Ачабет

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ачабети»)
Перейти к: навигация, поиск
Село
Ачабет
осет. Ачабет
груз. აჩაბეთი
Страна
Район
Координаты
Население
0 человек (2008)
Ачабет
Ачабет
К:Статьи о населённых пунктах без категории на Викискладе

Ачабет (осет. Ачабет, груз. აჩაბეთი — Ачабети) — бывшее село в Закавказье, расположенное в Цхинвальском районе Южной Осетии, фактически контролирующей его территорию; согласно юрисдикции Грузии — в Горийском муниципалитете.





Состав

  • Верхний Ачабет (груз. ზემო აჩაბეთი — Земо-Ачабети, осет. Уæллаг Ачабет)
  • Нижний Ачабет (груз. ქვემო აჩაბეთი — Квемо-Ачабети, осет. Дæллаг Ачабет)

География

Село находилось в средней части грузинонаселённого (до августа 2008 года) анклава Тамарашени-Кехви (к северу от Цхинвала) на правом берегу реки Большая Лиахва к северу от бывшего села Тамарашени и к югу от бывшего анклавного села Курта.

Население

По переписи 1989 года из 1270 жителей грузины составили 95 % (1201 чел.), осетины — 5 % (69 чел.). В том числе в Верхнем Ачабете — 601 житель (565 грузин (94 %) и 36 осетин (6 %)) и Нижнем Ачабете — 669 жителей (363 грузин (95 %) и 33 осетина (5 %)). В период контроля Грузиией, в 1992—2008 гг., село сохраняло основную долю в населении за грузинами.[4][5] По переписи 2002 года (проведённой властями Грузии, контролировавшей часть Цхинвальского района на момент проведения переписи) в Земо-Ачабети (груз. ზემო აჩაბეთი) жило 860 человек (в том числе 95 % — грузины), в Квемо-Ачабети (груз. ქვემო აჩაბეთი) — 574 человека (в том числе 92 % — грузины). То есть, всего 1434 жителя, из которых грузины составляли 94 %.[6]

После эвакуации, проведнной властями Грузии в летом 2008 года и последствий войны, село фактически перестало существовать.

Топографические карты

  • Лист карты K-38-64 Цхинвали. Масштаб: 1 : 100 000. Состояние местности на 1987 год. Издание 1989 г.

Напишите отзыв о статье "Ачабет"

Примечания

  1. 1 2 Данный населённый пункт расположен в Южной Осетии. Согласно административно-территориальному делению Грузии, Южная Осетия расположена на территории Ахалгорского, Горийского, Джавского, Карельского, Онского и Сачхерского муниципалитетов Грузии. Официальное используемое грузинское название территории бывшей Юго-Осетинской автономной области — Цхинвальский регион. Фактически, Южная Осетия является частично признанным государством, территория которого Грузией не контролируется.
  2. Согласно юрисдикции частично признанной Республики Южная Осетия
  3. Согласно юрисдикции Грузии
  4. [map-site.narod.ru/ugoset-3.jpg Южная Осетия. Этническая карта по данным переписи 1989 года]
  5. [www.sojcc.ru/rights/75.html Перечень сёл Южной Осетии и население в 1989 году]
  6. Перепись населения Грузии 2002. Население крупных сельских населённых пунктов (Census of village population of Georgia) (груз.) — С. 227:
    ზემო აჩაბეთი [zemo aCabeTi] — 860 … ქართველები [qartveli] — 95 %, … ქვემო აჩაბეთი [qvemo aCabeTi] … ქართველები [qartveli] — 92 %


Отрывок, характеризующий Ачабет

Когда прошли те двадцать минут, которые нужны были для срока вставанья старого князя, Тихон пришел звать молодого князя к отцу. Старик сделал исключение в своем образе жизни в честь приезда сына: он велел впустить его в свою половину во время одевания перед обедом. Князь ходил по старинному, в кафтане и пудре. И в то время как князь Андрей (не с тем брюзгливым выражением лица и манерами, которые он напускал на себя в гостиных, а с тем оживленным лицом, которое у него было, когда он разговаривал с Пьером) входил к отцу, старик сидел в уборной на широком, сафьяном обитом, кресле, в пудроманте, предоставляя свою голову рукам Тихона.
– А! Воин! Бонапарта завоевать хочешь? – сказал старик и тряхнул напудренною головой, сколько позволяла это заплетаемая коса, находившаяся в руках Тихона. – Примись хоть ты за него хорошенько, а то он эдак скоро и нас своими подданными запишет. – Здорово! – И он выставил свою щеку.
Старик находился в хорошем расположении духа после дообеденного сна. (Он говорил, что после обеда серебряный сон, а до обеда золотой.) Он радостно из под своих густых нависших бровей косился на сына. Князь Андрей подошел и поцеловал отца в указанное им место. Он не отвечал на любимую тему разговора отца – подтруниванье над теперешними военными людьми, а особенно над Бонапартом.
– Да, приехал к вам, батюшка, и с беременною женой, – сказал князь Андрей, следя оживленными и почтительными глазами за движением каждой черты отцовского лица. – Как здоровье ваше?
– Нездоровы, брат, бывают только дураки да развратники, а ты меня знаешь: с утра до вечера занят, воздержен, ну и здоров.
– Слава Богу, – сказал сын, улыбаясь.
– Бог тут не при чем. Ну, рассказывай, – продолжал он, возвращаясь к своему любимому коньку, – как вас немцы с Бонапартом сражаться по вашей новой науке, стратегией называемой, научили.
Князь Андрей улыбнулся.
– Дайте опомниться, батюшка, – сказал он с улыбкою, показывавшею, что слабости отца не мешают ему уважать и любить его. – Ведь я еще и не разместился.
– Врешь, врешь, – закричал старик, встряхивая косичкою, чтобы попробовать, крепко ли она была заплетена, и хватая сына за руку. – Дом для твоей жены готов. Княжна Марья сведет ее и покажет и с три короба наболтает. Это их бабье дело. Я ей рад. Сиди, рассказывай. Михельсона армию я понимаю, Толстого тоже… высадка единовременная… Южная армия что будет делать? Пруссия, нейтралитет… это я знаю. Австрия что? – говорил он, встав с кресла и ходя по комнате с бегавшим и подававшим части одежды Тихоном. – Швеция что? Как Померанию перейдут?
Князь Андрей, видя настоятельность требования отца, сначала неохотно, но потом все более и более оживляясь и невольно, посреди рассказа, по привычке, перейдя с русского на французский язык, начал излагать операционный план предполагаемой кампании. Он рассказал, как девяностотысячная армия должна была угрожать Пруссии, чтобы вывести ее из нейтралитета и втянуть в войну, как часть этих войск должна была в Штральзунде соединиться с шведскими войсками, как двести двадцать тысяч австрийцев, в соединении со ста тысячами русских, должны были действовать в Италии и на Рейне, и как пятьдесят тысяч русских и пятьдесят тысяч англичан высадятся в Неаполе, и как в итоге пятисоттысячная армия должна была с разных сторон сделать нападение на французов. Старый князь не выказал ни малейшего интереса при рассказе, как будто не слушал, и, продолжая на ходу одеваться, три раза неожиданно перервал его. Один раз он остановил его и закричал:
– Белый! белый!
Это значило, что Тихон подавал ему не тот жилет, который он хотел. Другой раз он остановился, спросил:
– И скоро она родит? – и, с упреком покачав головой, сказал: – Нехорошо! Продолжай, продолжай.
В третий раз, когда князь Андрей оканчивал описание, старик запел фальшивым и старческим голосом: «Malbroug s'en va t en guerre. Dieu sait guand reviendra». [Мальбрук в поход собрался. Бог знает вернется когда.]