Ачикулак

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ачикулак-Джембулуковское»)
Перейти к: навигация, поиск
Село
Ачикулак
Страна
Россия
Субъект Федерации
Ставропольский край
Муниципальный район
Сельское поселение
Координаты
Глава администрации
Евгений Викторович Юхненко
Основан
Прежние названия
Ачикулакская ставка
Население
5948[1] человек (2016)
Национальный состав
Конфессиональный состав
Часовой пояс
Телефонный код
+7 86558
Почтовый индекс
356890
Автомобильный код
26, 126
Код ОКАТО
[classif.spb.ru/classificators/view/okt.php?st=A&kr=1&kod=07241802001 07 241 802 001]
Официальный сайт
[achikulakamo.ru/ akamo.ru]
Номенклатура листа карты
L-38-126
Ачикулак
Москва
Ставрополь
Нефтекумск
Ачикулак
К:Населённые пункты, основанные в 1830 году

Ачикула́к — село[2], образует муниципальное образование «Сельское поселение Село Ачикулак» Нефтекумского района Ставропольского края





Варианты названия

  • Ставка Ачикулак[2]

География

Расположено в северо-западной части Ногайской степи, на реке Горькая Балка.

Расстояние до краевого центра: 260 км.

Расстояние до районного центра: 30 км.

История

В 1830 году основана Ачикулакская ставка — место пребывания пристава Ачикулак-Джембулуковское приставства в составе Ставропольской губернии, населённого ногайцами. В 1868 году в Ачикулаке была открыта первая светская школа в регионе. В 1898 году была заложена «Казенная шелюговая и осокоревая плантация по успокоению песков», положившая начало степному лесоразведения на Северном Кавказе. В 1904 году была сооружена первая артезианская скважина, в 1906 году открыта больница, в 1908 году — библиотека.

В годы Великой Отечественной войны в районе Ачикулака велись тяжёлые бои.

С 1920 по 1965 год Ачикулай являлся административным центром Ачикулакского района, входившего в разные годы в состав Дагестанской АССР, Орджоникидзевского края, Ставропольского края.

Население

Численность населения
1959[3]1979[4]1989[5]2002[5]2010[6]2011[7]2012[8]
4356553159406916610060916115
2013[9]2014[10]2015[11]2016[1]
6040597259605948
Национальный состав

Более 20 национальностей, в основном представители дагестанских народностей (аварцы, даргинцы, лакцы, рутульцы и т. д.), ногайцы и русские, а также корейцы.


Национальный состав села Ачикулак по итогам переписи населения 2010 года[12]:

НациональностьЧисленность, чел.Доля
1 русские 3 295 54,0 %
2 даргинцы 1 659 27,2 %
3 ногайцы 309 5,1 %
4 корейцы 216 3,5 %
5 аварцы 83 1,4 %
6 рутульцы 83 1,4 %
7 лакцы 74 1,2 %
8 чеченцы 60 1,0 %
9 другие 321 5,3 %

Сельское поселение Село Ачикулак

Главы администрации
  • Дмитрий Николаевич Сокуренко
  • с 14 сентября 2014 года — Евгений Викторович Юхненко

Инфраструктура

  • Социально-культурное объединение[13]
  • Библиотека
  • Больница
  • Научно-исследовательская лесная опытная станция[14]

Образование

  • Детский сад № 12 «Дюймовочка»[15]
  • Детский сад № 13 «Колосок»[16]
  • Средняя общеобразовательная школа № 10[17]
  • Детская музыкальная школа[18]
  • Художественная школа

Экономика

  • Предприятия сельского хозяйства
  • Отделение № 7908/002 Сбербанка. Открыт в 1947 году[19]

Религия

  • Храм Святителя и Чудотворца Николая[20]

Памятники

  • Могила коммунистки В. П. Быченко, расстрелянной фашистами[21]
  • Братская могила 5 советских воинов, погибших в борьбе с фашистами[22]
  • Могила летчика Чипирова, погибшего в бою с фашистами. 1942, 1965 года[23]
  • Братская могила 235 советских воинов, погибших в борьбе с фашистами. 1942—1943, 1966 года[24]
  • Братская могила 3 советских воинов, погибших в борьбе с фашистами. 1942, 1967 года[25]
  • Братская могила советских воинов, погибших в боях с фашистами[26]

Напишите отзыв о статье "Ачикулак"

Ссылки

  • [www.amoachikulak.ru Администрация муниципального образования села Ачикулак]
  • [www.neftekumsk.ru/neftekumsk/nft-rayon/achikulak.html Нефтекумск. Ру: Ачикулак]
  • [mapl38.narod.ru/map1/il38126.html Топографическая карта «Ачикулак»]
  • Ачикулак-Джембулуковское // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  • [maps.vlasenko.net/?lon=44.84&lat=44.55&addmap1=smtm100&addmap2=smtm1000 село Ачикулак на картах]
  • [wikimapia.org/#lat=44.55&lon=44.84&z=13&l=1&m=b село Ачикулак на проекте wikimapia.org]

Примечания

  1. 1 2 www.gks.ru/free_doc/doc_2016/bul_dr/mun_obr2016.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2016 года
  2. 1 2 [pda.rosreestr.ru/upload/www/files/26_F_202%D0%BD%D0%BF.pdf Реестр зарегистрированных в АГКГН географических названий объектов на 18/11/2011 Ставропольский край]
  3. [www.webgeo.ru/db/1959/rus-kr.htm Численность населения СССР по переписи на 15 января 1959 года по республикам, краям, областям, национальным округам, районам, городам, поселкам городского типа, районным центрам и крупным сельским населенным местам (по административно-территориальному делению на 1 января 1960 г.)]. Москва: Центральное статистическое управление при Совете Министров СССР (1960). [www.webcitation.org/618gl2DD3 Архивировано из первоисточника 23 августа 2011].
  4. [www.webgeo.ru/db/1979/rus-kavkaz.htm Всесоюзная перепись населения 1979 года]. [www.webcitation.org/617pZCObI Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  5. 1 2 [stavrop.gks.ru/perepis/vpn2002/informaciya/Cis89_02.zip Численность населения по каждому городскому и сельскому населённому пункту Ставропольского края на дату ВПН-1989 и ВПН-2002]. Проверено 12 января 2015. [www.webcitation.org/6VWEeLJjO Архивировано из первоисточника 12 января 2015].
  6. [stavstat.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/stavstat/resources/637137804cdc73498baa8b49c24a3eb2/07_wpn_2010_cisl_mo_np.zip Итоги Всероссийской переписи населения 2010 года. Общая численность населения (в т.ч. мужчин, женщин) по муниципалитетам и населённым пунктам Ставропольского края]. Проверено 5 апреля 2015. [www.webcitation.org/6XYoIx2h8 Архивировано из первоисточника 5 апреля 2015].
  7. www.stavstat.ru/perepis/vpn2010/podgotovka_vpn2010/CisL_MO_WPN_01_01_2011.zip Оценка численности постоянного населения муниципальных образований Ставропольского края на 1 января 2011 г. (с учётом предварительных итогов Всероссийская перепись населения 2010 года)
  8. stavrop.gks.ru/region_v_cifrah/demografiya/DocLib/Копия%20Копия%2007_MO_CisL_1_1_2012.xls Оценка численности постоянного населения муниципалитетов Ставропольского края на 01.01.2012 г.
  9. [www.gks.ru/free_doc/doc_2013/bul_dr/mun_obr2013.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2013 года. — М.: Федеральная служба государственной статистики Росстат, 2013. — 528 с. (Табл. 33. Численность населения городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений, городских населённых пунктов, сельских населённых пунктов)]. Проверено 16 ноября 2013. [www.webcitation.org/6LAdCWSxH Архивировано из первоисточника 16 ноября 2013].
  10. [stavstat.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/stavstat/resources/8c10d60043677e43a0dde174665da2b8/MO_chisl_na2014_za2013.xls Оценка численности постоянного населения муниципалитетов Ставропольского края на 1 января 2014 года]. Проверено 2 апреля 2014. [www.webcitation.org/6OWympuaO Архивировано из первоисточника 2 апреля 2014].
  11. [www.gks.ru/free_doc/doc_2015/bul_dr/mun_obr2015.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2015 года]. Проверено 6 августа 2015. [www.webcitation.org/6aaNzOlFO Архивировано из первоисточника 6 августа 2015].
  12. [stavstat.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/stavstat/resources/52f1a4804f47c390bed9ffe1000af5d8/%D0%A2%D0%BE%D0%BC+3+%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0+1.rar Том 3 книга 1 «Национальный состав и владение языками, гражданство»; таблица 4 «Национальный состав населения Ставропольского края по городским округам, муниципальным районам, городским населенным пунктам, сельским населенным пунктам с численностью населения 3000 человек и более»]
  13. [bus.gov.ru/public/agency/agency.html?agency=156464 Социально-культурное объединение]
  14. [bus.gov.ru/public/agency/agency.html?agency=149089 Ачикулакская научно-исследовательская лесная опытная станция]
  15. [www.stapravda.ru/20130402/detskiy_sad_dyuymovochka_sela_achikulak_otmetil_70letie_67513.html Детский сад «Дюймовочка» села Ачикулак отметил 70-летие]
  16. [bus.gov.ru/public/agency/agency.html?agency=30400 Детский сад общеразвивающего вида с приоритетным осуществлением физического направления развития детей № 13 «Колосок»]
  17. [bus.gov.ru/public/agency/agency.html?agency=62048 Средняя общеобразовательная школа № 10]
  18. [bus.gov.ru/public/agency/agency.html?agency=69853 Ачикулакская детская музыкальная школа]
  19. Календарь государственных праздников Российской Федерации, памятных дат и знаменательных событий Ставропольского края на 2012 год. Ставрополь. 2012
  20. [www.stapravda.ru/20081210/Zalozhen_hram_Svyatitelya_i_Chudotvorca_Nikolaya_v_sele_Achikulak_34646.html Заложен храм Святителя и Чудотворца Николая в селе Ачикулак], «Ставропольская правда», 10.12.2008
  21. [kulturnoe-nasledie.ru/monuments.php?id=2600726000 Могила коммунистки В. П. Быченко, расстрелянной фашистами]
  22. [kulturnoe-nasledie.ru/monuments.php?id=2600727000 Братская могила 5 советских воинов, погибших в борьбе с фашистами]
  23. [kulturnoe-nasledie.ru/monuments.php?id=2600728000 Могила летчика Чипирова, погибшего в бою с фашистами]
  24. [kulturnoe-nasledie.ru/monuments.php?id=2600729000 Братская могила 235 советских воинов, погибших в борьбе с фашистами]
  25. [kulturnoe-nasledie.ru/monuments.php?id=2600731000 Братская могила 3 советских воинов, погибших в борьбе с фашистами]
  26. [kulturnoe-nasledie.ru/monuments.php?id=2600730000 Братская могила советских воинов, погибших в боях с фашистами]

Отрывок, характеризующий Ачикулак

– Да полноте, ma cousine, откуда вы почерпаете ваши сведения? Напротив…
– Я вашему Наполеону не покорюсь. Другие как хотят… Ежели вы не хотите этого сделать…
– Да я сделаю, я сейчас прикажу.
Княжне, видимо, досадно было, что не на кого было сердиться. Она, что то шепча, присела на стул.
– Но вам это неправильно доносят, – сказал Пьер. – В городе все тихо, и опасности никакой нет. Вот я сейчас читал… – Пьер показал княжне афишки. – Граф пишет, что он жизнью отвечает, что неприятель не будет в Москве.
– Ах, этот ваш граф, – с злобой заговорила княжна, – это лицемер, злодей, который сам настроил народ бунтовать. Разве не он писал в этих дурацких афишах, что какой бы там ни был, тащи его за хохол на съезжую (и как глупо)! Кто возьмет, говорит, тому и честь и слава. Вот и долюбезничался. Варвара Ивановна говорила, что чуть не убил народ ее за то, что она по французски заговорила…
– Да ведь это так… Вы всё к сердцу очень принимаете, – сказал Пьер и стал раскладывать пасьянс.
Несмотря на то, что пасьянс сошелся, Пьер не поехал в армию, а остался в опустевшей Москве, все в той же тревоге, нерешимости, в страхе и вместе в радости ожидая чего то ужасного.
На другой день княжна к вечеру уехала, и к Пьеру приехал его главноуправляющий с известием, что требуемых им денег для обмундирования полка нельзя достать, ежели не продать одно имение. Главноуправляющий вообще представлял Пьеру, что все эти затеи полка должны были разорить его. Пьер с трудом скрывал улыбку, слушая слова управляющего.
– Ну, продайте, – говорил он. – Что ж делать, я не могу отказаться теперь!
Чем хуже было положение всяких дел, и в особенности его дел, тем Пьеру было приятнее, тем очевиднее было, что катастрофа, которой он ждал, приближается. Уже никого почти из знакомых Пьера не было в городе. Жюли уехала, княжна Марья уехала. Из близких знакомых одни Ростовы оставались; но к ним Пьер не ездил.
В этот день Пьер, для того чтобы развлечься, поехал в село Воронцово смотреть большой воздушный шар, который строился Леппихом для погибели врага, и пробный шар, который должен был быть пущен завтра. Шар этот был еще не готов; но, как узнал Пьер, он строился по желанию государя. Государь писал графу Растопчину об этом шаре следующее:
«Aussitot que Leppich sera pret, composez lui un equipage pour sa nacelle d'hommes surs et intelligents et depechez un courrier au general Koutousoff pour l'en prevenir. Je l'ai instruit de la chose.
Recommandez, je vous prie, a Leppich d'etre bien attentif sur l'endroit ou il descendra la premiere fois, pour ne pas se tromper et ne pas tomber dans les mains de l'ennemi. Il est indispensable qu'il combine ses mouvements avec le general en chef».
[Только что Леппих будет готов, составьте экипаж для его лодки из верных и умных людей и пошлите курьера к генералу Кутузову, чтобы предупредить его.
Я сообщил ему об этом. Внушите, пожалуйста, Леппиху, чтобы он обратил хорошенько внимание на то место, где он спустится в первый раз, чтобы не ошибиться и не попасть в руки врага. Необходимо, чтоб он соображал свои движения с движениями главнокомандующего.]
Возвращаясь домой из Воронцова и проезжая по Болотной площади, Пьер увидал толпу у Лобного места, остановился и слез с дрожек. Это была экзекуция французского повара, обвиненного в шпионстве. Экзекуция только что кончилась, и палач отвязывал от кобылы жалостно стонавшего толстого человека с рыжими бакенбардами, в синих чулках и зеленом камзоле. Другой преступник, худенький и бледный, стоял тут же. Оба, судя по лицам, были французы. С испуганно болезненным видом, подобным тому, который имел худой француз, Пьер протолкался сквозь толпу.
– Что это? Кто? За что? – спрашивал он. Но вниманье толпы – чиновников, мещан, купцов, мужиков, женщин в салопах и шубках – так было жадно сосредоточено на то, что происходило на Лобном месте, что никто не отвечал ему. Толстый человек поднялся, нахмурившись, пожал плечами и, очевидно, желая выразить твердость, стал, не глядя вокруг себя, надевать камзол; но вдруг губы его задрожали, и он заплакал, сам сердясь на себя, как плачут взрослые сангвинические люди. Толпа громко заговорила, как показалось Пьеру, – для того, чтобы заглушить в самой себе чувство жалости.
– Повар чей то княжеский…
– Что, мусью, видно, русский соус кисел французу пришелся… оскомину набил, – сказал сморщенный приказный, стоявший подле Пьера, в то время как француз заплакал. Приказный оглянулся вокруг себя, видимо, ожидая оценки своей шутки. Некоторые засмеялись, некоторые испуганно продолжали смотреть на палача, который раздевал другого.
Пьер засопел носом, сморщился и, быстро повернувшись, пошел назад к дрожкам, не переставая что то бормотать про себя в то время, как он шел и садился. В продолжение дороги он несколько раз вздрагивал и вскрикивал так громко, что кучер спрашивал его:
– Что прикажете?
– Куда ж ты едешь? – крикнул Пьер на кучера, выезжавшего на Лубянку.
– К главнокомандующему приказали, – отвечал кучер.
– Дурак! скотина! – закричал Пьер, что редко с ним случалось, ругая своего кучера. – Домой я велел; и скорее ступай, болван. Еще нынче надо выехать, – про себя проговорил Пьер.
Пьер при виде наказанного француза и толпы, окружавшей Лобное место, так окончательно решил, что не может долее оставаться в Москве и едет нынче же в армию, что ему казалось, что он или сказал об этом кучеру, или что кучер сам должен был знать это.
Приехав домой, Пьер отдал приказание своему все знающему, все умеющему, известному всей Москве кучеру Евстафьевичу о том, что он в ночь едет в Можайск к войску и чтобы туда были высланы его верховые лошади. Все это не могло быть сделано в тот же день, и потому, по представлению Евстафьевича, Пьер должен был отложить свой отъезд до другого дня, с тем чтобы дать время подставам выехать на дорогу.
24 го числа прояснело после дурной погоды, и в этот день после обеда Пьер выехал из Москвы. Ночью, переменя лошадей в Перхушкове, Пьер узнал, что в этот вечер было большое сражение. Рассказывали, что здесь, в Перхушкове, земля дрожала от выстрелов. На вопросы Пьера о том, кто победил, никто не мог дать ему ответа. (Это было сражение 24 го числа при Шевардине.) На рассвете Пьер подъезжал к Можайску.
Все дома Можайска были заняты постоем войск, и на постоялом дворе, на котором Пьера встретили его берейтор и кучер, в горницах не было места: все было полно офицерами.
В Можайске и за Можайском везде стояли и шли войска. Казаки, пешие, конные солдаты, фуры, ящики, пушки виднелись со всех сторон. Пьер торопился скорее ехать вперед, и чем дальше он отъезжал от Москвы и чем глубже погружался в это море войск, тем больше им овладевала тревога беспокойства и не испытанное еще им новое радостное чувство. Это было чувство, подобное тому, которое он испытывал и в Слободском дворце во время приезда государя, – чувство необходимости предпринять что то и пожертвовать чем то. Он испытывал теперь приятное чувство сознания того, что все то, что составляет счастье людей, удобства жизни, богатство, даже самая жизнь, есть вздор, который приятно откинуть в сравнении с чем то… С чем, Пьер не мог себе дать отчета, да и ее старался уяснить себе, для кого и для чего он находит особенную прелесть пожертвовать всем. Его не занимало то, для чего он хочет жертвовать, но самое жертвование составляло для него новое радостное чувство.