Ачи-Катена

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Ачи-Катена
Aci Catena
Страна
Италия
Провинция
Координаты
Площадь
Высота центра
170 м
Официальный язык
Население
27 695 человек
Плотность
3365 чел./км²
Названия жителей
catenoti
Часовой пояс
Телефонный код
+39 00095
Почтовый индекс
95022
Код ISTAT
087003
Официальный сайт

[www.comune.acicatena.ct.it/ une.acicatena.ct.it]  (итал.)</div>

Показать/скрыть карты

Ачи-Катена (итал. Aci Catena) — город в Италии, расположен в регионе Сицилия, подчинён административному центру Катания (провинция).

Население составляет 27 695 человек, плотность населения составляет 3365 чел./км². Занимает площадь 8 км². Почтовый индекс — 95022. Телефонный код — 00095.

Покровителем города считается Maria SS. della Catena. Праздник города ежегодно празднуется 15 августа и 11 января.

Соседние коммуны: Ачиреале, Ачи-Кастело, Вальверде.



Города-побратимы

Напишите отзыв о статье "Ачи-Катена"

Ссылки

  • [www.comune.acicatena.ct.it/ Официальный сайт города  (итал.)]


Отрывок, характеризующий Ачи-Катена

«Что это? я падаю? у меня ноги подкашиваются», подумал он и упал на спину. Он раскрыл глаза, надеясь увидать, чем кончилась борьба французов с артиллеристами, и желая знать, убит или нет рыжий артиллерист, взяты или спасены пушки. Но он ничего не видал. Над ним не было ничего уже, кроме неба – высокого неба, не ясного, но всё таки неизмеримо высокого, с тихо ползущими по нем серыми облаками. «Как тихо, спокойно и торжественно, совсем не так, как я бежал, – подумал князь Андрей, – не так, как мы бежали, кричали и дрались; совсем не так, как с озлобленными и испуганными лицами тащили друг у друга банник француз и артиллерист, – совсем не так ползут облака по этому высокому бесконечному небу. Как же я не видал прежде этого высокого неба? И как я счастлив, я, что узнал его наконец. Да! всё пустое, всё обман, кроме этого бесконечного неба. Ничего, ничего нет, кроме его. Но и того даже нет, ничего нет, кроме тишины, успокоения. И слава Богу!…»


На правом фланге у Багратиона в 9 ть часов дело еще не начиналось. Не желая согласиться на требование Долгорукова начинать дело и желая отклонить от себя ответственность, князь Багратион предложил Долгорукову послать спросить о том главнокомандующего. Багратион знал, что, по расстоянию почти 10 ти верст, отделявшему один фланг от другого, ежели не убьют того, кого пошлют (что было очень вероятно), и ежели он даже и найдет главнокомандующего, что было весьма трудно, посланный не успеет вернуться раньше вечера.
Багратион оглянул свою свиту своими большими, ничего невыражающими, невыспавшимися глазами, и невольно замиравшее от волнения и надежды детское лицо Ростова первое бросилось ему в глаза. Он послал его.
– А ежели я встречу его величество прежде, чем главнокомандующего, ваше сиятельство? – сказал Ростов, держа руку у козырька.
– Можете передать его величеству, – поспешно перебивая Багратиона, сказал Долгоруков.
Сменившись из цепи, Ростов успел соснуть несколько часов перед утром и чувствовал себя веселым, смелым, решительным, с тою упругостью движений, уверенностью в свое счастие и в том расположении духа, в котором всё кажется легко, весело и возможно.
Все желания его исполнялись в это утро; давалось генеральное сражение, он участвовал в нем; мало того, он был ординарцем при храбрейшем генерале; мало того, он ехал с поручением к Кутузову, а может быть, и к самому государю. Утро было ясное, лошадь под ним была добрая. На душе его было радостно и счастливо. Получив приказание, он пустил лошадь и поскакал вдоль по линии. Сначала он ехал по линии Багратионовых войск, еще не вступавших в дело и стоявших неподвижно; потом он въехал в пространство, занимаемое кавалерией Уварова и здесь заметил уже передвижения и признаки приготовлений к делу; проехав кавалерию Уварова, он уже ясно услыхал звуки пушечной и орудийной стрельбы впереди себя. Стрельба всё усиливалась.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Ачи-Катена&oldid=75429963»