Ашангэ

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
АшангэАшангэ

</tt> </tt>

</tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt>

Ашангэ
12°34′50″ с. ш. 39°30′00″ в. д. / 12.58056° с. ш. 39.50000° в. д. / 12.58056; 39.50000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=12.58056&mlon=39.50000&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 12°34′50″ с. ш. 39°30′00″ в. д. / 12.58056° с. ш. 39.50000° в. д. / 12.58056; 39.50000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=12.58056&mlon=39.50000&zoom=9 (O)] (Я)
СтранаЭфиопия Эфиопия
Высота над уровнем моря2409 м
Длина5 км
Ширина4 км
Площадь20 км²
Ашангэ
К:Водные объекты по алфавиту

Ашангэ[1] — озеро в регионе Тиграй, Эфиопия. Расположено в Эфиопском нагорье на высоте 2409 метров и не имеет вытекающих рек. Согласно Краткому статистическому обзору Эфиопии на 1967/68 гг. длина озера Ашенге составляет 5 км, ширина — 4 км, площадь поверхности — 20 кв. км.

Британский исследователь Генри Солт писал, что на тиграйском языке название озера звучит как Цада Бахри («Белое море») из-за множества птиц, покрывающих его поверхность, а местная легенда гласит о том, что на месте Ашенге когда-то стоял большой город, «который однажды разгневал Бога и был разрушен его рукой».



История

29 августа 1542 года Ахмед ибн Ибрагим аль-Гази атаковал укрепление португальских войск с южной стороны озера Ашенгэ, где выиграл битву при Вофле, захватив и убив впоследствии главнокомандующего Криштована да Гаму.

Ещё одно знаменательное сражение у берегов этого озера произошло 9 октября 1909 года, когда деджазмах Абате Буалу победил силы повстанцев деджазмаха Абрахи Арайи.

3 апреля 1936 года тысячи солдат Эфиопской империи погибли у озера от отравления ядовитым газом. Когда солдаты отступали после битвы у Майчеу во время Второй итало-эфиопской войны, итальянцы осуществили бомбардировку местности у озера с применением смертельной дозы иприта. 4 апреля император Хайле Селассие I увидел у отравленного озера ужасную картину земли, усыпанной телами погибших солдат его армии.

Напишите отзыв о статье "Ашангэ"

Примечания

  1. Лист карты [www.google.com/search?hs=uOq&q=%22D-37-XXXIV%22&btnG=Поиск&lr=&aq=f&oq= D-37-XXXIV].

Отрывок, характеризующий Ашангэ

– Но особенно хорошо, – говорил один, рассказывая неудачу товарища дипломата, – особенно хорошо то, что канцлер прямо сказал ему, что назначение его в Лондон есть повышение, и чтоб он так и смотрел на это. Видите вы его фигуру при этом?…
– Но что всего хуже, господа, я вам выдаю Курагина: человек в несчастии, и этим то пользуется этот Дон Жуан, этот ужасный человек!
Князь Ипполит лежал в вольтеровском кресле, положив ноги через ручку. Он засмеялся.
– Parlez moi de ca, [Ну ка, ну ка,] – сказал он.
– О, Дон Жуан! О, змея! – послышались голоса.
– Вы не знаете, Болконский, – обратился Билибин к князю Андрею, – что все ужасы французской армии (я чуть было не сказал – русской армии) – ничто в сравнении с тем, что наделал между женщинами этот человек.
– La femme est la compagne de l'homme, [Женщина – подруга мужчины,] – произнес князь Ипполит и стал смотреть в лорнет на свои поднятые ноги.
Билибин и наши расхохотались, глядя в глаза Ипполиту. Князь Андрей видел, что этот Ипполит, которого он (должно было признаться) почти ревновал к своей жене, был шутом в этом обществе.
– Нет, я должен вас угостить Курагиным, – сказал Билибин тихо Болконскому. – Он прелестен, когда рассуждает о политике, надо видеть эту важность.
Он подсел к Ипполиту и, собрав на лбу свои складки, завел с ним разговор о политике. Князь Андрей и другие обступили обоих.
– Le cabinet de Berlin ne peut pas exprimer un sentiment d'alliance, – начал Ипполит, значительно оглядывая всех, – sans exprimer… comme dans sa derieniere note… vous comprenez… vous comprenez… et puis si sa Majeste l'Empereur ne deroge pas au principe de notre alliance… [Берлинский кабинет не может выразить свое мнение о союзе, не выражая… как в своей последней ноте… вы понимаете… вы понимаете… впрочем, если его величество император не изменит сущности нашего союза…]