Ашарин, Андрей Александрович
Андрей Александрович Ашарин |
Андрей Александрович Ашарин (12 июня (24 июня) 1843, Пернов — 12 декабря (24 декабря) 1896, Рига) — российский шахматист и шахматный литератор.
Организатор и руководитель Рижского шахматного общества (1890). Автор многих юмористических шахматных рассказов и афоризмов, изданных в 1894 году отдельной книгой. Учился в Юрьеве, где ещё гимназистом увлёкся шахматами, играя со своим шахматным учителем Ф. Амелунгом и одноклассником Клеменцом. По окончании Юрьевского университета (1874) переехал в Санкт-Петербург, где успешно играл с сильнейшими шахматистами столицы: С. Алапиным, М. Чигориным, Э. Шифферсом, И. Шумовым. Участник Петербургского турнира (1878/79) — 6-е место. С 1879 года жил в Риге. Был гимназическим учителем немецкого языка и литературы, переводил на немецкий язык произведения Пушкина, Гоголя и др. русских писателей.
Книги
- «Schach-Humoresken», Riga, 1894
Напишите отзыв о статье "Ашарин, Андрей Александрович"
Литература
- Шахматный словарь / гл. ред. Л. Я. Абрамов; сост. Г. М. Гейлер. — М.: Физкультура и спорт, 1964. — С. 191. — 120 000 экз.
- Шахматы : энциклопедический словарь / гл. ред. А. Е. Карпов. — М.: Советская энциклопедия, 1990. — С. 24. — 624 с. — 100 000 экз. — ISBN 5-85270-005-3.
- [www.bbl-digital.de/eintrag// Ашарин, Андрей Александрович] в словаре Baltisches Biographisches Lexikon digital (нем.)
Ссылки
- [www.chessgames.com/perl/chessplayer?pid=22161 Партии Андрея Ашарина] в базе Chessgames.com (англ.)
Отрывок, характеризующий Ашарин, Андрей Александрович
Старый князь в это утро был чрезвычайно ласков и старателен в своем обращении с дочерью. Это выражение старательности хорошо знала княжна Марья. Это было то выражение, которое бывало на его лице в те минуты, когда сухие руки его сжимались в кулак от досады за то, что княжна Марья не понимала арифметической задачи, и он, вставая, отходил от нее и тихим голосом повторял несколько раз одни и те же слова.Он тотчас же приступил к делу и начал разговор, говоря «вы».
– Мне сделали пропозицию насчет вас, – сказал он, неестественно улыбаясь. – Вы, я думаю, догадались, – продолжал он, – что князь Василий приехал сюда и привез с собой своего воспитанника (почему то князь Николай Андреич называл Анатоля воспитанником) не для моих прекрасных глаз. Мне вчера сделали пропозицию насчет вас. А так как вы знаете мои правила, я отнесся к вам.
– Как мне вас понимать, mon pere? – проговорила княжна, бледнея и краснея.
– Как понимать! – сердито крикнул отец. – Князь Василий находит тебя по своему вкусу для невестки и делает тебе пропозицию за своего воспитанника. Вот как понимать. Как понимать?!… А я у тебя спрашиваю.
– Я не знаю, как вы, mon pere, – шопотом проговорила княжна.
– Я? я? что ж я то? меня то оставьте в стороне. Не я пойду замуж. Что вы? вот это желательно знать.