Ашар, Марсель

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ашар Марсель»)
Перейти к: навигация, поиск
Марсель Ашар
фр. Marcel Achard
Имя при рождении:

Marcel-Augustin Ferréol

Дата рождения:

5 мая 1899(1899-05-05)

Место рождения:

Сент-Фуа-ле-Лион, департамент Рона, Франция

Дата смерти:

4 сентября 1974(1974-09-04) (75 лет)

Место смерти:

Париж

Гражданство:

Франция

Род деятельности:

сценарист, драматург

Жанр:

сатира

Марсель Ашар (фр. Marcel Achard; настоящее имя Марсель-Огюстен Ферреоль (фр. Marcel-Augustin Ferréol); 5 мая 1899, Сент-Фуа-ле-Лион[fr], Рона — 4 сентября 1974, Париж) — французский сценарист и драматург.



Биография

Член Французской академии. Окончил Лионский университет. Был учителем, суфлёром в парижском театре «Старая голубятня», журналистом.

С 1922 года Ашар выступает как драматург (пьесы «Жизнь прекрасна», «Рядом с моей блондинкой» и др.).

В 1930 году Ашар написал сценарий по своей пьесе «Жан с Луны» (Jean de la Lune). Автор сценариев: «Весёлая вдова», «Парижский вальс», «Буря», «Мадемуазель Нитуш», «Госпожа де…», «Софи и преступление» и др.

Большинство пьес и сценариев Ашара — комедии, отличающиеся высоким профессионализмом (особенно диалог), но не претендующие на сатирические обобщения.

Ашар был президентом жюри Каннского кинофестиваля 1958 года, на котором «Золотую пальмовую ветвь» получил советский фильм «Летят журавли».

Напишите отзыв о статье "Ашар, Марсель"

Ссылки

В Викицитатнике есть страница по теме
Марсель Ашар
  • [www.aphorism.ru/author/a600.shtml Марсель Ашар]. на сайте Афоризм. [www.webcitation.org/65S3EIso4 Архивировано из первоисточника 14 февраля 2012].
  • Marcel Achard (англ.) на сайте Internet Movie Database


Отрывок, характеризующий Ашар, Марсель

И когда Дуняша охотно обещалась ей все сделать, Наташа села на пол, взяла в руки старое бальное платье и задумалась совсем не о том, что бы должно было занимать ее теперь. Из задумчивости, в которой находилась Наташа, вывел ее говор девушек в соседней девичьей и звуки их поспешных шагов из девичьей на заднее крыльцо. Наташа встала и посмотрела в окно. На улице остановился огромный поезд раненых.
Девушки, лакеи, ключница, няня, повар, кучера, форейторы, поваренки стояли у ворот, глядя на раненых.
Наташа, накинув белый носовой платок на волосы и придерживая его обеими руками за кончики, вышла на улицу.
Бывшая ключница, старушка Мавра Кузминишна, отделилась от толпы, стоявшей у ворот, и, подойдя к телеге, на которой была рогожная кибиточка, разговаривала с лежавшим в этой телеге молодым бледным офицером. Наташа подвинулась на несколько шагов и робко остановилась, продолжая придерживать свой платок и слушая то, что говорила ключница.
– Что ж, у вас, значит, никого и нет в Москве? – говорила Мавра Кузминишна. – Вам бы покойнее где на квартире… Вот бы хоть к нам. Господа уезжают.
– Не знаю, позволят ли, – слабым голосом сказал офицер. – Вон начальник… спросите, – и он указал на толстого майора, который возвращался назад по улице по ряду телег.
Наташа испуганными глазами заглянула в лицо раненого офицера и тотчас же пошла навстречу майору.
– Можно раненым у нас в доме остановиться? – спросила она.
Майор с улыбкой приложил руку к козырьку.
– Кого вам угодно, мамзель? – сказал он, суживая глаза и улыбаясь.
Наташа спокойно повторила свой вопрос, и лицо и вся манера ее, несмотря на то, что она продолжала держать свой платок за кончики, были так серьезны, что майор перестал улыбаться и, сначала задумавшись, как бы спрашивая себя, в какой степени это можно, ответил ей утвердительно.
– О, да, отчего ж, можно, – сказал он.
Наташа слегка наклонила голову и быстрыми шагами вернулась к Мавре Кузминишне, стоявшей над офицером и с жалобным участием разговаривавшей с ним.