Ашимбаев, Сагат

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Ашимбаев Сагат (1 мая 1947 — 26.08.1991) — политический деятель Казахстана, литературный критик, тележурналист, писатель.

Родился 1 мая 1947 в ауле Жамбыл ныне Раимбекского района Алматинской области.[1]

В середине 1980-х годов ведущий на КазТВ популярной острой программы «Парыз бен Карыз» — «Честь и долг».

С 1986 — зам. председателя (по ТВ) Гостелерадио Казахской ССР.[1]

28 июня 1991 года — Председатель Государственного Комитета Казахской ССР по телевидению и радиовещанию





Работы

Автор 6 книг и неопубликованных дневников.

  • «Сын мұраты» («Цель критики» 1974 г.),
  • «Талантқа тағзым» («Облик критики» 1982 г.),
  • «Парасатқа құштарлық» («Зрелость» 1985 г.)
  • При жизни им подготовлена к изданию четвёртая книга «Шындыққа сүйіспеншілік» («В поисках истины»), которая увидела свет в 1993 году.[2]

Семья

  • Жена — Шарбану.[3]
  • Сын Даурен (19691993), студент истфака КазГУ;
  • Сын Маулен — экономист, кандидат политических наук[2]

Дополнительно

В ауле Жамбыл Райымбекского района прошли торжественные мероприятия, посвященные 60-ти летию казахского журналиста и писателя, литературного критика и публициста, общественного и государственного деятеля Сагата Ашимбаева. Открыли бюст Сагата Ашимбаева в школе, носящей его имя с 1993 года.[3]

Напишите отзыв о статье "Ашимбаев, Сагат"

Примечания

  1. 1 2 [www.nomad.su/?a=15-200705020216 Сагат и его время — Номад, Казахстан]
  2. 1 2 [www.nlrk.kz/page.php?page_id=23&lang=1&news_id=628 Национальная библиотека]
  3. 1 2 [www.zhetysu-gov.kz/index.php?name=News&op=article&sid=13 ZHETYSU-GOV.KZ :: Әкімінің Алматы облысы ресми сайты]

Отрывок, характеризующий Ашимбаев, Сагат

Пьер, обутый в башмаки, сшитые для него Каратаевым из цибика, который принес француз для подшивки себе подошв, подпоясанный веревкою, подошел к больному и присел перед ним на корточки.
– Что ж, Соколов, они ведь не совсем уходят! У них тут гошпиталь. Может, тебе еще лучше нашего будет, – сказал Пьер.
– О господи! О смерть моя! О господи! – громче застонал солдат.
– Да я сейчас еще спрошу их, – сказал Пьер и, поднявшись, пошел к двери балагана. В то время как Пьер подходил к двери, снаружи подходил с двумя солдатами тот капрал, который вчера угощал Пьера трубкой. И капрал и солдаты были в походной форме, в ранцах и киверах с застегнутыми чешуями, изменявшими их знакомые лица.
Капрал шел к двери с тем, чтобы, по приказанию начальства, затворить ее. Перед выпуском надо было пересчитать пленных.
– Caporal, que fera t on du malade?.. [Капрал, что с больным делать?..] – начал Пьер; но в ту минуту, как он говорил это, он усумнился, тот ли это знакомый его капрал или другой, неизвестный человек: так непохож был на себя капрал в эту минуту. Кроме того, в ту минуту, как Пьер говорил это, с двух сторон вдруг послышался треск барабанов. Капрал нахмурился на слова Пьера и, проговорив бессмысленное ругательство, захлопнул дверь. В балагане стало полутемно; с двух сторон резко трещали барабаны, заглушая стоны больного.
«Вот оно!.. Опять оно!» – сказал себе Пьер, и невольный холод пробежал по его спине. В измененном лице капрала, в звуке его голоса, в возбуждающем и заглушающем треске барабанов Пьер узнал ту таинственную, безучастную силу, которая заставляла людей против своей воли умерщвлять себе подобных, ту силу, действие которой он видел во время казни. Бояться, стараться избегать этой силы, обращаться с просьбами или увещаниями к людям, которые служили орудиями ее, было бесполезно. Это знал теперь Пьер. Надо было ждать и терпеть. Пьер не подошел больше к больному и не оглянулся на него. Он, молча, нахмурившись, стоял у двери балагана.