Ашим, Нургали Садуакасович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Нургали Садуакасович Ашим
Нұрғали Сәдуақасұлы Әшім
Министр охраны окружающей среды Республики Казахстан
4 марта 2009 — 14 января 2012
Глава правительства: Карим Масимов
Президент: Нурсултан Назарбаев
Предшественник: Нурлан Искаков
Преемник: Нурлан Каппаров
Аким Южно-Казахстанской области
28 августа 2007 — 4 марта 2009
Предшественник: Умирзак Шукеев
Преемник: Аскар Мырзахметов
Аким Западно-Казахстанской области
18 ноября 2003 — 28 августа 2007
Предшественник: Крымбек Кушербаев
Преемник: Бактыкожа Измухамбетов
 
Вероисповедание: ислам суннитского толка
Рождение: 10 октября 1959(1959-10-10) (64 года)
Шымкент, Южно-Казахстанская область, Казахская ССР
Партия: НДП «Нур Отан»
 
Награды:

Нургали Садуакасович Аши́мов (10 октября 1959, Шымкент) — депутат Мажилиса Парламента Республики Казахстан, кандидат экономических наук.



Биография

Родился 10 октября 1959 года в Чимкенте.

В 1981 году окончил Московский экономико-статистический институт по специальности инженер-математик, затем, в 1989 году — аспирантуру Московского экономико-статистического института с темой диссертации «Исследования и разработка методов проектирования информационной базы АСУП».

С 1981 года — младший научный сотрудник научно-исследовательского института при Госплане Казахской ССР.

С 1987 года — заведующий отделом НИИ АСПУ при Госплане Казахской ССР.

С 1990 года — старший преподаватель Республиканского института по переподготовке кадров при Совете Министров Казахской ССР, старший преподаватель Казахского химико-технологического института.

С марта 1992 года — советник главы, с августа 1992 года — заместитель главы Южно-Казахстанской областной администрации — председатель Южно-Казахстанского территориального комитета по госимуществу.

С декабря 1993 года — заместитель главы Южно-Казахстанской областной администрации.

С 1996 года — начальник Южно-Казахстанского областного управления Национального банка.

С 1997 года — вице-министр экономики и торговли.

С 1997 года — заместитель председателя правления закрытого акционерного общества «Банк Туран-Алем».

С 1998 года — заместитель акима Кустанайской области.

С февраля 1999 года — аким города Кустаная.

С июля 2000 года — вице-президент по коммерции и маркетингу ЗАО «Казтрансгаз».

С ноября 2000 года — генеральный директор ЗАО «Intergas CentraI Asia».

С января 2001 года — президент ЗАО «Казтрансгаз».

С июня 2003 — Первый вице-министр энергетики и минеральных ресурсов РК.

В 2003—2007 годах возглавлял Западно-Казахстанскую область.

С 2007 по 2009 — аким Южно-Казахстанской области.

С 4 марта 2009 года назначен министром охраны окружающей среды Республики Казахстан.

С января 2012 года — депутат Мажилиса Парламента Республики Казахстан, избран по списку Народно-демократической партии «Нур Отан». Член Комитета по вопросам экологии и природопользованию.

Награды

Напишите отзыв о статье "Ашим, Нургали Садуакасович"

Ссылки

[www.parlam.kz/ru/mazhilis/person/1420 Нургали Ашим на сайте Мажилиса Парламента Казахстана]

Предшественник:
Нурлан Искаков
Министр охраны окружающей среды

4 марта 200914 января 2012
Преемник:
Нурлан Каппаров
Предшественник:
Умирзак Шукеев
Аким Южно-Казахстанской области

28 августа 20074 марта 2009
Преемник:
Аскар Мырзахметов
Предшественник:
Крымбек Кушербаев
Аким Западно-Казахстанской области

18 ноября 200328 августа 2007
Преемник:
Бактыкожа Измухамбетов

Отрывок, характеризующий Ашим, Нургали Садуакасович

Мюрат подвинулся к переводчику в велел спросить, где русские войска. Один из русских людей понял, чего у него спрашивали, и несколько голосов вдруг стали отвечать переводчику. Французский офицер из передового отряда подъехал к Мюрату и доложил, что ворота в крепость заделаны и что, вероятно, там засада.
– Хорошо, – сказал Мюрат и, обратившись к одному из господ своей свиты, приказал выдвинуть четыре легких орудия и обстрелять ворота.
Артиллерия на рысях выехала из за колонны, шедшей за Мюратом, и поехала по Арбату. Спустившись до конца Вздвиженки, артиллерия остановилась и выстроилась на площади. Несколько французских офицеров распоряжались пушками, расстанавливая их, и смотрели в Кремль в зрительную трубу.
В Кремле раздавался благовест к вечерне, и этот звон смущал французов. Они предполагали, что это был призыв к оружию. Несколько человек пехотных солдат побежали к Кутафьевским воротам. В воротах лежали бревна и тесовые щиты. Два ружейные выстрела раздались из под ворот, как только офицер с командой стал подбегать к ним. Генерал, стоявший у пушек, крикнул офицеру командные слова, и офицер с солдатами побежал назад.
Послышалось еще три выстрела из ворот.
Один выстрел задел в ногу французского солдата, и странный крик немногих голосов послышался из за щитов. На лицах французского генерала, офицеров и солдат одновременно, как по команде, прежнее выражение веселости и спокойствия заменилось упорным, сосредоточенным выражением готовности на борьбу и страдания. Для них всех, начиная от маршала и до последнего солдата, это место не было Вздвиженка, Моховая, Кутафья и Троицкие ворота, а это была новая местность нового поля, вероятно, кровопролитного сражения. И все приготовились к этому сражению. Крики из ворот затихли. Орудия были выдвинуты. Артиллеристы сдули нагоревшие пальники. Офицер скомандовал «feu!» [пали!], и два свистящие звука жестянок раздались один за другим. Картечные пули затрещали по камню ворот, бревнам и щитам; и два облака дыма заколебались на площади.
Несколько мгновений после того, как затихли перекаты выстрелов по каменному Кремлю, странный звук послышался над головами французов. Огромная стая галок поднялась над стенами и, каркая и шумя тысячами крыл, закружилась в воздухе. Вместе с этим звуком раздался человеческий одинокий крик в воротах, и из за дыма появилась фигура человека без шапки, в кафтане. Держа ружье, он целился во французов. Feu! – повторил артиллерийский офицер, и в одно и то же время раздались один ружейный и два орудийных выстрела. Дым опять закрыл ворота.
За щитами больше ничего не шевелилось, и пехотные французские солдаты с офицерами пошли к воротам. В воротах лежало три раненых и четыре убитых человека. Два человека в кафтанах убегали низом, вдоль стен, к Знаменке.
– Enlevez moi ca, [Уберите это,] – сказал офицер, указывая на бревна и трупы; и французы, добив раненых, перебросили трупы вниз за ограду. Кто были эти люди, никто не знал. «Enlevez moi ca», – сказано только про них, и их выбросили и прибрали потом, чтобы они не воняли. Один Тьер посвятил их памяти несколько красноречивых строк: «Ces miserables avaient envahi la citadelle sacree, s'etaient empares des fusils de l'arsenal, et tiraient (ces miserables) sur les Francais. On en sabra quelques'uns et on purgea le Kremlin de leur presence. [Эти несчастные наполнили священную крепость, овладели ружьями арсенала и стреляли во французов. Некоторых из них порубили саблями, и очистили Кремль от их присутствия.]
Мюрату было доложено, что путь расчищен. Французы вошли в ворота и стали размещаться лагерем на Сенатской площади. Солдаты выкидывали стулья из окон сената на площадь и раскладывали огни.
Другие отряды проходили через Кремль и размещались по Маросейке, Лубянке, Покровке. Третьи размещались по Вздвиженке, Знаменке, Никольской, Тверской. Везде, не находя хозяев, французы размещались не как в городе на квартирах, а как в лагере, который расположен в городе.
Хотя и оборванные, голодные, измученные и уменьшенные до 1/3 части своей прежней численности, французские солдаты вступили в Москву еще в стройном порядке. Это было измученное, истощенное, но еще боевое и грозное войско. Но это было войско только до той минуты, пока солдаты этого войска не разошлись по квартирам. Как только люди полков стали расходиться по пустым и богатым домам, так навсегда уничтожалось войско и образовались не жители и не солдаты, а что то среднее, называемое мародерами. Когда, через пять недель, те же самые люди вышли из Москвы, они уже не составляли более войска. Это была толпа мародеров, из которых каждый вез или нес с собой кучу вещей, которые ему казались ценны и нужны. Цель каждого из этих людей при выходе из Москвы не состояла, как прежде, в том, чтобы завоевать, а только в том, чтобы удержать приобретенное. Подобно той обезьяне, которая, запустив руку в узкое горло кувшина и захватив горсть орехов, не разжимает кулака, чтобы не потерять схваченного, и этим губит себя, французы, при выходе из Москвы, очевидно, должны были погибнуть вследствие того, что они тащили с собой награбленное, но бросить это награбленное им было так же невозможно, как невозможно обезьяне разжать горсть с орехами. Через десять минут после вступления каждого французского полка в какой нибудь квартал Москвы, не оставалось ни одного солдата и офицера. В окнах домов видны были люди в шинелях и штиблетах, смеясь прохаживающиеся по комнатам; в погребах, в подвалах такие же люди хозяйничали с провизией; на дворах такие же люди отпирали или отбивали ворота сараев и конюшен; в кухнях раскладывали огни, с засученными руками пекли, месили и варили, пугали, смешили и ласкали женщин и детей. И этих людей везде, и по лавкам и по домам, было много; но войска уже не было.