Аштон, Фредерик

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Фредерик Аштон
Награды и премии:
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Фредери́к А́штон (англ. Frederick Ashton; 17 сентября 1904; Гуаякиль — 18 октября 1988, Суффолк) — английский балетмейстер, один из ведущих западноевропейских хореографов своего времени. Возглавлял труппу Королевского балета[en] в 1963—1970 годах. Наравне с Макмилланом — создатель английского балетного репертуара; автор первого национального английского балета («Трагедия моды[en]», 1926).



Биография

Родился в эквадорском городе Гуаякиль, в возрасте трёх лет вместе с родителями переехал в Лиму, Перу. В 1917 году, когда ему было 13 лет, Аштон увидел выступление Анны Павловой в муниципальном театре Лимы, которое изменило его жизнь — он влюбился в балет и с этого времени решил стать танцовщиком. В 1919 году родители отправили его учиться в Великобританию, в Доверский колледж[en], который он не окончил.

Бросив колледж, Аштон переехал в Лондон, где благодаря знанию испанского и французского языков смог найти работу в Сити. Большую часть своей зарплаты он тратил на частные занятия с танцовщиком Русского балета Дягилева Леонидом Мясиным. Уезжая из Лондона, Мясин посоветовал Аштону пойти учиться к Рамбер.

Во время лондонских гастролей дягилевской труппы Аштон увидел балет «Спящая красавица» со Спесивцевой в роли принцессы Авроры, который произвёл на него огромное впечатление и заставил ещё сильнее полюбить классический балет. Его мечтой было стать танцовщиком, однако его физические данные не позволяли этого. Тем не менее, Мари Рамбер, обнаружив в ученике способности к хореографии, дала ему возможность поставить свой первый балет: «Трагедия моды[en]», показанная силами её «клуба Рамбер» 15 июня 1926 года в составе программы-ревю на сцене Лирического театра[en], стала не только первым полноценным спектаклем её труппы и дебютом Аштона в качестве балетмейстера, но и считается первым английским национальным балетным спектаклем.

Аштон также создавал хореографию для кино, драматических спектаклей и оперных постановок. В 1930-е годы он ставил в основном развлекательные балеты, во время Второй мировой войны его произведения стали более мрачными.

В 1959 году был награждён премией Елизаветы II от Королевской академии танца[en], в 1962 году был посвящён в рыцари за заслуги в области балета, в том же году получив французский орден Почётного легиона, а в 1963 году — шведский орден Данеброг. С 1963 по 1970 год руководил труппой английского Королевского балета[en].

Библиография

  • Frederick Ashton: a choreographer and his ballets by Zoë Dominic and John Selwyn Gilbert. London: Harrap, 1971. ISBN 024550351X
  • Frederick Ashton and his ballets by David Vaughan. London: A. and C. Black, 1977. ISBN 0394410858
  • Secret Muses: The Life of Frederick Ashton by Julie Kavanagh. London: Faber, 1996. ISBN 0571143520
  • Following Sir Fred’s Steps: Ashton’s Legacy edited by Stephanie Jordan and Andrée Grau. London: Dance Books, 1996. ISBN 1852730471
  • A network of Styles: Discovering the Choreographed Movement of Frederick Ashton by Geraldine Morris. University of Surrey, 2000.

Напишите отзыв о статье "Аштон, Фредерик"

Примечания

Отрывок, характеризующий Аштон, Фредерик

– А вот увидишь.
Княжна Марья действительно сконфузилась и покраснела пятнами, когда вошли к ней. В ее уютной комнате с лампадами перед киотами, на диване, за самоваром сидел рядом с ней молодой мальчик с длинным носом и длинными волосами, и в монашеской рясе.
На кресле, подле, сидела сморщенная, худая старушка с кротким выражением детского лица.
– Andre, pourquoi ne pas m'avoir prevenu? [Андрей, почему не предупредили меня?] – сказала она с кротким упреком, становясь перед своими странниками, как наседка перед цыплятами.
– Charmee de vous voir. Je suis tres contente de vous voir, [Очень рада вас видеть. Я так довольна, что вижу вас,] – сказала она Пьеру, в то время, как он целовал ее руку. Она знала его ребенком, и теперь дружба его с Андреем, его несчастие с женой, а главное, его доброе, простое лицо расположили ее к нему. Она смотрела на него своими прекрасными, лучистыми глазами и, казалось, говорила: «я вас очень люблю, но пожалуйста не смейтесь над моими ». Обменявшись первыми фразами приветствия, они сели.
– А, и Иванушка тут, – сказал князь Андрей, указывая улыбкой на молодого странника.
– Andre! – умоляюще сказала княжна Марья.
– Il faut que vous sachiez que c'est une femme, [Знай, что это женщина,] – сказал Андрей Пьеру.
– Andre, au nom de Dieu! [Андрей, ради Бога!] – повторила княжна Марья.
Видно было, что насмешливое отношение князя Андрея к странникам и бесполезное заступничество за них княжны Марьи были привычные, установившиеся между ними отношения.
– Mais, ma bonne amie, – сказал князь Андрей, – vous devriez au contraire m'etre reconaissante de ce que j'explique a Pierre votre intimite avec ce jeune homme… [Но, мой друг, ты должна бы быть мне благодарна, что я объясняю Пьеру твою близость к этому молодому человеку.]
– Vraiment? [Правда?] – сказал Пьер любопытно и серьезно (за что особенно ему благодарна была княжна Марья) вглядываясь через очки в лицо Иванушки, который, поняв, что речь шла о нем, хитрыми глазами оглядывал всех.
Княжна Марья совершенно напрасно смутилась за своих. Они нисколько не робели. Старушка, опустив глаза, но искоса поглядывая на вошедших, опрокинув чашку вверх дном на блюдечко и положив подле обкусанный кусочек сахара, спокойно и неподвижно сидела на своем кресле, ожидая, чтобы ей предложили еще чаю. Иванушка, попивая из блюдечка, исподлобья лукавыми, женскими глазами смотрел на молодых людей.
– Где, в Киеве была? – спросил старуху князь Андрей.
– Была, отец, – отвечала словоохотливо старуха, – на самое Рожество удостоилась у угодников сообщиться святых, небесных тайн. А теперь из Колязина, отец, благодать великая открылась…
– Что ж, Иванушка с тобой?
– Я сам по себе иду, кормилец, – стараясь говорить басом, сказал Иванушка. – Только в Юхнове с Пелагеюшкой сошлись…
Пелагеюшка перебила своего товарища; ей видно хотелось рассказать то, что она видела.
– В Колязине, отец, великая благодать открылась.
– Что ж, мощи новые? – спросил князь Андрей.
– Полно, Андрей, – сказала княжна Марья. – Не рассказывай, Пелагеюшка.
– Ни… что ты, мать, отчего не рассказывать? Я его люблю. Он добрый, Богом взысканный, он мне, благодетель, рублей дал, я помню. Как была я в Киеве и говорит мне Кирюша юродивый – истинно Божий человек, зиму и лето босой ходит. Что ходишь, говорит, не по своему месту, в Колязин иди, там икона чудотворная, матушка пресвятая Богородица открылась. Я с тех слов простилась с угодниками и пошла…