Аштский район
Страна | |
---|---|
Статус |
Административный район |
Входит в | |
Включает |
1 пгт, 9 сельских общин |
Административный центр | |
Дата образования |
29 сентября 1926 года |
Председатель хукумата |
Азимбой Азизи |
Официальный язык | |
Население (2015) |
151 600[1] чел. |
Плотность |
54,1 чел./км² |
Национальный состав | |
Конфессиональный состав | |
Площадь |
2785,5 км² |
Часовой пояс |
UTC+5 |
Аббревиатура |
AS |
Код ISO 3166-2 |
TJ.SU.AS |
Телефонный код |
+992 3453 |
Почтовые индексы |
735790 |
Интернет-домен |
tj |
Код автом. номеров |
02РТ |
А́штский район (тадж. ноҳияи Ашт) — административный район в составе Согдийской области Республики Таджикистан.
Районный центр — посёлок городского типа Шайдон, расположен в 107 км северо-восточнее города Худжанда. Является самым северным районом Таджикистана.
История
Аштский район был образован 29 сентября 1926 года в составе Ходжентского округа Узбекской ССР. В 1929 году Ходжентский округ вошёл в Таджикскую ССР. С 1930 по 1938 год Аштский район находился в прямом подчинении Таджикской ССР, в 1938—1939 входил в Ленинабадский округ, в 1939—1962 — в Ленинабадскую область, в 1962—1970 — напрямую в Таджикскую ССР, с 1970 вновь в Ленинабадскую (с 2000 года — Согдийскую) область.
География
Аштский район расположен в Ферганской долине. На севере, западе и востоке граничит с Ташкентской, Наманганской и Ферганской областями Узбекистана, на юге и юго-востоке — с Гафуровским и Канибадамским районами Согдийской области Таджикистана.
К району относится анклав Сарвак, расположенный на территории Папского района Наманганской области Узбекистана.
Территория Аштского района составляет 2785,5 км2.
Население
Население по оценке на 1 января 2015 года составляет 151 600 человек, в том числе городское — в посёлке Шайдон — 10,1 % или 15300 человек.[1]
Административное деление
В состав Аштского района входят 1 посёлок городского типа — Шайдон, а также 9 сельских общин (тадж. ҷамоат):[2]
Административное деление Аштского района | |||||||||||
Сельская община | Население | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Шайдан | 11039 | ||||||||||
Ориёнский джамоат (Мтс)(Джарбулак) | 12935 | ||||||||||
Мехрободский джамоат (Камышкурган) | 9720 | ||||||||||
Ифтихорский джамоат (Кирккудук) | 8350 | ||||||||||
Ошобский джамоат | 15628 | ||||||||||
Понгозский джамоат | 20358 | ||||||||||
Пунукский джамоат | 6167 | ||||||||||
Аштский джамоат | 11 039 | ||||||||||
Шодобский джамоат | |||||||||||
*В общину входит эксклав Сарвак, расположенный на территории Узбекистана. |
Напишите отзыв о статье "Аштский район"
Примечания
- ↑ 1 2 [www.stat.tj/ru/img/65a709121baf8a64bf15d33f398aafde_1435736807.pdf Численность населения Республики Таджикистан на 1 января 2015 года. Сообщение Агентства по статистике при Президенте Республики Таджикистан.]
- ↑ [www.untj.org/files/minutes/Food/List_of_Jamoats.xls List of Jamoats]. UN Coordination, Tajikistan. Проверено 4 апреля 2009. [www.webcitation.org/65jLV4CEW Архивировано из первоисточника 26 февраля 2012].
Это заготовка статьи по географии Таджикистана. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
|
|
Отрывок, характеризующий Аштский район
– Я слышал про вас, – продолжал проезжающий, – и про постигшее вас, государь мой, несчастье. – Он как бы подчеркнул последнее слово, как будто он сказал: «да, несчастье, как вы ни называйте, я знаю, что то, что случилось с вами в Москве, было несчастье». – Весьма сожалею о том, государь мой.Пьер покраснел и, поспешно спустив ноги с постели, нагнулся к старику, неестественно и робко улыбаясь.
– Я не из любопытства упомянул вам об этом, государь мой, но по более важным причинам. – Он помолчал, не выпуская Пьера из своего взгляда, и подвинулся на диване, приглашая этим жестом Пьера сесть подле себя. Пьеру неприятно было вступать в разговор с этим стариком, но он, невольно покоряясь ему, подошел и сел подле него.
– Вы несчастливы, государь мой, – продолжал он. – Вы молоды, я стар. Я бы желал по мере моих сил помочь вам.
– Ах, да, – с неестественной улыбкой сказал Пьер. – Очень вам благодарен… Вы откуда изволите проезжать? – Лицо проезжающего было не ласково, даже холодно и строго, но несмотря на то, и речь и лицо нового знакомца неотразимо привлекательно действовали на Пьера.
– Но если по каким либо причинам вам неприятен разговор со мною, – сказал старик, – то вы так и скажите, государь мой. – И он вдруг улыбнулся неожиданно, отечески нежной улыбкой.
– Ах нет, совсем нет, напротив, я очень рад познакомиться с вами, – сказал Пьер, и, взглянув еще раз на руки нового знакомца, ближе рассмотрел перстень. Он увидал на нем Адамову голову, знак масонства.
– Позвольте мне спросить, – сказал он. – Вы масон?
– Да, я принадлежу к братству свободных каменьщиков, сказал проезжий, все глубже и глубже вглядываясь в глаза Пьеру. – И от себя и от их имени протягиваю вам братскую руку.
– Я боюсь, – сказал Пьер, улыбаясь и колеблясь между доверием, внушаемым ему личностью масона, и привычкой насмешки над верованиями масонов, – я боюсь, что я очень далек от пониманья, как это сказать, я боюсь, что мой образ мыслей насчет всего мироздания так противоположен вашему, что мы не поймем друг друга.
– Мне известен ваш образ мыслей, – сказал масон, – и тот ваш образ мыслей, о котором вы говорите, и который вам кажется произведением вашего мысленного труда, есть образ мыслей большинства людей, есть однообразный плод гордости, лени и невежества. Извините меня, государь мой, ежели бы я не знал его, я бы не заговорил с вами. Ваш образ мыслей есть печальное заблуждение.
– Точно так же, как я могу предполагать, что и вы находитесь в заблуждении, – сказал Пьер, слабо улыбаясь.
– Я никогда не посмею сказать, что я знаю истину, – сказал масон, всё более и более поражая Пьера своею определенностью и твердостью речи. – Никто один не может достигнуть до истины; только камень за камнем, с участием всех, миллионами поколений, от праотца Адама и до нашего времени, воздвигается тот храм, который должен быть достойным жилищем Великого Бога, – сказал масон и закрыл глаза.
– Я должен вам сказать, я не верю, не… верю в Бога, – с сожалением и усилием сказал Пьер, чувствуя необходимость высказать всю правду.
Масон внимательно посмотрел на Пьера и улыбнулся, как улыбнулся бы богач, державший в руках миллионы, бедняку, который бы сказал ему, что нет у него, у бедняка, пяти рублей, могущих сделать его счастие.
– Да, вы не знаете Его, государь мой, – сказал масон. – Вы не можете знать Его. Вы не знаете Его, оттого вы и несчастны.
– Да, да, я несчастен, подтвердил Пьер; – но что ж мне делать?
– Вы не знаете Его, государь мой, и оттого вы очень несчастны. Вы не знаете Его, а Он здесь, Он во мне. Он в моих словах, Он в тебе, и даже в тех кощунствующих речах, которые ты произнес сейчас! – строгим дрожащим голосом сказал масон.
Он помолчал и вздохнул, видимо стараясь успокоиться.
– Ежели бы Его не было, – сказал он тихо, – мы бы с вами не говорили о Нем, государь мой. О чем, о ком мы говорили? Кого ты отрицал? – вдруг сказал он с восторженной строгостью и властью в голосе. – Кто Его выдумал, ежели Его нет? Почему явилось в тебе предположение, что есть такое непонятное существо? Почему ты и весь мир предположили существование такого непостижимого существа, существа всемогущего, вечного и бесконечного во всех своих свойствах?… – Он остановился и долго молчал.
Пьер не мог и не хотел прерывать этого молчания.
– Он есть, но понять Его трудно, – заговорил опять масон, глядя не на лицо Пьера, а перед собою, своими старческими руками, которые от внутреннего волнения не могли оставаться спокойными, перебирая листы книги. – Ежели бы это был человек, в существовании которого ты бы сомневался, я бы привел к тебе этого человека, взял бы его за руку и показал тебе. Но как я, ничтожный смертный, покажу всё всемогущество, всю вечность, всю благость Его тому, кто слеп, или тому, кто закрывает глаза, чтобы не видать, не понимать Его, и не увидать, и не понять всю свою мерзость и порочность? – Он помолчал. – Кто ты? Что ты? Ты мечтаешь о себе, что ты мудрец, потому что ты мог произнести эти кощунственные слова, – сказал он с мрачной и презрительной усмешкой, – а ты глупее и безумнее малого ребенка, который бы, играя частями искусно сделанных часов, осмелился бы говорить, что, потому что он не понимает назначения этих часов, он и не верит в мастера, который их сделал. Познать Его трудно… Мы веками, от праотца Адама и до наших дней, работаем для этого познания и на бесконечность далеки от достижения нашей цели; но в непонимании Его мы видим только нашу слабость и Его величие… – Пьер, с замиранием сердца, блестящими глазами глядя в лицо масона, слушал его, не перебивал, не спрашивал его, а всей душой верил тому, что говорил ему этот чужой человек. Верил ли он тем разумным доводам, которые были в речи масона, или верил, как верят дети интонациям, убежденности и сердечности, которые были в речи масона, дрожанию голоса, которое иногда почти прерывало масона, или этим блестящим, старческим глазам, состарившимся на том же убеждении, или тому спокойствию, твердости и знанию своего назначения, которые светились из всего существа масона, и которые особенно сильно поражали его в сравнении с своей опущенностью и безнадежностью; – но он всей душой желал верить, и верил, и испытывал радостное чувство успокоения, обновления и возвращения к жизни.