Аэд Уариднах

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Аэд Аллан мак Домнайлл»)
Перейти к: навигация, поиск
Аэд Уариднах
др.‑ирл. Áed Uaridnach
верховный король Ирландии
604 — 612
Предшественник: Колман Вычислитель
Аэд Слане
Преемник: Маэл Кобо мак Аэдо
король Айлеха
604 — 612
Предшественник: Колман Вычислитель
Преемник: Суибне Заика
 
Смерть: 612(0612)
Род: Кенел Эогайн
Отец: Домналл Илхелгах
Мать: Бриг инген Оркка
Супруга: Дамнат инген Мурхадо
Дети: сын: Маэл Фитрих мак Аэдо

Аэд Уариднах[1] (Аэд Аллан мак Домнайлл, Айд Уариднах; др.‑ирл. Áed Uaridnach, Áed Allán mac Domnaill; умер в 612) — король Айлеха и верховный король Ирландии (604—612) из рода Кенел Эогайн, ветви Северных Уи Нейллов.





Биография

Происхождение

Согласно трактату XII века «Banshenchas» («Об известных женщинах»), Аэд Уариднах был сыном верховного короля Ирландии Домналла Илхелгаха, скончавшегося в 566 году[2], и Бриг, дочери некоего Оркка мак Кайртинна[3] из септа Уи Мак Кайртинн[4][5][6]. Он принадлежал к той ветви рода Кенел Эогайн, которая была известна как Кенел Мак Эрка[4].

В некоторых средневековых исторических источниках Аэд Уариднах упоминался под именем Аэда Аллана, под которым более известен его праправнук, верховный король Ирландии Аэд Аллан[4][7]. Вероятно, прозвище «Уариднах» не использовалось при жизни Аэда. Предполагается, что упоминание такого прозвища в связи с Аэдом было обусловлено стремлением средневековых хронистов отличить этого верховного короля от его намного более известного тёзки, погибшего в 743 году Аэда Аллана[7]. Значение прозвища Аэда точно не известно. По мнению некоторых исследователей, этимология прозвища могла восходить к словам «Дрожащий от озноба» (англ. The shivering disease)[4]. Согласно «Истории Ирландии» автора XVII века Джеффри Китинга, Аэда одолевали неизлечимые сильные боли, сопровождавшиеся ознобом[8]. Однако сведения об этом отсутствуют в более ранних источниках. Поэтому, более вероятно, что прозвище Аэда могло переводиться как «Холодное копьё» (англ. Cold his spear)[4].

Правление

В начале VII века титулом верховного короля Ирландии совместно владели Колман Вычислитель из Кенел Эогайн и Аэд Слане из Сил Аэдо Слане. Первый из них — двоюродный брат Аэда Уариднаха — правил Айлехом, земли которого в то время охватывали полуостров Инишоуэн и долину реки Фойл, владением второго было королевство Брега[4]. В 604 году и Колман Вычислитель, и Аэд Слане были убиты в результате заговора своих родичей из числа Уи Нейллов[9]. После их смерти Аэд Уариднах получил как титул верховного короля, так и власть над Айлехом[10]. Вероятно, его избрание верховным королём было поддержано его родственниками — правителем Кенел Конайлл и королём Миде из рода Кланн Холмайн[4]. Трактат «Laud Synchronisms» наделяет Аэда семью годами правления[11], а список королей Тары в «Лейнстерской книге» — восемью годами[12]. Вероятно, именно Аэд Уариднах под именем Аид Оллайн упоминается в древнейшем списке королей Тары, сохранившемся в составе саги «Видение Конна». Однако в этом источнике его правление ошибочно предшествует правлению верховного короля Диармайта мак Кербайлла, погибшего в 565 году[13].

В начале правления Аэд Уариднах столкнулся с мятежом своих родственников, потомков Ферадаха, брата его деда Муйрхертаха мак Эрки. Вероятно, мятежники, члены септа Кенел Ферадайг, сами претендовали на престол Айлеха, однако Аэду удалось сохранить власть над королевством в своих руках. Только после смерти Аэда представители Кенел Ферадайг смогли стать наиболее влиятельной силой в Айлехе[4].

В ирландских анналах также сообщается о победе, которой в 605 году Уи Нейллы во главе с Аэдом Уариднахом одержал над королём Лейнстера Брандубом мак Эхахом в сражении при Слабре[14]. Поводом для битвы стало требование Аэдом традиционной дани скотом, которую лейнстерцы выплачивали скотом верховным королям Ирландии[15]. По свидетельству «Анналов Тигернаха» и «Анналов Клонмакнойса», только после получения этой дани началось правление Аэда как верховного короля[16]. Предполагается, что эти сообщения исторических источников могут свидетельствовать о продлившемся около года междуцарствии, во время которого различные ирландские владетели оспаривали друг у друга право на титул верховного короля[4].

По свидетельству «Фрагментарных анналов Ирландии», кроме победы при Слабре, Аэд Уариднах одержал над лейнстерцами ещё несколько побед. Также анналы сообщают об успешных военных действиях Аэда и против других своих врагов, но не приводят никаких подробностей об этих событиях[17].

На основании некоторых источников историками делается вывод, что после 605 года Аэд мог доверить управление Айлехом своему троюродному брату Суибне Заике, в то время как его деятельность в это время была направлена на утверждение своих прав на титул верховного короля Ирландии[18].

В агиографической литературе сохранились сведения о том, что Аэд Уариднах вместе со святым Мурой основал монастырь в Фехане, предоставив землю для строительства первых зданий этой обители[20].

Аэд Уариднах скончался в 612 году[21]. Джеффри Китинг писал, что верховный король пал в сражении при Феарте[8]. Однако современные историки, отмечая отсутствие об этом сведений в средневековых источниках, считают, что, вероятно, смерть короля не была насильственной[4]. По свидетельству «Фрагментарных анналов Ирландии», тяжело заболев, для своего соборования Аэд призвал аббата монастыря Фехан Муру и на смертном одре получил от этого святого порицание за намерение подчинить своей власти жителей Лейнстера[17][20].

После кончины Аэда Уариднаха власть над Айлехом унаследовал Суибне Заика[18], а титул верховного короля Ирландии перешёл к королю Кенел Конайлл Маэл Кобо мак Аэдо[10].

Семья

Аэд Уариднах был женат на Дамнат, дочери Мурхада из Маг Луйрг (в современном графстве Роскоммон)[4][6]. Сыном Аэда от этого брака был Маэл Фитрих мак Аэдо, также как и его отец владевший престолом Айлеха[2]. О том, кто была мать ещё одного сына короля Аэда, Дайре (умер в 627 году), точно не известно. Следующим после Аэда Уариднаха верховным королём Ирландии из рода Кенел Эогайн был его правнук Фергал мак Маэл Дуйн, живший в первой половине VIII века[2][4].

Напишите отзыв о статье "Аэд Уариднах"

Примечания

  1. Известен также как король Айлеха Аэд I и верховный король Ирландии Аэд III.
  2. 1 2 3 Бирн Ф. Д., 2006, с. 320.
  3. Известен также как Арха (или Орха) мак Кайртинд.
  4. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Charles-Edwards T. M. [www.oxforddnb.com/index/50/101050077 Áed Uaridnach mac Domnaill (d. 612)] // Oxford Dictionary of National Biography. — Oxford University Press, 2004. — Vol. I. — P. 376.
  5. Dillon Ch., Jefferies H. A. [books.google.ru/books?id=W5EiAQAAIAAJ&q=Ilchelgach&dq=Ilchelgach&hl=ru Tyrone: history & society]. — Geography Publications, 2000. — P. 61.
  6. 1 2 ni C. Dobbs, M. [www.maryjones.us/ctexts/banshenchus.html The Ban-shenchus] // Revue Celtique. — Vol. 47—49.
  7. 1 2 Бирн Ф. Д., 2006, с. 127.
  8. 1 2 Keating G. [celt.ucc.ie/published/T100054/text074.html The History of Ireland]. — Vol. III. — P. 115—117.
  9. Анналы Ульстера (год 604.1 и 2).
  10. 1 2 Бирн Ф. Д., 2006, с. 312.
  11. [www.ucc.ie/celt/published/G105018.html Laud Synchronisms] // Zeitschrift für Celtische Philologie. — 1913. — Bd. 9. — S. 479.
  12. [www.ucc.ie/celt/online/G800011A/text003.html Book of Leinster, formerly Lebar na Núachongbála]. — Vol. I. — P. 95.
  13. Бирн Ф. Д., 2006, с. 127 и 314.
  14. Анналы Ульстера (год 605.1); Анналы Тигернаха (год 603.2).
  15. Предания и мифы средневековой Ирландии. — М.: Издательство Московского университета, 1991. — С. 187. — ISBN 5-211-00885-5.
  16. Анналы Тигернаха (год 603.6).
  17. 1 2 Фрагментарные анналы Ирландии (№ 9).
  18. 1 2 Charles-Edwards T. M. [www.oxforddnb.com/index/50/101050129 Suibne Menn mac Fiachnai (d. 628)] // Oxford Dictionary of National Biography. — Oxford University Press, 2004. — Vol. LIII. — P. 290.
  19. Lacey B. [books.google.ru/books?ei=fY5fU_SoIPTQsQSrpIGwCQ Cenél Conaill and the Donegal kingdoms, AD 500—800]. — 2006. — P. 286. — ISBN 978-1-8518-2978-1.
  20. 1 2 Moore N. Mura // Dictionary of National Biography. — New York: Macmillan and CO, 1894. — Т. 39. — С. 315—316.
  21. Анналы Ульстера (год 612.1).

Литература

  • Бирн Ф. Д. Короли и верховные правители Ирландии. — СПб.: Евразия, 2006. — 368 с. — ISBN 5-8071-0169-3.

Отрывок, характеризующий Аэд Уариднах

Пьер дал ей честное слово.
– Он здесь еще? – спросила она быстро.
– Да, я его сейчас видел.
Она очевидно была не в силах говорить и делала руками знаки, чтобы оставили ее.


Пьер не остался обедать, а тотчас же вышел из комнаты и уехал. Он поехал отыскивать по городу Анатоля Курагина, при мысли о котором теперь вся кровь у него приливала к сердцу и он испытывал затруднение переводить дыхание. На горах, у цыган, у Comoneno – его не было. Пьер поехал в клуб.
В клубе всё шло своим обыкновенным порядком: гости, съехавшиеся обедать, сидели группами и здоровались с Пьером и говорили о городских новостях. Лакей, поздоровавшись с ним, доложил ему, зная его знакомство и привычки, что место ему оставлено в маленькой столовой, что князь Михаил Захарыч в библиотеке, а Павел Тимофеич не приезжали еще. Один из знакомых Пьера между разговором о погоде спросил у него, слышал ли он о похищении Курагиным Ростовой, про которое говорят в городе, правда ли это? Пьер, засмеявшись, сказал, что это вздор, потому что он сейчас только от Ростовых. Он спрашивал у всех про Анатоля; ему сказал один, что не приезжал еще, другой, что он будет обедать нынче. Пьеру странно было смотреть на эту спокойную, равнодушную толпу людей, не знавшую того, что делалось у него в душе. Он прошелся по зале, дождался пока все съехались, и не дождавшись Анатоля, не стал обедать и поехал домой.
Анатоль, которого он искал, в этот день обедал у Долохова и совещался с ним о том, как поправить испорченное дело. Ему казалось необходимо увидаться с Ростовой. Вечером он поехал к сестре, чтобы переговорить с ней о средствах устроить это свидание. Когда Пьер, тщетно объездив всю Москву, вернулся домой, камердинер доложил ему, что князь Анатоль Васильич у графини. Гостиная графини была полна гостей.
Пьер не здороваясь с женою, которую он не видал после приезда (она больше чем когда нибудь ненавистна была ему в эту минуту), вошел в гостиную и увидав Анатоля подошел к нему.
– Ah, Pierre, – сказала графиня, подходя к мужу. – Ты не знаешь в каком положении наш Анатоль… – Она остановилась, увидав в опущенной низко голове мужа, в его блестящих глазах, в его решительной походке то страшное выражение бешенства и силы, которое она знала и испытала на себе после дуэли с Долоховым.
– Где вы – там разврат, зло, – сказал Пьер жене. – Анатоль, пойдемте, мне надо поговорить с вами, – сказал он по французски.
Анатоль оглянулся на сестру и покорно встал, готовый следовать за Пьером.
Пьер, взяв его за руку, дернул к себе и пошел из комнаты.
– Si vous vous permettez dans mon salon, [Если вы позволите себе в моей гостиной,] – шопотом проговорила Элен; но Пьер, не отвечая ей вышел из комнаты.
Анатоль шел за ним обычной, молодцоватой походкой. Но на лице его было заметно беспокойство.
Войдя в свой кабинет, Пьер затворил дверь и обратился к Анатолю, не глядя на него.
– Вы обещали графине Ростовой жениться на ней и хотели увезти ее?
– Мой милый, – отвечал Анатоль по французски (как и шел весь разговор), я не считаю себя обязанным отвечать на допросы, делаемые в таком тоне.
Лицо Пьера, и прежде бледное, исказилось бешенством. Он схватил своей большой рукой Анатоля за воротник мундира и стал трясти из стороны в сторону до тех пор, пока лицо Анатоля не приняло достаточное выражение испуга.
– Когда я говорю, что мне надо говорить с вами… – повторял Пьер.
– Ну что, это глупо. А? – сказал Анатоль, ощупывая оторванную с сукном пуговицу воротника.
– Вы негодяй и мерзавец, и не знаю, что меня воздерживает от удовольствия разможжить вам голову вот этим, – говорил Пьер, – выражаясь так искусственно потому, что он говорил по французски. Он взял в руку тяжелое пресспапье и угрожающе поднял и тотчас же торопливо положил его на место.
– Обещали вы ей жениться?
– Я, я, я не думал; впрочем я никогда не обещался, потому что…
Пьер перебил его. – Есть у вас письма ее? Есть у вас письма? – повторял Пьер, подвигаясь к Анатолю.
Анатоль взглянул на него и тотчас же, засунув руку в карман, достал бумажник.
Пьер взял подаваемое ему письмо и оттолкнув стоявший на дороге стол повалился на диван.
– Je ne serai pas violent, ne craignez rien, [Не бойтесь, я насилия не употреблю,] – сказал Пьер, отвечая на испуганный жест Анатоля. – Письма – раз, – сказал Пьер, как будто повторяя урок для самого себя. – Второе, – после минутного молчания продолжал он, опять вставая и начиная ходить, – вы завтра должны уехать из Москвы.
– Но как же я могу…
– Третье, – не слушая его, продолжал Пьер, – вы никогда ни слова не должны говорить о том, что было между вами и графиней. Этого, я знаю, я не могу запретить вам, но ежели в вас есть искра совести… – Пьер несколько раз молча прошел по комнате. Анатоль сидел у стола и нахмурившись кусал себе губы.
– Вы не можете не понять наконец, что кроме вашего удовольствия есть счастье, спокойствие других людей, что вы губите целую жизнь из того, что вам хочется веселиться. Забавляйтесь с женщинами подобными моей супруге – с этими вы в своем праве, они знают, чего вы хотите от них. Они вооружены против вас тем же опытом разврата; но обещать девушке жениться на ней… обмануть, украсть… Как вы не понимаете, что это так же подло, как прибить старика или ребенка!…
Пьер замолчал и взглянул на Анатоля уже не гневным, но вопросительным взглядом.
– Этого я не знаю. А? – сказал Анатоль, ободряясь по мере того, как Пьер преодолевал свой гнев. – Этого я не знаю и знать не хочу, – сказал он, не глядя на Пьера и с легким дрожанием нижней челюсти, – но вы сказали мне такие слова: подло и тому подобное, которые я comme un homme d'honneur [как честный человек] никому не позволю.
Пьер с удивлением посмотрел на него, не в силах понять, чего ему было нужно.
– Хотя это и было с глазу на глаз, – продолжал Анатоль, – но я не могу…
– Что ж, вам нужно удовлетворение? – насмешливо сказал Пьер.
– По крайней мере вы можете взять назад свои слова. А? Ежели вы хотите, чтоб я исполнил ваши желанья. А?
– Беру, беру назад, – проговорил Пьер и прошу вас извинить меня. Пьер взглянул невольно на оторванную пуговицу. – И денег, ежели вам нужно на дорогу. – Анатоль улыбнулся.
Это выражение робкой и подлой улыбки, знакомой ему по жене, взорвало Пьера.
– О, подлая, бессердечная порода! – проговорил он и вышел из комнаты.
На другой день Анатоль уехал в Петербург.


Пьер поехал к Марье Дмитриевне, чтобы сообщить об исполнении ее желанья – об изгнании Курагина из Москвы. Весь дом был в страхе и волнении. Наташа была очень больна, и, как Марья Дмитриевна под секретом сказала ему, она в ту же ночь, как ей было объявлено, что Анатоль женат, отравилась мышьяком, который она тихонько достала. Проглотив его немного, она так испугалась, что разбудила Соню и объявила ей то, что она сделала. Во время были приняты нужные меры против яда, и теперь она была вне опасности; но всё таки слаба так, что нельзя было думать везти ее в деревню и послано было за графиней. Пьер видел растерянного графа и заплаканную Соню, но не мог видеть Наташи.
Пьер в этот день обедал в клубе и со всех сторон слышал разговоры о попытке похищения Ростовой и с упорством опровергал эти разговоры, уверяя всех, что больше ничего не было, как только то, что его шурин сделал предложение Ростовой и получил отказ. Пьеру казалось, что на его обязанности лежит скрыть всё дело и восстановить репутацию Ростовой.
Он со страхом ожидал возвращения князя Андрея и каждый день заезжал наведываться о нем к старому князю.
Князь Николай Андреич знал через m lle Bourienne все слухи, ходившие по городу, и прочел ту записку к княжне Марье, в которой Наташа отказывала своему жениху. Он казался веселее обыкновенного и с большим нетерпением ожидал сына.
Чрез несколько дней после отъезда Анатоля, Пьер получил записку от князя Андрея, извещавшего его о своем приезде и просившего Пьера заехать к нему.
Князь Андрей, приехав в Москву, в первую же минуту своего приезда получил от отца записку Наташи к княжне Марье, в которой она отказывала жениху (записку эту похитила у княжны Марьи и передала князю m lle Вourienne) и услышал от отца с прибавлениями рассказы о похищении Наташи.
Князь Андрей приехал вечером накануне. Пьер приехал к нему на другое утро. Пьер ожидал найти князя Андрея почти в том же положении, в котором была и Наташа, и потому он был удивлен, когда, войдя в гостиную, услыхал из кабинета громкий голос князя Андрея, оживленно говорившего что то о какой то петербургской интриге. Старый князь и другой чей то голос изредка перебивали его. Княжна Марья вышла навстречу к Пьеру. Она вздохнула, указывая глазами на дверь, где был князь Андрей, видимо желая выразить свое сочувствие к его горю; но Пьер видел по лицу княжны Марьи, что она была рада и тому, что случилось, и тому, как ее брат принял известие об измене невесты.