Аэродинамический профиль Кляйна-Фогельмана
Аэродинамический профиль Кляйна-Фогельмана, или KFm — это простой профиль аэродинамической поверхности с одним или несколькими ступенями по ширине крыла. Первоначально он был разработан около 50 лет назад для бумажных самолетиков.
В 21-м веке профили KFm нашли новое применение в авиамоделировании, благодаря простоте конструкции и хорошим летным качествам. В полноразмерной авиации широкого распространения не получили.
История
Аэродинамические профили KFm были разработаны Ричардом Кляйном и Флойдом Фогельманом.
В начале 60х Ричард Кляйн решил сделать бумажный самолетик, способный противостоять сильному ветру, высоко подниматься и хорошо планировать. После долгих экспериментов он достиг цели. Он представил свой самолет Флойду Фогельману, который оценил его летные качества и низкую скорость сваливания. Они решили подать заявку на патент на ступенчатый аэродинамический профиль.
Дальнейшее развитие привело к созданию семейства аэродинамических профилей, известных как KF и KFm(KF модифицированный). Два патента (США № 3706430 и США № 4046338), относятся к созданию серии ступенчатых профилей:
- Ступень на нижней поверхности профиля(KFm1)
- Ступень на верхней поверхности профиля(KFm2)
- Ступени на верхней и нижней поверхности профиля(KFm4)
- Две ступени сверху (KFm3)
- Две ступени сверху и одна снизу(KFm7)
Ступени создают разрежение в "кармане" за ступенью и становятся частью аэродинамического профиля. Это предположительно предотвращает разделение и поддерживает поток воздуха по всей поверхности профиля.
Напишите отзыв о статье "Аэродинамический профиль Кляйна-Фогельмана"
Отрывок, характеризующий Аэродинамический профиль Кляйна-Фогельмана
– Qu'est ce que c'est que [Что такое] божьи люди? – спросил Пьер– А вот увидишь.
Княжна Марья действительно сконфузилась и покраснела пятнами, когда вошли к ней. В ее уютной комнате с лампадами перед киотами, на диване, за самоваром сидел рядом с ней молодой мальчик с длинным носом и длинными волосами, и в монашеской рясе.
На кресле, подле, сидела сморщенная, худая старушка с кротким выражением детского лица.
– Andre, pourquoi ne pas m'avoir prevenu? [Андрей, почему не предупредили меня?] – сказала она с кротким упреком, становясь перед своими странниками, как наседка перед цыплятами.
– Charmee de vous voir. Je suis tres contente de vous voir, [Очень рада вас видеть. Я так довольна, что вижу вас,] – сказала она Пьеру, в то время, как он целовал ее руку. Она знала его ребенком, и теперь дружба его с Андреем, его несчастие с женой, а главное, его доброе, простое лицо расположили ее к нему. Она смотрела на него своими прекрасными, лучистыми глазами и, казалось, говорила: «я вас очень люблю, но пожалуйста не смейтесь над моими ». Обменявшись первыми фразами приветствия, они сели.
– А, и Иванушка тут, – сказал князь Андрей, указывая улыбкой на молодого странника.
– Andre! – умоляюще сказала княжна Марья.
– Il faut que vous sachiez que c'est une femme, [Знай, что это женщина,] – сказал Андрей Пьеру.
– Andre, au nom de Dieu! [Андрей, ради Бога!] – повторила княжна Марья.
Видно было, что насмешливое отношение князя Андрея к странникам и бесполезное заступничество за них княжны Марьи были привычные, установившиеся между ними отношения.