Парапсихология

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Аэрокинез»)
Перейти к: навигация, поиск

Парапсихоло́гия (др.-греч. παρα- — возле, около) — комплекс псевдонаучных[1][2] дисциплин, направленный на обнаружение сверхъестественных психических способностей людей, животных и растений, феноменов жизни после смерти и тому подобных явлений с использованием научной методологии[3]. Парапсихологи заявляют, что проводили лабораторные и полевые исследования конфиденциально и финансировались некоторыми университетами[4], но лишь малая часть результатов публиковалась в научных журналах.

В прошлом подавляющее количество парапсихологических экспериментов включало попытки психического воздействия на генератор случайных чисел с целью доказать существование психокинеза[5]; сенсорную депривацию и метод Ганцфелда для исследования феноменов экстрасенсорного восприятия, проводимых согласно контракту с правительством США, для того, чтобы рассмотреть перспективы и возможности практического использования дальновидения[6].

К парапсихологии также относятся исследования, связанные с другими областями психологии: трансперсональную психологию, постулирующую трансцендентальные аспекты человеческого разума, а также аномальную психологию, исследующую не поддающиеся объяснению верования и субъективные аномальные события в традиционных психологических условиях[7].

Большинство учёных считают парапсихологию псевдонаукой, поскольку за более чем столетие исследований в рамках этой дисциплины не представлено ни одного приемлемого доказательства существования заявляемых «парапсихических» способностей[1][2].





Терминология

Термин «парапсихология» (пара’психология — происходит от греческого: παρά — означающего «около», и психологии) был впервые введен немецким учёным, доктором философии и известным исследователем психики Максом Дессуаром в 1889 году. На тот момент времени под данным словом понималась также область исследований, сейчас называемая психопатологией. Термин «парапсихология» в современном значении впервые был использован в 1908 году, а одобрен и принят Джозефом Б. Райном в 1930 году в качестве замены термина «психические исследования» для указания на значительный сдвиг в сторону экспериментальной методологии и академичности исследований[8]. Широкое распространение термин получил только с 1937 года, после того, как в США вышел в свет первый номер «Журнала парапсихологии», главным редактором которого длительное время был Джозеф Бэнкс Райн[8]. Начиная с 1942 года многообразие парапсихологических феноменов начали обозначать греческой буквой Пси, отсюда происходят выражения — пси-явления, феномены пси, пси-фактор и др.[9] Данное обозначение было введено в 1940 году Таулесом и Визнером для того, чтобы сослаться на коллективные явления, описываемые как телепатия, ясновидение, призраки и психокинез[10]. Б. Рейн, впервые сформулировавший термин ЭСВ в 1930 году, также одобрял использование термина «PSI». Некоторое дальнейшее дробление было предложены Таулесом и Визнером, включая термины «пси-гамма» для ЭСВ, и «пси-каппа» для ПК, однако данные термины не получили широкого распространения[11].

Разновидности пси-явлений

Основные[12][13]:

История

Исторически, парапсихология начала формироваться в результате рациональных научных попыток переосмысления оккультно-мистического наследия человечества (представляющего собой своеобразные протонаучные знания), а также различных явлений, часто рассматриваемых как сверхъестественные или необъяснимые, некоторым образом связанные с и проявляемые посредством психики человека и, иногда, психики животных[14].

История современной парапсихологии начинается с создания Общества психических исследований в Лондоне (1882) и США (1885).

Начало психических исследований

Общество психических исследований (ОПИ) было основано в Лондоне в 1882 году. Формирование ОПИ было первым систематическим усилием для организации ученых и исследователей в целях критического и устойчивого расследования паранормальных явлений. ОПИ включало философов, учёных, преподавателей и политиков, таких, как Генри Сиджвик, Артур Бальфур, Уильям Крукс, Руфус Осгуда Мейсон и Шарль Рише[16].

ОПИ вели исследования в нескольких областях: телепатия, гипноз, явления Райхенбаха, ясновидение, а также в области физических аспектов спиритизма, таких как автоматическое письмо и возникновение материи из неизвестных источников (материализация). Одним из первых совместных усилий ОПИ была перепись людей, предположительно перенесших галлюцинации с опытом видения призраков, и сравнение результатов со статистикой по галлюцинациям у здоровых людейК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4690 дней]. Это было первой официальной попыткой исследования паранормальных явлений на основе статистической их оценки, что в результате положило начало публикациям об изучении фантомов живых (призраков) (1886 год), которые всё ещё широко цитируются в парапсихологической литературе сегодня. ОПИ стало моделью для аналогичных обществ в других европейских странах и США в конце XIX века. Во многом благодаря поддержке психолога Уильяма Джеймса, Американское Общество психических исследований (ASPR) открыло свои двери в Нью-Йорке в 1885 году[15]. ОПИ и ASPR совместно продолжали исследования в области парапсихологии[17].

Рейнская эра

В 1911 году Стэнфордский университет стал первым учебным заведением в Соединенных Штатах, начавшим изучение экстрасенсорного восприятия (ЭСВ) и психокинеза (ПК) в лабораторных условиях. Усилия возглавлял психолог Джон Эдгар Кувер. В 1930 году Дьюкский университет стал вторым крупным учебным заведением США, участвующим в критическом изучении ЭСВ и психокинеза. Под руководством психолога Уильям Макдугалла Карл Зенер, Джозеф Рейн и Луиза Рейн начали ЭСВ-лабораторные эксперименты с использованием добровольцев из студентов университета. В отличие от подходов Общества психических исследований, которые в целом стремились к качественному доказательству существования паранормальных явлений, эксперименты в Университете Дюка были количественными, статистическими подходами с использованием карт и игральных костей. Разработанные в результате стандартные лабораторные процедуры для ЭСВ-тестирования стали общепринятыми и заинтересовали исследователей во всем мире[15].

Издание книги Б. Рейна «Новые Рубежи Разума» (1937) принесло известность экспериментам. В своей книге Рейн популяризировал слово «парапсихологии», которое было придумано более чем 40 лет назад психологом Максом Дессуаром. Рейн также основал автономные лаборатории парапсихологии и начал выпуски «Журнала парапсихологии», который он редактировал совместно с МакДугаллом[15].

Рейном совместно с Карлом Зенером была разработана система статистических испытаний для ЭСВ. В результате данных исследований процент правильных угадываний символов оказался значительно выше статистически вероятного, что было воспринято как свидетельство о существовании парапсихологических способностей. Рейн заявил в своей первой книге «Экстрасенсорное восприятие» (1934), что после 90000 испытаний он почувствовал, что ЭСВ является «фактическим и очевидным явлением»[18].

Данные парапсихологические эксперименты вызвали много критики со стороны учёных и других лиц, которые оспаривали концепции и методику доказательства ЭСВ. Одним из видов такой критики было обвинение в плохой постановке эксперимента. Маг и иллюзионист Милборн Кристофер писал годами позже, что он почувствовал, что «есть по меньшей мере десяток способов, которыми испытуемый при желании может обмануть экспериментаторов в рамках условий эксперимента» Рейна[19].

Рейн и его коллеги пытались учесть критику при проведении новых экспериментов, о которых выпустили книгу «Экстрасенсорное восприятие после шестидесяти лет исследований» (1940)[20].

Администрация университета Дюка постепенно всё меньше симпатизировала парапсихологии, и вскоре после выхода на пенсию Рейна в 1965 отдел был расформирован. Рейн позднее создал фонд по изучению природы человека (FRNM) и Институт парапсихологии в качестве развития лаборатории Дюка[15]. В 1975 году к столетию со дня рождения Рейна FRNM была переименована в Рейн-исследовательский центр. Сейчас Рейн-исследовательский центр парапсихологических явлений заявляет, что организация «направлена на улучшение условий жизни человека путём создания научного понимания этих [сверхъестественных] возможностей и особенностей, которые появляются в пределах обычных измерений пространства и времени»[21].

Создание Ассоциации парапсихологии

Парапсихологическая ассоциация (ПА) была создан в Дареме, Северная Каролина, 19 июня 1957 года. Её создание было предложено Д. Б. Рейном на семинаре по парапсихологии, который был проведен в лаборатории парапсихологии Университета Дюка. Рейн предложил группе создать ядро международного профессионального сообщества в области парапсихологии. Цель этой организации, как указано в её Уставе, «содействовать парапсихологии как науке с целью распространения знаний, и интегрировать результаты с результатами других отраслей науки»[22].

Под руководством антрополога Маргарет Мид парапсихологическая ассоциация сделала большой шаг в развитии областей парапсихологии в 1969 году, когда она стала аффилированной организацией с Американской ассоциацией содействия развитию науки (AAAS), крупнейшим научным сообществом в мире[23]. В 1979 г. физик Джон А. Уилер утверждал, что парапсихология псевдонаучна и что её принадлежность к AAAS необходимо пересмотреть[24][25], однако его предложение по пересмотру принадлежности парапсихологии к AAAS не увенчалось успехом[25]. Сегодня Парапсихологическая ассоциация состоит из около трехсот сотрудников и ассоциированных членов по всему миру[26].

Увеличение количества исследований (1970-е)

Принадлежность Парапсихологической ассоциации (ПА) к Американской ассоциации содействия развитию науки, наряду с общей открытостью для исследований парапсихических и оккультные явления в 1970-х годах, привела за десятилетие к увеличению размаха парапсихологических исследований. В течение этого периода были сформированы другие связанные с ней организации, в том числе Академия парапсихологии и медицины (1970), Институт паранаук (1971), Академия религии и психических исследований, Институт духовных наук (1973), Международная кирлиан-исследовательская ассоциация (1975), а также инженерно-аномалистический отдел Принстонской научно-исследовательской лаборатории (1979). В течение этого времени парапсихологические работы были также проведены в Стэнфордском научно-исследовательском институте[8].

В течение этих лет сфера парапсихологии сильно расширилась. Психиатр Ян Стивенсон провёл большую часть своих спорных исследований реинкарнаций в 1970-х. Психолог Тельма Мосс проводила изучение кирлиан-эффекта в лаборатории парапсихологии UCLA. Приток духовных учителей из Азии и их заявления о реализации пси-способностей путём медитации привели к исследованиям с использованием изменённых состояний сознания. Американское общество психических исследований (директор по исследованиям — Карлис Осис) проводили эксперименты по внетелесному опыту. Физик Рассел Тарг ввел термин удалённого наблюдения для использования в некоторых из его работ в Шри в 1974 году[8].

Всплески паранормальных исследований продолжались и в 1980-е годы: Парапсихологическая ассоциация работала в более чем 30 странах. Кроме того, исследования, не связанные с ПА, проводились в Восточной Европе и Советском Союзе[8].

Парапсихология сегодня

С 1980-х годов парапсихологические исследования в Соединенных Штатах заметно сократились[27]. Первоначальные исследования сейчас рассматриваются как неубедительные, и парапсихологи столкнулись с сильным сопротивлением со стороны своих академических коллег[8]. Некоторые эффекты, считавшиеся паранормальными, например, эффект Кирлиана — по мнению некоторых исследователей, представляющий визуализацию ауры человека, попали под более строгий научный контроль, что вызвало исчезновение эффекта или его истолкование в рамках известных физических эффектов, в результате чего данные направления исследований зашли в тупик[8]. Многие лаборатории университетов в Соединенных Штатах закрылись, сославшись в качестве причины на отсутствие признания исследований со стороны официальной науки; часть парапсихологических исследований сводится к частным учреждениям, финансируемым из частных источников[8]. После 28 лет исследований отдел инженерных аномалий Принстонской научно-исследовательской лаборатории (PEAR), которая изучала психокинез и телепатию, был закрыт в 2007 году[27]. В официальном пресс-релизе указывалось, что причиной закрытия стало выполнение проектом своей миссии, в том числе по накоплению эмпирических свидетельств реальности парапсихологических явлений[28].

Два университета в настоящее время в США имеют академические лаборатории парапсихологии: отдел исследований восприятия в университете штата Вирджиния на факультете психиатрии, изучающий возможности выживания сознания после телесной смерти, и лаборатория «S Veritas» в университете Аризоны, которая проводит исследования медиумических явлений. Некоторые[какие?] частные институты, включая Институт ноэтических наукК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3859 дней], проводят и поощряют парапсихологические исследования. Англия ведет парапсихологические исследования в Европе, финансируя частные лаборатории университетов Эдинбурга, Нортхэмптона, и Ливерпуля, а также многие другие[27].

Парапсихологические исследования были дополнены другими суб-дисциплинами психологии: аномалистическая и трансцендентальная психология[27][29]

Парапсихология в России

История парапсихологии России началась с открытия в 1875 году при Петербургском университете специальной медиумической комиссии во главе с Д. И. Менделеевым[30].

Исследования

Сфера

Парапсихологические исследования изучают ряд следующих основных, предполагаемо, паранормальных явлений, но не ограничивается ими:[4]

  • Телепатия: Гипотетическая способность мозга успешно передавать мысли, образы, чувства и неосознаваемое состояние другому мозгу или организму непосредственно на расстоянии.
  • Предвидение: Восприятие информации о будущих местах или событиях ещё до их возникновения.
  • Ясновидение: Удалённое получение информации о местах и событиях с помощью средств, неизвестных современной науке.
  • Психокинез: Способность сознания влиять на материю, время, пространство или энергию с помощью неизвестных современной науке механизмов.
  • Околосмертный опыт: Опыт человека, который был «на грани смерти» или пережил клиническую смерть.
  • Реинкарнация: Возрождение души или других нефизических аспектов человеческого сознания в новом физическом теле после смерти.
  • Призрачный опыт: Явления, связанные с призраками.

Определения терминов выше могут не всегда отражать их основного использования, а также мнения всех парапсихологов и их критиков.

По данным Парапсихологической Ассоциации (США), парапсихологи не изучают все паранормальные явления, и в сферу исследований не входят: астрология, НЛО, снежный человек, язычество, вампиры, алхимия, магия или колдовство.[4]

Методология

Парапсихологи используют различные подходы к изучению паранормальных явлений. Эти методы включают в себя качественные методы, используемые в традиционной психологии, а также и количественные эмпирические методики.

Экспериментальные исследования

Ганцфельд

Ганцфельд (от немецкого «ganzfeld» — целое поле), разработан в 1971 г. Чарльзом Хонортоном, представляет собой метод, используемый для проведения телепатических экспериментов. Рассматривается как техника умеренной сенсорной депривации, созданной, чтобы уменьшить психический «шум», обеспечивая мягкое, последовательное уменьшение стимулов от зрительных и слуховых анализаторов.[31] Данный тип эксперимента обычно представляет собой следующее:

Перципиент, расслабившись, находится в мягком кресле или лежит на кровати в звукоизолированной камере. Глаза закрыты полупрозрачными полушариями, которые часто делают из половинок шариков для пинг-понга. На полушария через красный фильтр направлен относительно яркий свет. Через наушники испытуемому воспроизводят белый или розовый шум. В этих условиях монотонность сигналов из внешнего мира снижает субъективный уровень их восприятия сознанием. Изолированный от воздействия звуков и образов перципиент получает возможность с наибольшим вниманием «прислушиваться» к возникающим в своем сознании образам, связанным, предположительно, с восприятием телепатически передаваемого индуктором сюжета. В ганцфельд-эксперименте индуктор также располагается в звукоизолированной комнате. Перед началом эксперимента подготавливается серия целей или «мишеней», предъявляемых индуктору. Это могут быть стереоскопические изображения, рисунки, видеосюжеты (для каждого эксперимента что-либо одно).

Последовательность предъявления целей индуктору определяет компьютер на случайной основе. В течение каждой попытки индуктор мысленно передает ту или иную мишень перципиенту, который в это время сообщает в микрофон приходящие ему в сознание образы. По завершению эксперимента перципиенту предъявляется набор мишеней, одна из которых передавалась в каждой очередной попытке; его задача — выбрать ту, что была воспринята индуктором. Задача экспериментатора — выявить сходство мишени с её описанием, ранее переданным перципиентом.[32]

Удалённый просмотр

Удалённый просмотр (удалённое наблюдение) — метод экспериментальной проверки экстрасенсорной способности восприятия информации об удаленном месте (мишени), состоящей из объекта, места или человека, которые скрыты от физического восприятия наблюдателя и часто отделены от зрителя на определённое расстояние.

Несколько сотен таких экспериментов было проведено исследователями за последние 25 лет, в том числе отделом инженерных аномалий Принстонской научно-исследовательской лаборатории (PEAR).[33][34] Когда лаборатория PEAR закрыла свои двери в конце февраля 2007 года, её основатель, Роберт Г. Ян, сообщил, что «в течение 28 лет мы сделали то, что мы хотели сделать, и нет никаких причин, чтобы продолжать воспроизводить и дальше те же данные, свидетельствующие об очевидности явления». Тем не менее, физик Роберт Л. Парк сделал заявление по поводу деятельности PEAR: «Это был позор для науки».[35]

Также некоторые из таких экспериментов были проведены по заказу правительства США как часть шпионской программы «Звездные врата» (англ.). Эксперименты были прекращены в 1995 году, так как в ходе экспериментов не удалось получить никаких достоверных данных.[36]

Психокинез с генератором случайных чисел

Появление мощных и недорогих электронных и компьютерных технологий позволило разработать полностью автоматизированные эксперименты по изучению возможных взаимодействий между сознанием и материей. В самых частых экспериментах такого типа используется генератор истинных случайных чисел (ГСЧ), основанный на электронном или радиоактивном шуме, создающем поток данных, которые записываются и анализируются с помощью компьютерной программы. В эксперименте субъект пытается мысленно изменить распределение случайных чисел, что, по теории парапсихологов, должно приводить к построению чисел в особую последовательность, например, когда статистически выпадение «1» начинает особым образом превалировать над «0» (в норме соотношение количества сгенерированных чисел «0» и «1» должно быть примерно 1:1). В эксперименте присутствует строгий контроль и сбор большого количества данных в очень короткий период времени. Этот метод используется для тестирования лиц на способность к психокинезу, а также для проверки возможного совместного влияния больших групп людей на ГСЧ.[37]

Основные данные мета-анализа в виде баз данных публиковались каждые несколько лет, начиная с публикации 1986 года в журнале Foundations of Physics.[37] Основатель Принстонской научно-исследовательской лаборатории (PEAR) Роберт Г. Ян и его коллега Бренда Данн сообщили о том, что во всех случаях было установлено, что существует небольшой, но статистически значимый результат, свидетельствующий о явлении психокинеза в экспериментах. Данные мета-анализа были опубликованы в «Psychological Bulletin», наряду с несколькими критическими комментариями,[38] где были проанализированы результаты 380 исследований. Авторы указали на общий положительный эффект, который статистически значим, но очень мал, и, вероятно, может быть объяснён некоторыми систематическими ошибками. Авторы экспериментов считают, что в последующем требуется проведение дальнейших исследований для подтверждения либо опровержения явления психокинеза с использованием ГСЧ.[39]

Прямое психическое взаимодействие с живыми системами

Биопсихокинез (био-PK), «Прямое Психическое Взаимодействие с Живыми Системами» англ. Direct Mental Interactions with Living Systems (DMILS) изучает феномены воздействия одного человека на психофизиологическое состояние другого удалённого человека.[40] Представляет собой осуществляемое мысленным усилием внушение объекту определенных команд, управляющих поведением объекта, и «моделей» внутреннего физиологического состояния, воспринимаемых объектом без задействования органов чувств и осуществляемыми им без осознания их обусловленности внешним влиянием, а также мыслей, эмоций и галлюцинаторного восприятия.[40]

Парапсихологи утверждают, что в экспериментах было показано, что внимание одного человека, направленное на другого удалённого, изолированного человека может значительно активизировать или успокоить нервную систему перципиента. В мета-анализе этих экспериментов, опубликованном в British journal of psychology в 2004 году, исследователи обнаружили небольшой, но значимый общий эффект, свидетельствующий о DMILS. Авторы мета-анализа пришли к выводу, что всё же существуют указания на наличие некоторых аномалий, однако доказательству этого явления на данный момент препятствует отсутствие теоретической модели, которая объясняла бы его физический механизм, а также недостаточное количество независимых исследований.[40][неавторитетный источник? 3215 дней]

В отечественной парапсихологии чаще встречается и используется термин мысленное внушение, являющийся по сути аналогом терминов биопсихокинез и DMILS.

Исследования околосмертных явлений

Околосмертное переживание (ОСП) является сообщённым опытом человека, который был «на грани смерти», то есть перенёс клиническую смерть, но выжил и продолжает физическое существование. ОСП включают один или более из следующих переживаний: ощущение себя мертвым; опыт нахождения вне тела (ВТО), ощущения парения над своим телом и наблюдение своего физического тела и обстановки, где оно находится; чувство всепоглощающей любви и мира; ощущение движения вверх, через туннель; встречи с умершими родственниками или духами; наблюдение особого света; чувство достижения какого-то предела или границы; ощущение возврата в мир, часто сопровождается нежеланием возвращаться в физическое тело.[43]

Интерес к ОСП был первоначально вызван исследованием психиатров Элизабета Кюблера-Росса, Джорджа Г. Ричи и Раймонда Моуди. В 1975 году Моуди написал бестселлер «Жизнь после жизни», в 1977 году он написал вторую книгу «Размышления о жизни после жизни».[44] В 1998 году Раймонд Моуди был назначен председателем «Исследований Сознания» в Университете штата Невада, Лас-Вегас. Международная ассоциация околосмертных исследований (International Association for Near-death Studies, IANDS) была основана в 1978 году в целях удовлетворения потребностей начинающих исследователей в данной области. Позже исследователи, такие как психиатр Брюс Грейсон, психолог Кеннет Ринг, и кардиолог Майкла Сабом, ввели изучение предсмертного опыта в академическую науку.[43]

Исследования реинкарнаций

Масштабные исследования провёл американский биохимик и профессор психиатрии Виргинского университета Ян Стивенсон — за 40 лет было изучено более 3000 случаев[45] предполагаемой реинкарнации.

Стивенсон сопоставлял места родинок и врождённых дефектов у рассказывавших о прошлой жизни детей и соответствие их местам ран и шрамов на телах покойных — данные, которые подтверждались медицинскими отчётами, такими как вскрытие трупа или фотографии[46]. Такое соответствие, по мнению Стивенсона, даёт некоторые дополнительные аргументы в пользу гипотезы существования реинкарнации[46][47]. Он полагал, что концепция реинкарнации могла бы помочь современной медицине понять различные аспекты развития человека и его поведения, дополняя данные о наследственности в условиях внешней среды.[48] С точки зрения Стивенсона перевоплощение представляет собой выживание личности после смерти.[49]

Стивенсон ушел в отставку в 2002 году, психиатр Джим Такер взял на себя его работу.[50]

Аномальная психология

Ряд исследований показали, что множество людей сообщают об опытах, которые могут быть интерпретированы как телепатия, предвидение, или тому подобные паранормальные явления.[51][52] Предпосылки, которые были связаны с сообщениями о пси-явлениях, включают: веру в реальность паранормальных явлений, тенденцию к гипнотическим, диссоциативным и другим измененным состояниям сознания. Хотя пси-связанные явления могут проявляться в связи с различными психическими расстройствами — психотического, диссоциативного или другого характера, однако большинство людей, которые встречались с паранормальными пси-явлениями, как правило, не имеют каких-либо нервно-психических расстройств и заболеваний.[7]

Противоречивость сведений

Исследование феноменов парапсихологии началось с конца XIX века и хотя так и не привело к окончательным выводам об их природе, механизмах и самом существовании, однако способствовало познанию психологических закономерностей гипноза, идеомоторных актов, субсенсорного восприятия, феноменальной памяти и вычислительных способностей и т. п. То, что в парапсихологии нередки случаи мистификации и обмана, а также то, что парапсихологические явления не получили научного объяснения, вызывает критику и острые дискуссии вокруг парапсихологии. Впрочем, лабораторные исследования в области парапсихологии всё же проводились на протяжении второй половины XX века и продолжаются по сей день. Некоторые частные методы исследования, которые использовались в парапсихологии, хотя и не раскрывают природы парапсихологических феноменов, однако оказались полезными для психофизиологии и экспериментальной психологии.[53]

Сторонники парапсихологии заявляют, что существование некоторых видов пси-явлений, как например, психокинез и ЭСП (экстрасенсорное восприятие), получило подтверждения[6]. Однако научное сообщество, находящееся вне пределов парапсихологии, не приняло полученные результаты о выявленных явлениях[54][55][56][57].

Отсутствие методологической корректности при постановке многих парапсихологических экспериментов часто вызывало и вызывает у учёных недоверие и раздражение, которые усиливаются из-за слишком частых случаев прямой мистификации и обмана. Причиной данного недоверия также является то, что парапсихологические явления невоспроизводимы, то есть они не отвечают требованиям, предъявляемым к достоверности научных фактов. Невоспроизводимость явлений объясняется парапсихологами ссылками на особенность пси-явлений: они возникают при особых психических состояниях, трудно вызываемых, так как они крайне нестабильны и исчезают, как только какие-либо внутренние либо внешние условия оказываются неблагоприятными для них. В этом основная трудность в интерпретации парапсихологических явлений.[53] Даже если существует вероятность того, что некоторые пси-явления действительно существуют, то научному признанию их существования препятствует неизвестность канала воздействия или передачи информации.

Что касается отношения советских и российских психологов, то, как вспоминает А. А. Леонтьев, его отец А. Н. Леонтьев «…в соавторстве с Б. Ф. Ломовым, В. П. Зинченко и А. Р. Лурией опубликовал статью „Парапсихология: фикция или реальность?“, переведенную на 6 иностранных языков. На поставленный в заголовке вопрос давался достаточно уклончивый ответ: „кто его знает, реальность или нет, пока что у нас нет оснований для окончательного суждения“».[58] К исследованиям парапсихологии можно отнести и работы Л. Л. Васильева, посвящённые изучению гипноза.

В настоящий момент сложно говорить о наличии достоверных работ, которые описывали бы корректно поставленный эксперимент, доказывающий существование парапсихологических явлений (однако, как уже сказано выше, по крайней мере, некоторые эксперименты прошли проверку соответствующих комиссий). В равной степени сложно говорить и о наличии достоверных исследований, полностью опровергавших бы все парапсихологические феномены (хотя некоторые из явлений, которые относят к области парапсихологии, нашли своё опровержение). Тему парапсихологии как области человеческого знания, объединяющей весьма широкий спектр различных явлений, можно считать слишком сложной, не подразумевающей простого однозначного ответа (с точки зрения науки) и требующей беспристрастного научного изучения в будущем.

Критика

Статус парапсихологии

Критики парапсихологии утверждают, что экстраординарные заявления парапсихологов требуют экстраординарных доказательств, если они должны быть приняты всерьез.[59] Многие аналитики считают, вся совокупность доказательств парапсихологических явлений на сегодняшний день имеет низкое качество и эксперименты не были проконтролированы должным образом. По их мнению, никакие парапсихологические исследования не дали убедительных результатов. В поддержку этой точки зрения критики ссылаются на случаи мошенничества, недостаток исследований, а также на некоторые когнитивные факторы (например, иллюзия кластеризации, наличие ошибок, предвзятость)[60] Скептики также утверждают, что желание людей верить в некоторые паранормальные явления приводит к игнорированию даже убедительных доказательств их отсутствия.[61]

Существование парапсихологических явлений и научной обоснованности парапсихологических исследований оспаривается независимыми экспертами и исследователями. В 1988 году Национальная академия наук США опубликовала доклад на данную тему и выступила с заявлением: «Никакое научное объяснение из исследований, проведенных за период в 130 лет, не дало подтверждения существованию парапсихологических явлений».[62] Однако в том же докладе также рекомендуется мониторинг некоторых парапсихологических исследований, таких как психокинез с генератором случайных чисел и Ганцфельд-эксперименты на ЭСВ, в целях возможной необходимости будущих исследований.[62]

Джеймс Э. Олкок, профессор психологии в Йоркском университете[63][64][65][66] заявил, что мало результатов парапсихологии вызывали дальнейшие междисциплинарные исследования в более общепринятых научных сферах, таких как физика и биология, и что на данный момент парапсихология остается изолированной наукой, являясь сомнительной,[67] и в целом не оправдывает свой научный статус.[68] Многие ученые считают парапсихологию псеводнаукой.[1][69]

Карл Саган сделал заявление, что есть три направления в области парапсихологии, которые имеют некоторые экспериментальное подтверждения и «заслуживают серьёзного изучения», так как они «могут быть реальными»:[70]

Многие учёные отзываются о парапсихологии крайне категорично в отрицательном ключе:

Академик РАН Э. П. Кругляков (1999 год)[71]:

Целое «созвездие» академий проводит летом 1999 г. на Алтае международный конгресс «Биоэнергоинформатика». В качестве организаторов конгресса значатся Международная академия энергоинформационных наук, Международная академия информатизации, Международная инженерная академия, Международная академия наук высшей школы, Российская инженерная академия, Академия технологических наук РФ, Алтайский центр духовного возрождения и оздоровления человека. Тематика конгресса включает в себя такие «проблемы», как фундаментальные и поисковые исследования в области энергоинформационных наук, физика, техника и применение торсионных полей, биоэнергетическое целительство, аномальные явления (ПСИ-явления), биолокация, уфология. Это лишь малая часть программы. Особенно настораживает, что один из её пунктов связан с проблемами информационно-энергетического образования в средних и высших учебных заведениях, а среди организаторов конгресса — Алтайский государственный технический университет им. И. И. Ползунова и Министерство общего и профессионального образования РФ! Надо признать, что деятельность ряда общественных академий становится просто опасной для будущего страны…

Л. Н. Медведев[72]:

Паранаучные представления бытуют не только у менее просвещенной части общества, но и в среде его культурной элиты. Той самой, которая занята производством классических ценностей науки и искусства. Более того, именно научная элита стояла в конце прошлого века у истоков парапсихологии — этого айсберга псевдонауки! Стараниями этой элиты во второй половине XX века парапсихология приобрела внешнее подобие раздела естествознания. Это показывает, что возникновение и существование псевдонауки, как феномена культуры, нельзя объяснить исключительно доступностью и привлекательностью предмета, причины этого более глубоки и разнообразны.

Астрология, наравне с эзотерикой, парапсихологией, хиромантией, биоэнергетикой и другими оккультными учениями, не признана как наука ни одним серьёзным научным сообществом.[73]

Созданный в 1996 году Фонд Джеймса Рэнди официально гарантирует приз в размере одного миллиона долларов США любому человеку или группе людей, кто будет в состоянии продемонстрировать любое умение экстрасенсорного, паранормального или сверхъестественного качества в условиях лабораторного контроля, но до сих пор ни один претендент не смог добиться получения этой премии.[74]

Юрий Горный предлагал 400 «экстрасенсам» определить, какие предметы находятся в запечатанных пакетах, и поставить диагноз человеку, стоявшему за ширмой. С заданиями не справился никто. Однажды во время телепередачи Ю. Горный передал Ю. Лонго фото семьи своих друзей, которое сделал за несколько дней до этого, и попросил описать, где они находятся. Ю. Лонго сказал, что этот человек в бегах и его разыскивает милиция.[75]

Теории пси-явлений

Парапсихологические теории в настоящее время рассматривается научным обществом как псевдонаучные, так как они несовместимы с хорошо установленными законами науки.[76][77]

Джон Белофф в своей книге «Парапсихология: краткая история» (1997) писал, что мир западной парапсихологии был «обусловлен тупиком материализма и редукционизмом», и что существует лишь малое количество парапсихологов, которые выступают за разработку строгих физические теорий для пси-явлений.[78] Психический исследователь Д. Скотт Рого сообщил «К сожалению, очень трудно разработать качественный эксперимент, чтобы доказать теории пси-явлений».[79] Общепринятой теории в парапсихологии в настоящее время не существует, и многие конкурирующие и часто противоречивые модели используются парапсихологами для объяснения паранормальных явлений.[80][81] Теренс Хайнс в своей книге «Псевдонаука и паранормальное» (2003) писал: «Парапсихологами было предложено множество теорий для объяснения протекания пси-явлений. Для скептиков же такое построение теорий кажется преждевременным, так как само существование этих явлений, объясняющихся какой-либо теорией, ещё только предстоит убедительно доказать.»[82]

Согласно докладу, опубликованному в «The Skeptical inquirer» в 1997 году — достоверных теорий пси-явлений ещё не было разработано.[83] Парапсихолог Чарльз Тарт в 2009 году писал, что у парапсихологических явлений нет физической основы и они реализуются не в рамках известных физических законов.[84] Конер Рамакришна Рао, бывший президент Ассоциации парапсихологии, написал, что отсутствие согласованной теории парапсихологии является одной из причин общего скептицизма научного сообщества относительно существования паранормальных явлений.[85] Скептики, такие как Энтони Флю, ссылаются на отсутствие такой теории в качестве одной из причин для отказа от любых доказательств парапсихологических явлений.[86]

Критика экспериментальных результатов

Предвзятость и мета-анализ

Организации и журналы

Хотя размах академических исследований сократился в США,[27] ряд университетов по всему миру продолжает академические парапсихологические программы. Среди них Кестлерская парапсихологическая группа в Эдинбургском университете;[87] парапсихологическая исследовательская группа Университета Ливерпуля под руководством Альфария Зигундова;[88][89] Софийский проект в Университете штата Аризона;[90] исследовательское подразделение сознания и трансперсональной психологии из Ливерпульского университета Джона Мориса;[91] центр по изучению аномальных психических процессов в университете Нортхемптон;[92] и исследовательское подразделение аномалистической психологии в Лондонском университета Голдсмита.[93]

Исследовательские и профессиональные организации парапсихологов включают: Парапсихологическую Ассоциацию;[94] Общество психических исследований;[95] Американское Общество психических исследований;[96] Рейнский исследовательский центр в Институте парапсихологии;[97] Фонд парапсихологии, издатель международного журнала «Парапсихология»;[98] Австралийский институт парапсихологических исследований, издающий «Австралийский журнал парапсихологии»;[99] и «Европейский журнал парапсихологии».[100]

Организации, которые поощряют критическое рассмотрение парапсихологии и парапсихологических исследований, включают: Комитет скептических расследований (Committee for Skeptical Inquiry);[101] Образовательный фонд Джеймса Рэнди, созданный иллюзионистом Джеймсом Рэнди;[102] комитет Американского сообщества иллюзионистов;[103] Общество профессиональных иллюзионистов.[104]

См. также

Напишите отзыв о статье "Парапсихология"

Литература

  • Хэнзел Ч. [www.atheism.ru/library/Henzel_1.phtml Парапсихология] М., «Мир», 1970
  • Александров Е. Б. [klnran.ru/wp-content/uploads/2015/12/BVZN_16.pdf «Естествознание в мире духов»] // Комиссия РАН по борьбе с лженаукой и фальсификацией научных исследований В защиту науки. — 2015. — № 15.
  • Панасюк А. Ю. Большая энциклопедия парапсихологии. — М.: РИПОЛ классик, 2007. — 864 с.
  • С. Криппнер. «[o4em.com/2009/05/12/parapsychology/ Состояние парапсихологических исследований в США]». // США — 1998 г. № 7 (с. 100—111), № 8 (с. 97-104)
  • Дубров А. П., Пушкин В. Н. «Парапсихология и современное естествознание» — М.: СП «Соваминко», 1989, — 280 c. ил. ISBN 5-85300-001-2
  • Стрельник, О. Н. Парапсихология: наука о психике или царство мифологических грез? // Наука и квазинаука / Под ред. В. М. Найдыша. — М.: Альфа-М, 2008. — С. 219—225.

Примечания

  1. 1 2 3 Cordón, Luis A. Popular psychology: an encyclopedia. — Westport, Conn: Greenwood Press, 2005. — P. 182. — ISBN 0-313-32457-3.
  2. 1 2
  3. Alcock, James E.; Jahn R. G. (2003). «[www.imprint.co.uk/pdf/Alcock-editorial.pdf Give the Null Hypothesis a Chance]» (PDF). // Journal of Consciousness Studies 10 (6-7): 29–50. Проверено 2007-07-30.
  4. 1 2 3 [www.parapsych.org/faq_file1.html Parapsychological Association FAQ]. // Parapsychological Association (1995). Проверено 2 июля 2007. [www.webcitation.org/617A8jveI Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
    • Schmidt, Helmut (1969). «Clairvoyance Tests with a Machine'». Journal of Parapsychology 33.
    • Schmidt, Helmut (1970). «PK Experiments with Animals as Subjects». Journal of Parapsychology 34.
    • Schmidt, Helmut (1973). «PK Tests with a High Speed Random Number Generator'». Journal of Parapsychology 37.
  5. 1 2 www.parapsych.org/faq_file3.html#20 FAQ of the Parapsychological Association
  6. 1 2 Cardena Etzel. Varieties of Anomalous Experience: Examining the Scientific Evidence Recently at the PA annual convention and conference, AP members re-recognizing "the forgotton pioneers of parapsychology", thus re-examining and accepting the roles of additional contributors of parapsychology, overlooked over the years, that pertain to today.. — American Psychological Association (APA), 2004. — ISBN 1557986258.
  7. 1 2 3 4 5 6 7 8 Melton J. G. Parapsychology. In Encyclopedia of Occultism & Parapsychology. — Thomson Gale, 1996. — ISBN 978-0810394872.
  8. Bem, D. J.; Honorton, C. (1994). «Does psi exist? Replicable evidence for an anomalous process of information transfer». Psychological Bulletin 115: 4–18. DOI:10.1037/0033-2909.115.1.4.
  9. Thouless, R. H., & Wiesner, B. P. (1946). On the nature of psi phenomena. Journal of Parapsychology, 10, 107—119.
  10. Rhine, J. B. (1946). Are psi phenomena paranormal or normal? [Editorial]. Journal of Parapsychology, 10, 149—153.
  11. Дубров, А.П.; Пушкин, В.Н. Парапсихология и современное естествознание. — 1990. — P. 280. — ISBN 5-85300-001-2.
  12. [www.parapsych.org/faq_file1.html Parapsychology FAQ Page 1]
  13. [psy.rin.ru/cgi-bin/article.pl?id=637 История парапсихологии — Общая психология — Психология]
  14. 1 2 3 4 5 Berger Arthur S. The Encyclopedia of Parapsychology and Psychical Research. — Paragon House Publishers, 1991. — ISBN 1557780439.
  15. Beloff John. Handbook of parapsychology. — Van Nostrand Reinhold, 1977. — ISBN 0442295766.
  16. Wooffitt Robin. The Language of Mediums and Psychics: The Social Organization of Everyday Miracles. — Ashgate, 2006. — ISBN 075464202X.
  17. J. B. Rhine (1934). Extra-Sensory Perception. (4th ed.) Branden Publishing Company 1997. ISBN 0-8283-1464-0
  18. Christopher, Milbourne. (1970) ESP, Seers & Psychics. Thomas Y. Crowell Co.
  19. Rhine, J.B. (1966). Foreword. In Pratt, J.G., Rhine, J.B., Smith, B.M., Stuart, C.E., & Greenwood, J.A. (eds.). Extra-Sensory Perception After Sixty Years, 2nd ed. Boston, US: Humphries.
  20. [www.rhine.org/f_hist.htm The History of the Rhine Research Center](недоступная ссылка — история). Rhine Research Center. Проверено 29 июня 2007.
  21. [www.parapsych.org/history_of_pa.html History of the Parapsychological Association]. The Parapsychological Association. Проверено 29 июня 2007. [www.webcitation.org/617A9K4Dv Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  22. Melton J. G. Parapsychological Association. In Encyclopedia of Occultism & Parapsychology. — Thomson Gale, 1996. — ISBN 978-0810394872.
  23. Wheeler, John Archibald (January 8, 1979), Drive the Pseudos Out of the Workshop of Science, New York Review of Books, May 17, 1980 
  24. 1 2 Wheeler John Archibald. [books.google.com/books?id=Yk5cth-oZmQC&pg=PA343&lpg=PA343&dq=aaas+meeting+parapsychology&source=web&ots=6QhZmeLkBy&sig=ZuSfhM0YvTScEm-rvZ1GDVlVpyU Geons, Black Holes, and Quantum Foam: A Life in Physics]. — W. W. Norton, 1998. — ISBN 0-39304-642-7.
  25. Irwin Harvey J. [books.google.com/books?id=jB88qA7C9oYC&dq=An+Introduction+to+Parapsychology.&pg=PP1&ots=L53QIyz2qx&sig=-2bQfPeTt1QDFDJN_RzNSgQ4ZCs&prev=www.google.com/search%3Fhl%3Den%26client%3Dfirefox-a%26channel%3Ds%26rls%3Dorg.mozilla:en-US:official%26hs%3D0AF%26sa%3DX%26oi%3Dspell%26resnum%3D0%26ct%3Dresult%26cd%3D1%26q%3DAn%2BIntroduction%2Bto%2BParapsychology.%26spell%3D1&sa=X&oi=print&ct=title An Introduction to Parapsychology, Fourth Edition]. — McFarland & Company, 2007. — ISBN 0786418338.
  26. 1 2 3 4 5 (Odling-Smee 2007)
  27. [web.archive.org/web/20090302111725/princeton.edu/~pear/press_release_closing.html PRINCETON’S PEAR LABORATORY TO CLOSE — February 10, 2007]
  28. Cardena Etzel. Varieties of Anomalous Experience: Examining the Scientific Evidence. — American Psychological Association (APA), 2004. — ISBN 1557986258.
  29. www.para-psychology.ru/parapsychology.htm Парапсихология в России. (Основные исторические вехи)
  30. Dean I. Radin. The Conscious Universe: The Scientific Truth of Psychic Phenomena. — HarperOne, 1997. — ISBN 0-06-251502-0.
  31. Storm, Tressoldi, Di Risio (July 2010). «[www.psy.unipd.it/~tressold/cmssimple/uploads/includes/MetaFreeResp010.pdf Meta-Analysis of Free-Response Studies, 1992–2008: Assessing the Noise Reduction Model in Parapsychology]». Psychological Bulletin 138 (4): 471–485. DOI:10.1037/a0019457. PMID 20565164. Проверено 2010-08-18.
  32. Enhancing Human Performance: Issues, Theories, and Techniques. — National Academy Press, 1988. — P. 176.
  33. Dossey Larry. Reinventing Medicine. — HarperCollins, 1999. — P. 105. — ISBN 0-06-251622-1.
  34. Carey, Benedict. [www.nytimes.com/2007/02/10/science/10princeton.html?pagewanted=1&ei=5090&en=2f8f7bdba3ac59f1&ex=1328763600 A Princeton Lab on ESP Plans to Close Its Doors], New York Times (6 февраля 2007). Проверено 3 августа 2007.
  35. Time magazine, 11 December 1995, p.45, [www.time.com/time/magazine/article/0,9171,983829,00.html The Vision Thing] by Douglas Waller, Washington
  36. 1 2 Dunne, Brenda J.; Jahn, Robert G. (1985). «[www.springerlink.com/content/vtrr87tg356154r7/ On the quantum mechanics of consciousness, with application to anomalous phenomena]». Foundations of Physics 16 (8): 721–772. DOI:10.1007/BF00735378. Bibcode: [adsabs.harvard.edu/abs/1986FoPh...16..721J 1986FoPh...16..721J]. Проверено 2007-07-31.
  37. Bösch H, Steinkamp F, Boller E (2006). «Examining psychokinesis: the interaction of human intention with random number generators—a meta-analysis». Psychological Bulletin 132 (4): 497–523. DOI:10.1037/0033-2909.132.4.497. PMID 16822162.
  38. Radin, D.; Nelson, R.; Dobyns, Y.; Houtkooper, J. (2006). «Reexamining psychokinesis: comment on Bösch, Steinkamp, and Boller». Psychological Bulletin 132 (4): 529–32; discussion 533–37. DOI:10.1037/0033-2909.132.4.529. PMID 16822164.
  39. 1 2 3 Schmidt, S.; Schneider, R.; Utts, J.; Walach, H. (2004). «Distant intentionality and the feeling of being stared at: two meta-analyses». British journal of psychology (London, England : 1953) 95 (Pt 2): 235–47. DOI:10.1348/000712604773952449. PMID 15142304.
  40. Pim van Lommel. Consciousness Beyond Life: The science of the near-death experience. — HarperOne, 2010. — P. 28. — ISBN 978-0-06-177725-7.
  41. Evelyn Elsaesser Valarino. On the Other Side of Life: Exploring the phenomenon of the near-death experience. — Perseus Publishing, 1997. — P. 203. — ISBN 0-7382-0625-3.
  42. 1 2 Mauro, James [psychologytoday.com/articles/pto-19920701-000030.html Bright lights, big mystery]. Psychology Today (1992). Проверено 31 июля 2007. [www.webcitation.org/6Bto5X6Nl Архивировано из первоисточника 3 ноября 2012].
  43. [books.google.com.au/books?id=DYi9DQzD8KkC&pg=PA26&lpg=PA26&dq=%22life+after+Life%22+moody+review&source=bl&ots=KI5DeRTqdH&sig=FfRvARE884AmxOxAghesxCl8y_0&hl=en&ei=WWdrTNupI46KvgPBpunlDw&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=8&ved=0CDUQ6AEwBzigAQ#v=onepage&q=%22life%20after%20Life%22%20moody%20review&f=false The near-death experience: a reader] Routledge, p. 26.
  44. [www.telegraph.co.uk/news/main.jhtml?xml=/news/2007/02/12/db1201.xml Professor Ian Stevenson] // The Daily Telegraph, February 12, 2007.
  45. 1 2 Stevenson I. (1997). Reincarnation and Biology: A Contribution to the Etiology of Birthmarks and Birth Defects
  46. Stevenson I. (1993). Birthmarks and Birth Defects Corresponding to Wounds on Deceased Persons. Journal of Scientific Exploration, 7:403-410. «The high proportion (88 %) of concordance between wounds and birthmarks in the cases for which we obtained postmortem reports (or other confirming documents) increases confidence in the accuracy of informants' memories concerning the wounds on the deceased person in those more numerous cases for which we could obtain no medical document».
  47. Ian Stevenson. «The Explanatory Value of the Idea of Reincarnation», Journal of Nervous and Mental Disease, 164:305-326, 1977.
  48. Shroder, Tom. [www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2007/02/10/AR2007021001393.html?nav=hcmodule Ian Stevenson; Sought To Document Memories Of Past Lives in Children], The Washington Post, February 11, 2007.
  49. [www.nytimes.com/2007/02/18/health/psychology/18stevenson.html?_r=1&scp=1&sq=Ian%20Stevenson,%20Academic%20Psychiatrist%20Who%20Studied%20Claims%20of%20Past%20Lives,%20Dies%20at%2088&st=cse Ian Stevenson Dies at 88; Studied Claims of Past Lives], The New York Times, February 18, 2007.
  50. [www.abc.net.au/science/news/stories/2006/1791144.htm 'Spooky survey' gets big response], ABC Science Online, 17 November 2006
  51. Musella, D. P. (2005). Gallup poll shows that Americans' belief in the paranormal persists. Skeptical Inquirer, 29(5), 5.
  52. 1 2 Zorab G., Bibliography of parapsychology
  53. Science Framework for California Public Schools. — California State Board of Education, 1990.
  54. *Wheeler, J. A. (1979). «Point of View: Drive the Pseudos Out...». Skeptical Inquirer 3: 12–13.
  55. Kurtz, P. (1978). «Is Parapsychology a Science?». Skeptical Inquirer 3: 14–32.
  56. www.parapsych.org/faq_file1.html FAQ of the Parapsychological Association
  57. anleontiev.smysl.ru/b_ocherk.htm anleontiev.smysl.ru/b_ocherk.htm
  58. Gracely, Ph.D., Ed J. [www.quackwatch.org/01QuackeryRelatedTopics/extraproof.html Why Extraordinary Claims Demand Extraordinary Proof]. PhACT (1998). Проверено 31 июля 2007. [www.webcitation.org/6Bz0AEXYj Архивировано из первоисточника 7 ноября 2012].
  59. Moulton ST, Kosslyn SM (January 2008). «Using neuroimaging to resolve the psi debate». Journal of Cognitive Neuroscience 20 (1): 182–92. DOI:10.1162/jocn.2008.20.1.182. PMID 18095790. Проверено 2008-10-13.
  60. Myers, David G; Blackmore, Susan. [www.davidmyers.org/Brix?pageID=61&article_part=4 Putting ESP to the Experimental Test]. Hope College. Проверено 31 июля 2007. [web.archive.org/web/20081005061535/www.davidmyers.org/Brix?pageID=61&article_part=4 Архивировано из первоисточника 5 октября 2008].
  61. 1 2 Druckman, D. and Swets, J. A. eds. Enhancing Human Performance: Issues, Theories and Techniques. — National Academy Press, Washington, D.C., 1988. — P. 22. — ISBN 0-309-07465-7.
  62. Child, I. L. (1985). «Psychology and anomalous observations: The question of ESP in dreams». American Psychologist 40 (11): 1219–1230. DOI:10.1037/0003-066X.40.11.1219.
  63. Palmer, J. (1983). «In defense of parapsychology: A reply to James E. Alcock». Zetetic Scholar 11: 39–70.
  64. Palmer, J. (1983). «A reply to Dr. Alcock». Zetetic Scholar 11: 91–103.
  65. Thalbourne, M. A. (1985). «An essay-review of James E. Alcock's Parapsychology: Science or Magic? A psychological perspective». Journal of the Society for Psychical Research 53: 169–179.
  66. Alcock J. E. Parapsychology, Science or Magic?. — Pergamon Press, 1981. — ISBN 0-08-025772-0.
  67. Alcock, J. E. (1998). «Science, pseudoscience, and anomaly». Behavioral and Brain Sciences 21 (02). DOI:10.1017/S0140525X98231189.
  68. Layton David. Studies in Science Education. — University of Leeds, Centre for Studies in Science Education, 1974.
  69. 1 2 Sagan, Carl. The Demon-Haunted World, Random House, 1997, p. 302.
  70. [archive.is/20120907015101/www.philosophy.nsc.ru/journals/philscience/5_99/10_KRUG.htm ДОКЛАД КОМИССИИ ПО БОРЬБЕ С ЛЖЕНАУКОЙ И ФАЛЬСИФИКАЦИЕЙ НАУЧНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ НА ПРЕЗИДИУМЕ РАН 16 МАРТА 1999 Г.]
  71. [ssop.kspu.ru/book_medvedev.htm Л. Н. Медведев «О феномене ПСЕВДОНАУКИ» — Сибирский скептический обозреватель паранормальности]
  72. [archive.is/20120710173731/iriney.ru/sects/astro/007.htm Латвийский комитет по борьбе с тоталитарными сектами: Почему астрология — не наука]
  73. [www.randi.org/site/index.php/1m-challenge.html Challenge Info]
  74. Ю. Руденко Феномен Юрия Горного. Наука и жизнь, 2004, № 2, 3 стр. 116
  75. Joseph C. Pitt, Marcello Pera Rational changes in science: essays on scientific reasoning 1987, p. 83-99
  76. David Ray Griffin Religion and Scientific Naturalism: Overcoming the Conflicts 2000, p. 196
  77. John Beloff Parapsychology: A Concise History 1997, p. 158
  78. D. Scott Rogo Parapsychology: a century of inquiry 1975, p. 291
  79. K. Ramakrishna Rao, V. Gowri Rammohan New Frontiers of Human Science 2002, p. 91
  80. James E. Alcock, Jean Burns, Anthony Freeman Psi Wars: Getting to Grips with the Paranormal 2003, p. 25
  81. Terence Hines Pseudoscience and the paranormal 2003, p. 146
    Many theories have been proposed by parapsychologists to explain how psi takes place. To skeptics, such theory building seems premature, as the phenomena to be explained by the theories have yet to be demonstrated convincingly.
  82. The Skeptical inquirer: Volume 21 Committee for the Scientific Investigation of Claims of the Paranormal, 1997, p. 54 -
  83. Charles Tart The End of Materialism: How Evidence of the Paranormal is Bringing Science and Spirit Together 2009 ISBN 1-57224-645-6
  84. Rao, K. R. (1977). On the nature of psi. Journal of Parapsychology, 41, 294—351.
  85. Flew, A. (1989). The problem of evidencing the improbable and the impossible. In G. K. Zollschan, J. F. Schumaker & G. F. Walsh (Eds.), Exploring the paranormal (pp. 313—327). Dorset, England: Prism Press.
  86. [www.koestler-parapsychology.psy.ed.ac.uk/ Koestler Parapsychology Unit]. University of Edinburgh. Проверено 10 апреля 2008. [www.webcitation.org/617A9wmgx Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  87. [www.hope.ac.uk/parapsychology-research-group/parapsychology-research-group.html Parapsychology Research Group]. Liverpool Hope University. Проверено 18 августа 2009. [www.webcitation.org/617AAYUF5 Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  88. [www.hope.ac.uk/parapsychology-research-group/studying-parapsychology.html Studying Parapsychology]. Liverpool Hope University. Проверено 18 августа 2009. [www.webcitation.org/617ABGSDb Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  89. [lach.web.arizona.edu/sophia/ The SOPHIA Project](недоступная ссылка — история). University of Arizona. Проверено 14 ноября 2007. [web.archive.org/20080509054530/lach.web.arizona.edu/sophia/ Архивировано из первоисточника 9 мая 2008].
  90. [www.ljmu.ac.uk/psychology/80036.htm/ Consciousness and Transpersonal Psychology](недоступная ссылка — история). Research Unit of Liverpool John Moores University (17 сентября 2007). Проверено 14 ноября 2007. [web.archive.org/20070322112850/www.ljmu.ac.uk/psychology/80036.htm/ Архивировано из первоисточника 22 марта 2007].
  91. [www2.northampton.ac.uk/portal/page/portal/SocialSciences/sshome/psychology-homepage/research Center for the Study of Anomalous Psychological Processes](недоступная ссылка — история). University of Northampton. Проверено 14 ноября 2007.
  92. [www.goldsmiths.ac.uk/apru/ Anomalistic Psychology Research Unit]. Goldsmiths, University of London. Проверено 14 ноября 2007. [www.webcitation.org/617ABuV6W Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  93. [www.parapsych.org/ Parapsychological Association]. parapsych.org. Проверено 14 ноября 2007. [www.webcitation.org/617ACemqI Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  94. [www.spr.ac.uk/ Society for Psychical Research]. spr.ac.uk. Проверено 14 ноября 2007. [www.webcitation.org/617ADLkPk Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  95. [www.aspr.com/index.html American Society for Psychical Research]. aspr.com. Проверено 14 ноября 2007. [www.webcitation.org/617AE1eDU Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  96. [www.rhine.org/ Rhine Research Center and Institute for Parapsychology]. Rhine.org. Проверено 14 ноября 2007. [www.webcitation.org/617AEZxR1 Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  97. [www.parapsychology.org Parapsychology Foundation]. parapsychology.org. Проверено 14 ноября 2007. [www.webcitation.org/617AFKTDo Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  98. [www.aiprinc.org Australian Institute of Parapsychological Research]. aiprinc.org. Проверено 14 ноября 2007. [www.webcitation.org/617AG3cle Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  99. Stevens, Paul; Ian Baker (eds). [ejp.org.uk/ European Journal of Parapsychology]. Bournemouth University, BH12 5BB, UK: Poole House ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0168-7263&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0168-7263]. Проверено 14 ноября 2007. [www.webcitation.org/617AGrvK1 Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  100. [www.csicop.org/ Committee for Skeptical Inquiry]. csicop.org. Проверено 14 ноября 2007. [www.webcitation.org/617AHahjH Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  101. [www.randi.org/ James Randi Educational Foundation]. randi.org. Проверено 14 ноября 2007. [www.webcitation.org/659yGJVi6 Архивировано из первоисточника 2 февраля 2012].
  102. [www.tophatprod.com/oic/OIC/About.html About the Occult Investigative Committee of the The Society of American Magicians]. www.tophatprod.com. Проверено 18 августа 2009. [www.webcitation.org/617AIJrVR Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  103. [www.magicsam.com/about.asp The Society Of American Magicians]. www.magicsam.com. Проверено 18 августа 2009. [www.webcitation.org/617AIrjih Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].

Ссылки

  • [www.psi-world.narod.ru/psi_faq.htm Psi-world, Russia: FAQ по парапсихологии]
  • [www.parapsych.org/faq_file1.html Parapsychological Association FAQ]
  • [www.parapsych.ru/ Ru.Parapsychology: Парапсихология в России]
  • [www.igpp.de/german/welcome.htm/ Институт парапсихологии и пограничых наук (нем, англ)] (недоступная ссылка с 30-06-2015 (3215 дней))
  • [www.lfr.org/LFR/csl/library/Fsu1.pdf Обзор текущих парапсихологических исследований в странах бывшего СССР. Edwin C. May, Larissa Vilenskaya]
  • [www.para-psychology.ru/parapsychology.htm Парапсихология в России (Основные исторические вехи)]
  • [www.vasilyev-fund.narod.ru/ Сайт Фонда Парапсихологии им. Л. Л. Васильева]
  • [aeninform.org/zhurnal/parapsikhologiya-i-psikhofizika/ Научный и научно-популярный журнал «Парапсихология и психофизика»]


Отрывок, характеризующий Парапсихология

– Ежели правда, что мосьё Денисов сделал тебе предложение, то скажи ему, что он дурак, вот и всё.
– Нет, он не дурак, – обиженно и серьезно сказала Наташа.
– Ну так что ж ты хочешь? Вы нынче ведь все влюблены. Ну, влюблена, так выходи за него замуж! – сердито смеясь, проговорила графиня. – С Богом!
– Нет, мама, я не влюблена в него, должно быть не влюблена в него.
– Ну, так так и скажи ему.
– Мама, вы сердитесь? Вы не сердитесь, голубушка, ну в чем же я виновата?
– Нет, да что же, мой друг? Хочешь, я пойду скажу ему, – сказала графиня, улыбаясь.
– Нет, я сама, только научите. Вам всё легко, – прибавила она, отвечая на ее улыбку. – А коли бы видели вы, как он мне это сказал! Ведь я знаю, что он не хотел этого сказать, да уж нечаянно сказал.
– Ну всё таки надо отказать.
– Нет, не надо. Мне так его жалко! Он такой милый.
– Ну, так прими предложение. И то пора замуж итти, – сердито и насмешливо сказала мать.
– Нет, мама, мне так жалко его. Я не знаю, как я скажу.
– Да тебе и нечего говорить, я сама скажу, – сказала графиня, возмущенная тем, что осмелились смотреть, как на большую, на эту маленькую Наташу.
– Нет, ни за что, я сама, а вы слушайте у двери, – и Наташа побежала через гостиную в залу, где на том же стуле, у клавикорд, закрыв лицо руками, сидел Денисов. Он вскочил на звук ее легких шагов.
– Натали, – сказал он, быстрыми шагами подходя к ней, – решайте мою судьбу. Она в ваших руках!
– Василий Дмитрич, мне вас так жалко!… Нет, но вы такой славный… но не надо… это… а так я вас всегда буду любить.
Денисов нагнулся над ее рукою, и она услыхала странные, непонятные для нее звуки. Она поцеловала его в черную, спутанную, курчавую голову. В это время послышался поспешный шум платья графини. Она подошла к ним.
– Василий Дмитрич, я благодарю вас за честь, – сказала графиня смущенным голосом, но который казался строгим Денисову, – но моя дочь так молода, и я думала, что вы, как друг моего сына, обратитесь прежде ко мне. В таком случае вы не поставили бы меня в необходимость отказа.
– Г'афиня, – сказал Денисов с опущенными глазами и виноватым видом, хотел сказать что то еще и запнулся.
Наташа не могла спокойно видеть его таким жалким. Она начала громко всхлипывать.
– Г'афиня, я виноват перед вами, – продолжал Денисов прерывающимся голосом, – но знайте, что я так боготво'ю вашу дочь и всё ваше семейство, что две жизни отдам… – Он посмотрел на графиню и, заметив ее строгое лицо… – Ну п'ощайте, г'афиня, – сказал он, поцеловал ее руку и, не взглянув на Наташу, быстрыми, решительными шагами вышел из комнаты.

На другой день Ростов проводил Денисова, который не хотел более ни одного дня оставаться в Москве. Денисова провожали у цыган все его московские приятели, и он не помнил, как его уложили в сани и как везли первые три станции.
После отъезда Денисова, Ростов, дожидаясь денег, которые не вдруг мог собрать старый граф, провел еще две недели в Москве, не выезжая из дому, и преимущественно в комнате барышень.
Соня была к нему нежнее и преданнее чем прежде. Она, казалось, хотела показать ему, что его проигрыш был подвиг, за который она теперь еще больше любит его; но Николай теперь считал себя недостойным ее.
Он исписал альбомы девочек стихами и нотами, и не простившись ни с кем из своих знакомых, отослав наконец все 43 тысячи и получив росписку Долохова, уехал в конце ноября догонять полк, который уже был в Польше.



После своего объяснения с женой, Пьер поехал в Петербург. В Торжке на cтанции не было лошадей, или не хотел их смотритель. Пьер должен был ждать. Он не раздеваясь лег на кожаный диван перед круглым столом, положил на этот стол свои большие ноги в теплых сапогах и задумался.
– Прикажете чемоданы внести? Постель постелить, чаю прикажете? – спрашивал камердинер.
Пьер не отвечал, потому что ничего не слыхал и не видел. Он задумался еще на прошлой станции и всё продолжал думать о том же – о столь важном, что он не обращал никакого .внимания на то, что происходило вокруг него. Его не только не интересовало то, что он позже или раньше приедет в Петербург, или то, что будет или не будет ему места отдохнуть на этой станции, но всё равно было в сравнении с теми мыслями, которые его занимали теперь, пробудет ли он несколько часов или всю жизнь на этой станции.
Смотритель, смотрительша, камердинер, баба с торжковским шитьем заходили в комнату, предлагая свои услуги. Пьер, не переменяя своего положения задранных ног, смотрел на них через очки, и не понимал, что им может быть нужно и каким образом все они могли жить, не разрешив тех вопросов, которые занимали его. А его занимали всё одни и те же вопросы с самого того дня, как он после дуэли вернулся из Сокольников и провел первую, мучительную, бессонную ночь; только теперь в уединении путешествия, они с особенной силой овладели им. О чем бы он ни начинал думать, он возвращался к одним и тем же вопросам, которых он не мог разрешить, и не мог перестать задавать себе. Как будто в голове его свернулся тот главный винт, на котором держалась вся его жизнь. Винт не входил дальше, не выходил вон, а вертелся, ничего не захватывая, всё на том же нарезе, и нельзя было перестать вертеть его.
Вошел смотритель и униженно стал просить его сиятельство подождать только два часика, после которых он для его сиятельства (что будет, то будет) даст курьерских. Смотритель очевидно врал и хотел только получить с проезжего лишние деньги. «Дурно ли это было или хорошо?», спрашивал себя Пьер. «Для меня хорошо, для другого проезжающего дурно, а для него самого неизбежно, потому что ему есть нечего: он говорил, что его прибил за это офицер. А офицер прибил за то, что ему ехать надо было скорее. А я стрелял в Долохова за то, что я счел себя оскорбленным, а Людовика XVI казнили за то, что его считали преступником, а через год убили тех, кто его казнил, тоже за что то. Что дурно? Что хорошо? Что надо любить, что ненавидеть? Для чего жить, и что такое я? Что такое жизнь, что смерть? Какая сила управляет всем?», спрашивал он себя. И не было ответа ни на один из этих вопросов, кроме одного, не логического ответа, вовсе не на эти вопросы. Ответ этот был: «умрешь – всё кончится. Умрешь и всё узнаешь, или перестанешь спрашивать». Но и умереть было страшно.
Торжковская торговка визгливым голосом предлагала свой товар и в особенности козловые туфли. «У меня сотни рублей, которых мне некуда деть, а она в прорванной шубе стоит и робко смотрит на меня, – думал Пьер. И зачем нужны эти деньги? Точно на один волос могут прибавить ей счастья, спокойствия души, эти деньги? Разве может что нибудь в мире сделать ее и меня менее подверженными злу и смерти? Смерть, которая всё кончит и которая должна притти нынче или завтра – всё равно через мгновение, в сравнении с вечностью». И он опять нажимал на ничего не захватывающий винт, и винт всё так же вертелся на одном и том же месте.
Слуга его подал ему разрезанную до половины книгу романа в письмах m mе Suza. [мадам Сюза.] Он стал читать о страданиях и добродетельной борьбе какой то Аmelie de Mansfeld. [Амалии Мансфельд.] «И зачем она боролась против своего соблазнителя, думал он, – когда она любила его? Не мог Бог вложить в ее душу стремления, противного Его воле. Моя бывшая жена не боролась и, может быть, она была права. Ничего не найдено, опять говорил себе Пьер, ничего не придумано. Знать мы можем только то, что ничего не знаем. И это высшая степень человеческой премудрости».
Всё в нем самом и вокруг него представлялось ему запутанным, бессмысленным и отвратительным. Но в этом самом отвращении ко всему окружающему Пьер находил своего рода раздражающее наслаждение.
– Осмелюсь просить ваше сиятельство потесниться крошечку, вот для них, – сказал смотритель, входя в комнату и вводя за собой другого, остановленного за недостатком лошадей проезжающего. Проезжающий был приземистый, ширококостый, желтый, морщинистый старик с седыми нависшими бровями над блестящими, неопределенного сероватого цвета, глазами.
Пьер снял ноги со стола, встал и перелег на приготовленную для него кровать, изредка поглядывая на вошедшего, который с угрюмо усталым видом, не глядя на Пьера, тяжело раздевался с помощью слуги. Оставшись в заношенном крытом нанкой тулупчике и в валеных сапогах на худых костлявых ногах, проезжий сел на диван, прислонив к спинке свою очень большую и широкую в висках, коротко обстриженную голову и взглянул на Безухого. Строгое, умное и проницательное выражение этого взгляда поразило Пьера. Ему захотелось заговорить с проезжающим, но когда он собрался обратиться к нему с вопросом о дороге, проезжающий уже закрыл глаза и сложив сморщенные старые руки, на пальце одной из которых был большой чугунный перстень с изображением Адамовой головы, неподвижно сидел, или отдыхая, или о чем то глубокомысленно и спокойно размышляя, как показалось Пьеру. Слуга проезжающего был весь покрытый морщинами, тоже желтый старичек, без усов и бороды, которые видимо не были сбриты, а никогда и не росли у него. Поворотливый старичек слуга разбирал погребец, приготовлял чайный стол, и принес кипящий самовар. Когда всё было готово, проезжающий открыл глаза, придвинулся к столу и налив себе один стакан чаю, налил другой безбородому старичку и подал ему. Пьер начинал чувствовать беспокойство и необходимость, и даже неизбежность вступления в разговор с этим проезжающим.
Слуга принес назад свой пустой, перевернутый стакан с недокусанным кусочком сахара и спросил, не нужно ли чего.
– Ничего. Подай книгу, – сказал проезжающий. Слуга подал книгу, которая показалась Пьеру духовною, и проезжающий углубился в чтение. Пьер смотрел на него. Вдруг проезжающий отложил книгу, заложив закрыл ее и, опять закрыв глаза и облокотившись на спинку, сел в свое прежнее положение. Пьер смотрел на него и не успел отвернуться, как старик открыл глаза и уставил свой твердый и строгий взгляд прямо в лицо Пьеру.
Пьер чувствовал себя смущенным и хотел отклониться от этого взгляда, но блестящие, старческие глаза неотразимо притягивали его к себе.


– Имею удовольствие говорить с графом Безухим, ежели я не ошибаюсь, – сказал проезжающий неторопливо и громко. Пьер молча, вопросительно смотрел через очки на своего собеседника.
– Я слышал про вас, – продолжал проезжающий, – и про постигшее вас, государь мой, несчастье. – Он как бы подчеркнул последнее слово, как будто он сказал: «да, несчастье, как вы ни называйте, я знаю, что то, что случилось с вами в Москве, было несчастье». – Весьма сожалею о том, государь мой.
Пьер покраснел и, поспешно спустив ноги с постели, нагнулся к старику, неестественно и робко улыбаясь.
– Я не из любопытства упомянул вам об этом, государь мой, но по более важным причинам. – Он помолчал, не выпуская Пьера из своего взгляда, и подвинулся на диване, приглашая этим жестом Пьера сесть подле себя. Пьеру неприятно было вступать в разговор с этим стариком, но он, невольно покоряясь ему, подошел и сел подле него.
– Вы несчастливы, государь мой, – продолжал он. – Вы молоды, я стар. Я бы желал по мере моих сил помочь вам.
– Ах, да, – с неестественной улыбкой сказал Пьер. – Очень вам благодарен… Вы откуда изволите проезжать? – Лицо проезжающего было не ласково, даже холодно и строго, но несмотря на то, и речь и лицо нового знакомца неотразимо привлекательно действовали на Пьера.
– Но если по каким либо причинам вам неприятен разговор со мною, – сказал старик, – то вы так и скажите, государь мой. – И он вдруг улыбнулся неожиданно, отечески нежной улыбкой.
– Ах нет, совсем нет, напротив, я очень рад познакомиться с вами, – сказал Пьер, и, взглянув еще раз на руки нового знакомца, ближе рассмотрел перстень. Он увидал на нем Адамову голову, знак масонства.
– Позвольте мне спросить, – сказал он. – Вы масон?
– Да, я принадлежу к братству свободных каменьщиков, сказал проезжий, все глубже и глубже вглядываясь в глаза Пьеру. – И от себя и от их имени протягиваю вам братскую руку.
– Я боюсь, – сказал Пьер, улыбаясь и колеблясь между доверием, внушаемым ему личностью масона, и привычкой насмешки над верованиями масонов, – я боюсь, что я очень далек от пониманья, как это сказать, я боюсь, что мой образ мыслей насчет всего мироздания так противоположен вашему, что мы не поймем друг друга.
– Мне известен ваш образ мыслей, – сказал масон, – и тот ваш образ мыслей, о котором вы говорите, и который вам кажется произведением вашего мысленного труда, есть образ мыслей большинства людей, есть однообразный плод гордости, лени и невежества. Извините меня, государь мой, ежели бы я не знал его, я бы не заговорил с вами. Ваш образ мыслей есть печальное заблуждение.
– Точно так же, как я могу предполагать, что и вы находитесь в заблуждении, – сказал Пьер, слабо улыбаясь.
– Я никогда не посмею сказать, что я знаю истину, – сказал масон, всё более и более поражая Пьера своею определенностью и твердостью речи. – Никто один не может достигнуть до истины; только камень за камнем, с участием всех, миллионами поколений, от праотца Адама и до нашего времени, воздвигается тот храм, который должен быть достойным жилищем Великого Бога, – сказал масон и закрыл глаза.
– Я должен вам сказать, я не верю, не… верю в Бога, – с сожалением и усилием сказал Пьер, чувствуя необходимость высказать всю правду.
Масон внимательно посмотрел на Пьера и улыбнулся, как улыбнулся бы богач, державший в руках миллионы, бедняку, который бы сказал ему, что нет у него, у бедняка, пяти рублей, могущих сделать его счастие.
– Да, вы не знаете Его, государь мой, – сказал масон. – Вы не можете знать Его. Вы не знаете Его, оттого вы и несчастны.
– Да, да, я несчастен, подтвердил Пьер; – но что ж мне делать?
– Вы не знаете Его, государь мой, и оттого вы очень несчастны. Вы не знаете Его, а Он здесь, Он во мне. Он в моих словах, Он в тебе, и даже в тех кощунствующих речах, которые ты произнес сейчас! – строгим дрожащим голосом сказал масон.
Он помолчал и вздохнул, видимо стараясь успокоиться.
– Ежели бы Его не было, – сказал он тихо, – мы бы с вами не говорили о Нем, государь мой. О чем, о ком мы говорили? Кого ты отрицал? – вдруг сказал он с восторженной строгостью и властью в голосе. – Кто Его выдумал, ежели Его нет? Почему явилось в тебе предположение, что есть такое непонятное существо? Почему ты и весь мир предположили существование такого непостижимого существа, существа всемогущего, вечного и бесконечного во всех своих свойствах?… – Он остановился и долго молчал.
Пьер не мог и не хотел прерывать этого молчания.
– Он есть, но понять Его трудно, – заговорил опять масон, глядя не на лицо Пьера, а перед собою, своими старческими руками, которые от внутреннего волнения не могли оставаться спокойными, перебирая листы книги. – Ежели бы это был человек, в существовании которого ты бы сомневался, я бы привел к тебе этого человека, взял бы его за руку и показал тебе. Но как я, ничтожный смертный, покажу всё всемогущество, всю вечность, всю благость Его тому, кто слеп, или тому, кто закрывает глаза, чтобы не видать, не понимать Его, и не увидать, и не понять всю свою мерзость и порочность? – Он помолчал. – Кто ты? Что ты? Ты мечтаешь о себе, что ты мудрец, потому что ты мог произнести эти кощунственные слова, – сказал он с мрачной и презрительной усмешкой, – а ты глупее и безумнее малого ребенка, который бы, играя частями искусно сделанных часов, осмелился бы говорить, что, потому что он не понимает назначения этих часов, он и не верит в мастера, который их сделал. Познать Его трудно… Мы веками, от праотца Адама и до наших дней, работаем для этого познания и на бесконечность далеки от достижения нашей цели; но в непонимании Его мы видим только нашу слабость и Его величие… – Пьер, с замиранием сердца, блестящими глазами глядя в лицо масона, слушал его, не перебивал, не спрашивал его, а всей душой верил тому, что говорил ему этот чужой человек. Верил ли он тем разумным доводам, которые были в речи масона, или верил, как верят дети интонациям, убежденности и сердечности, которые были в речи масона, дрожанию голоса, которое иногда почти прерывало масона, или этим блестящим, старческим глазам, состарившимся на том же убеждении, или тому спокойствию, твердости и знанию своего назначения, которые светились из всего существа масона, и которые особенно сильно поражали его в сравнении с своей опущенностью и безнадежностью; – но он всей душой желал верить, и верил, и испытывал радостное чувство успокоения, обновления и возвращения к жизни.
– Он не постигается умом, а постигается жизнью, – сказал масон.
– Я не понимаю, – сказал Пьер, со страхом чувствуя поднимающееся в себе сомнение. Он боялся неясности и слабости доводов своего собеседника, он боялся не верить ему. – Я не понимаю, – сказал он, – каким образом ум человеческий не может постигнуть того знания, о котором вы говорите.
Масон улыбнулся своей кроткой, отеческой улыбкой.
– Высшая мудрость и истина есть как бы чистейшая влага, которую мы хотим воспринять в себя, – сказал он. – Могу ли я в нечистый сосуд воспринять эту чистую влагу и судить о чистоте ее? Только внутренним очищением самого себя я могу до известной чистоты довести воспринимаемую влагу.
– Да, да, это так! – радостно сказал Пьер.
– Высшая мудрость основана не на одном разуме, не на тех светских науках физики, истории, химии и т. д., на которые распадается знание умственное. Высшая мудрость одна. Высшая мудрость имеет одну науку – науку всего, науку объясняющую всё мироздание и занимаемое в нем место человека. Для того чтобы вместить в себя эту науку, необходимо очистить и обновить своего внутреннего человека, и потому прежде, чем знать, нужно верить и совершенствоваться. И для достижения этих целей в душе нашей вложен свет Божий, называемый совестью.
– Да, да, – подтверждал Пьер.
– Погляди духовными глазами на своего внутреннего человека и спроси у самого себя, доволен ли ты собой. Чего ты достиг, руководясь одним умом? Что ты такое? Вы молоды, вы богаты, вы умны, образованы, государь мой. Что вы сделали из всех этих благ, данных вам? Довольны ли вы собой и своей жизнью?
– Нет, я ненавижу свою жизнь, – сморщась проговорил Пьер.
– Ты ненавидишь, так измени ее, очисти себя, и по мере очищения ты будешь познавать мудрость. Посмотрите на свою жизнь, государь мой. Как вы проводили ее? В буйных оргиях и разврате, всё получая от общества и ничего не отдавая ему. Вы получили богатство. Как вы употребили его? Что вы сделали для ближнего своего? Подумали ли вы о десятках тысяч ваших рабов, помогли ли вы им физически и нравственно? Нет. Вы пользовались их трудами, чтоб вести распутную жизнь. Вот что вы сделали. Избрали ли вы место служения, где бы вы приносили пользу своему ближнему? Нет. Вы в праздности проводили свою жизнь. Потом вы женились, государь мой, взяли на себя ответственность в руководстве молодой женщины, и что же вы сделали? Вы не помогли ей, государь мой, найти путь истины, а ввергли ее в пучину лжи и несчастья. Человек оскорбил вас, и вы убили его, и вы говорите, что вы не знаете Бога, и что вы ненавидите свою жизнь. Тут нет ничего мудреного, государь мой! – После этих слов, масон, как бы устав от продолжительного разговора, опять облокотился на спинку дивана и закрыл глаза. Пьер смотрел на это строгое, неподвижное, старческое, почти мертвое лицо, и беззвучно шевелил губами. Он хотел сказать: да, мерзкая, праздная, развратная жизнь, – и не смел прерывать молчание.
Масон хрипло, старчески прокашлялся и кликнул слугу.
– Что лошади? – спросил он, не глядя на Пьера.
– Привели сдаточных, – отвечал слуга. – Отдыхать не будете?
– Нет, вели закладывать.
«Неужели же он уедет и оставит меня одного, не договорив всего и не обещав мне помощи?», думал Пьер, вставая и опустив голову, изредка взглядывая на масона, и начиная ходить по комнате. «Да, я не думал этого, но я вел презренную, развратную жизнь, но я не любил ее, и не хотел этого, думал Пьер, – а этот человек знает истину, и ежели бы он захотел, он мог бы открыть мне её». Пьер хотел и не смел сказать этого масону. Проезжающий, привычными, старческими руками уложив свои вещи, застегивал свой тулупчик. Окончив эти дела, он обратился к Безухому и равнодушно, учтивым тоном, сказал ему:
– Вы куда теперь изволите ехать, государь мой?
– Я?… Я в Петербург, – отвечал Пьер детским, нерешительным голосом. – Я благодарю вас. Я во всем согласен с вами. Но вы не думайте, чтобы я был так дурен. Я всей душой желал быть тем, чем вы хотели бы, чтобы я был; но я ни в ком никогда не находил помощи… Впрочем, я сам прежде всего виноват во всем. Помогите мне, научите меня и, может быть, я буду… – Пьер не мог говорить дальше; он засопел носом и отвернулся.
Масон долго молчал, видимо что то обдумывая.
– Помощь дается токмо от Бога, – сказал он, – но ту меру помощи, которую во власти подать наш орден, он подаст вам, государь мой. Вы едете в Петербург, передайте это графу Вилларскому (он достал бумажник и на сложенном вчетверо большом листе бумаги написал несколько слов). Один совет позвольте подать вам. Приехав в столицу, посвятите первое время уединению, обсуждению самого себя, и не вступайте на прежние пути жизни. Затем желаю вам счастливого пути, государь мой, – сказал он, заметив, что слуга его вошел в комнату, – и успеха…
Проезжающий был Осип Алексеевич Баздеев, как узнал Пьер по книге смотрителя. Баздеев был одним из известнейших масонов и мартинистов еще Новиковского времени. Долго после его отъезда Пьер, не ложась спать и не спрашивая лошадей, ходил по станционной комнате, обдумывая свое порочное прошедшее и с восторгом обновления представляя себе свое блаженное, безупречное и добродетельное будущее, которое казалось ему так легко. Он был, как ему казалось, порочным только потому, что он как то случайно запамятовал, как хорошо быть добродетельным. В душе его не оставалось ни следа прежних сомнений. Он твердо верил в возможность братства людей, соединенных с целью поддерживать друг друга на пути добродетели, и таким представлялось ему масонство.


Приехав в Петербург, Пьер никого не известил о своем приезде, никуда не выезжал, и стал целые дни проводить за чтением Фомы Кемпийского, книги, которая неизвестно кем была доставлена ему. Одно и всё одно понимал Пьер, читая эту книгу; он понимал неизведанное еще им наслаждение верить в возможность достижения совершенства и в возможность братской и деятельной любви между людьми, открытую ему Осипом Алексеевичем. Через неделю после его приезда молодой польский граф Вилларский, которого Пьер поверхностно знал по петербургскому свету, вошел вечером в его комнату с тем официальным и торжественным видом, с которым входил к нему секундант Долохова и, затворив за собой дверь и убедившись, что в комнате никого кроме Пьера не было, обратился к нему:
– Я приехал к вам с поручением и предложением, граф, – сказал он ему, не садясь. – Особа, очень высоко поставленная в нашем братстве, ходатайствовала о том, чтобы вы были приняты в братство ранее срока, и предложила мне быть вашим поручителем. Я за священный долг почитаю исполнение воли этого лица. Желаете ли вы вступить за моим поручительством в братство свободных каменьщиков?
Холодный и строгий тон человека, которого Пьер видел почти всегда на балах с любезною улыбкою, в обществе самых блестящих женщин, поразил Пьера.
– Да, я желаю, – сказал Пьер.
Вилларский наклонил голову. – Еще один вопрос, граф, сказал он, на который я вас не как будущего масона, но как честного человека (galant homme) прошу со всею искренностью отвечать мне: отреклись ли вы от своих прежних убеждений, верите ли вы в Бога?
Пьер задумался. – Да… да, я верю в Бога, – сказал он.
– В таком случае… – начал Вилларский, но Пьер перебил его. – Да, я верю в Бога, – сказал он еще раз.
– В таком случае мы можем ехать, – сказал Вилларский. – Карета моя к вашим услугам.
Всю дорогу Вилларский молчал. На вопросы Пьера, что ему нужно делать и как отвечать, Вилларский сказал только, что братья, более его достойные, испытают его, и что Пьеру больше ничего не нужно, как говорить правду.
Въехав в ворота большого дома, где было помещение ложи, и пройдя по темной лестнице, они вошли в освещенную, небольшую прихожую, где без помощи прислуги, сняли шубы. Из передней они прошли в другую комнату. Какой то человек в странном одеянии показался у двери. Вилларский, выйдя к нему навстречу, что то тихо сказал ему по французски и подошел к небольшому шкафу, в котором Пьер заметил невиданные им одеяния. Взяв из шкафа платок, Вилларский наложил его на глаза Пьеру и завязал узлом сзади, больно захватив в узел его волоса. Потом он пригнул его к себе, поцеловал и, взяв за руку, повел куда то. Пьеру было больно от притянутых узлом волос, он морщился от боли и улыбался от стыда чего то. Огромная фигура его с опущенными руками, с сморщенной и улыбающейся физиономией, неверными робкими шагами подвигалась за Вилларским.
Проведя его шагов десять, Вилларский остановился.
– Что бы ни случилось с вами, – сказал он, – вы должны с мужеством переносить всё, ежели вы твердо решились вступить в наше братство. (Пьер утвердительно отвечал наклонением головы.) Когда вы услышите стук в двери, вы развяжете себе глаза, – прибавил Вилларский; – желаю вам мужества и успеха. И, пожав руку Пьеру, Вилларский вышел.
Оставшись один, Пьер продолжал всё так же улыбаться. Раза два он пожимал плечами, подносил руку к платку, как бы желая снять его, и опять опускал ее. Пять минут, которые он пробыл с связанными глазами, показались ему часом. Руки его отекли, ноги подкашивались; ему казалось, что он устал. Он испытывал самые сложные и разнообразные чувства. Ему было и страшно того, что с ним случится, и еще более страшно того, как бы ему не выказать страха. Ему было любопытно узнать, что будет с ним, что откроется ему; но более всего ему было радостно, что наступила минута, когда он наконец вступит на тот путь обновления и деятельно добродетельной жизни, о котором он мечтал со времени своей встречи с Осипом Алексеевичем. В дверь послышались сильные удары. Пьер снял повязку и оглянулся вокруг себя. В комнате было черно – темно: только в одном месте горела лампада, в чем то белом. Пьер подошел ближе и увидал, что лампада стояла на черном столе, на котором лежала одна раскрытая книга. Книга была Евангелие; то белое, в чем горела лампада, был человечий череп с своими дырами и зубами. Прочтя первые слова Евангелия: «Вначале бе слово и слово бе к Богу», Пьер обошел стол и увидал большой, наполненный чем то и открытый ящик. Это был гроб с костями. Его нисколько не удивило то, что он увидал. Надеясь вступить в совершенно новую жизнь, совершенно отличную от прежней, он ожидал всего необыкновенного, еще более необыкновенного чем то, что он видел. Череп, гроб, Евангелие – ему казалось, что он ожидал всего этого, ожидал еще большего. Стараясь вызвать в себе чувство умиленья, он смотрел вокруг себя. – «Бог, смерть, любовь, братство людей», – говорил он себе, связывая с этими словами смутные, но радостные представления чего то. Дверь отворилась, и кто то вошел.
При слабом свете, к которому однако уже успел Пьер приглядеться, вошел невысокий человек. Видимо с света войдя в темноту, человек этот остановился; потом осторожными шагами он подвинулся к столу и положил на него небольшие, закрытые кожаными перчатками, руки.
Невысокий человек этот был одет в белый, кожаный фартук, прикрывавший его грудь и часть ног, на шее было надето что то вроде ожерелья, и из за ожерелья выступал высокий, белый жабо, окаймлявший его продолговатое лицо, освещенное снизу.
– Для чего вы пришли сюда? – спросил вошедший, по шороху, сделанному Пьером, обращаясь в его сторону. – Для чего вы, неверующий в истины света и не видящий света, для чего вы пришли сюда, чего хотите вы от нас? Премудрости, добродетели, просвещения?
В ту минуту как дверь отворилась и вошел неизвестный человек, Пьер испытал чувство страха и благоговения, подобное тому, которое он в детстве испытывал на исповеди: он почувствовал себя с глазу на глаз с совершенно чужим по условиям жизни и с близким, по братству людей, человеком. Пьер с захватывающим дыханье биением сердца подвинулся к ритору (так назывался в масонстве брат, приготовляющий ищущего к вступлению в братство). Пьер, подойдя ближе, узнал в риторе знакомого человека, Смольянинова, но ему оскорбительно было думать, что вошедший был знакомый человек: вошедший был только брат и добродетельный наставник. Пьер долго не мог выговорить слова, так что ритор должен был повторить свой вопрос.
– Да, я… я… хочу обновления, – с трудом выговорил Пьер.
– Хорошо, – сказал Смольянинов, и тотчас же продолжал: – Имеете ли вы понятие о средствах, которыми наш святой орден поможет вам в достижении вашей цели?… – сказал ритор спокойно и быстро.
– Я… надеюсь… руководства… помощи… в обновлении, – сказал Пьер с дрожанием голоса и с затруднением в речи, происходящим и от волнения, и от непривычки говорить по русски об отвлеченных предметах.
– Какое понятие вы имеете о франк масонстве?
– Я подразумеваю, что франк масонство есть fraterienité [братство]; и равенство людей с добродетельными целями, – сказал Пьер, стыдясь по мере того, как он говорил, несоответственности своих слов с торжественностью минуты. Я подразумеваю…
– Хорошо, – сказал ритор поспешно, видимо вполне удовлетворенный этим ответом. – Искали ли вы средств к достижению своей цели в религии?
– Нет, я считал ее несправедливою, и не следовал ей, – сказал Пьер так тихо, что ритор не расслышал его и спросил, что он говорит. – Я был атеистом, – отвечал Пьер.
– Вы ищете истины для того, чтобы следовать в жизни ее законам; следовательно, вы ищете премудрости и добродетели, не так ли? – сказал ритор после минутного молчания.
– Да, да, – подтвердил Пьер.
Ритор прокашлялся, сложил на груди руки в перчатках и начал говорить:
– Теперь я должен открыть вам главную цель нашего ордена, – сказал он, – и ежели цель эта совпадает с вашею, то вы с пользою вступите в наше братство. Первая главнейшая цель и купно основание нашего ордена, на котором он утвержден, и которого никакая сила человеческая не может низвергнуть, есть сохранение и предание потомству некоего важного таинства… от самых древнейших веков и даже от первого человека до нас дошедшего, от которого таинства, может быть, зависит судьба рода человеческого. Но так как сие таинство такого свойства, что никто не может его знать и им пользоваться, если долговременным и прилежным очищением самого себя не приуготовлен, то не всяк может надеяться скоро обрести его. Поэтому мы имеем вторую цель, которая состоит в том, чтобы приуготовлять наших членов, сколько возможно, исправлять их сердце, очищать и просвещать их разум теми средствами, которые нам преданием открыты от мужей, потрудившихся в искании сего таинства, и тем учинять их способными к восприятию оного. Очищая и исправляя наших членов, мы стараемся в третьих исправлять и весь человеческий род, предлагая ему в членах наших пример благочестия и добродетели, и тем стараемся всеми силами противоборствовать злу, царствующему в мире. Подумайте об этом, и я опять приду к вам, – сказал он и вышел из комнаты.
– Противоборствовать злу, царствующему в мире… – повторил Пьер, и ему представилась его будущая деятельность на этом поприще. Ему представлялись такие же люди, каким он был сам две недели тому назад, и он мысленно обращал к ним поучительно наставническую речь. Он представлял себе порочных и несчастных людей, которым он помогал словом и делом; представлял себе угнетателей, от которых он спасал их жертвы. Из трех поименованных ритором целей, эта последняя – исправление рода человеческого, особенно близка была Пьеру. Некое важное таинство, о котором упомянул ритор, хотя и подстрекало его любопытство, не представлялось ему существенным; а вторая цель, очищение и исправление себя, мало занимала его, потому что он в эту минуту с наслаждением чувствовал себя уже вполне исправленным от прежних пороков и готовым только на одно доброе.
Через полчаса вернулся ритор передать ищущему те семь добродетелей, соответствующие семи ступеням храма Соломона, которые должен был воспитывать в себе каждый масон. Добродетели эти были: 1) скромность , соблюдение тайны ордена, 2) повиновение высшим чинам ордена, 3) добронравие, 4) любовь к человечеству, 5) мужество, 6) щедрость и 7) любовь к смерти.
– В седьмых старайтесь, – сказал ритор, – частым помышлением о смерти довести себя до того, чтобы она не казалась вам более страшным врагом, но другом… который освобождает от бедственной сей жизни в трудах добродетели томившуюся душу, для введения ее в место награды и успокоения.
«Да, это должно быть так», – думал Пьер, когда после этих слов ритор снова ушел от него, оставляя его уединенному размышлению. «Это должно быть так, но я еще так слаб, что люблю свою жизнь, которой смысл только теперь по немногу открывается мне». Но остальные пять добродетелей, которые перебирая по пальцам вспомнил Пьер, он чувствовал в душе своей: и мужество , и щедрость , и добронравие , и любовь к человечеству , и в особенности повиновение , которое даже не представлялось ему добродетелью, а счастьем. (Ему так радостно было теперь избавиться от своего произвола и подчинить свою волю тому и тем, которые знали несомненную истину.) Седьмую добродетель Пьер забыл и никак не мог вспомнить ее.
В третий раз ритор вернулся скорее и спросил Пьера, всё ли он тверд в своем намерении, и решается ли подвергнуть себя всему, что от него потребуется.
– Я готов на всё, – сказал Пьер.
– Еще должен вам сообщить, – сказал ритор, – что орден наш учение свое преподает не словами токмо, но иными средствами, которые на истинного искателя мудрости и добродетели действуют, может быть, сильнее, нежели словесные токмо объяснения. Сия храмина убранством своим, которое вы видите, уже должна была изъяснить вашему сердцу, ежели оно искренно, более нежели слова; вы увидите, может быть, и при дальнейшем вашем принятии подобный образ изъяснения. Орден наш подражает древним обществам, которые открывали свое учение иероглифами. Иероглиф, – сказал ритор, – есть наименование какой нибудь неподверженной чувствам вещи, которая содержит в себе качества, подобные изобразуемой.
Пьер знал очень хорошо, что такое иероглиф, но не смел говорить. Он молча слушал ритора, по всему чувствуя, что тотчас начнутся испытанья.
– Ежели вы тверды, то я должен приступить к введению вас, – говорил ритор, ближе подходя к Пьеру. – В знак щедрости прошу вас отдать мне все драгоценные вещи.
– Но я с собою ничего не имею, – сказал Пьер, полагавший, что от него требуют выдачи всего, что он имеет.
– То, что на вас есть: часы, деньги, кольца…
Пьер поспешно достал кошелек, часы, и долго не мог снять с жирного пальца обручальное кольцо. Когда это было сделано, масон сказал:
– В знак повиновенья прошу вас раздеться. – Пьер снял фрак, жилет и левый сапог по указанию ритора. Масон открыл рубашку на его левой груди, и, нагнувшись, поднял его штанину на левой ноге выше колена. Пьер поспешно хотел снять и правый сапог и засучить панталоны, чтобы избавить от этого труда незнакомого ему человека, но масон сказал ему, что этого не нужно – и подал ему туфлю на левую ногу. С детской улыбкой стыдливости, сомнения и насмешки над самим собою, которая против его воли выступала на лицо, Пьер стоял, опустив руки и расставив ноги, перед братом ритором, ожидая его новых приказаний.
– И наконец, в знак чистосердечия, я прошу вас открыть мне главное ваше пристрастие, – сказал он.
– Мое пристрастие! У меня их было так много, – сказал Пьер.
– То пристрастие, которое более всех других заставляло вас колебаться на пути добродетели, – сказал масон.
Пьер помолчал, отыскивая.
«Вино? Объедение? Праздность? Леность? Горячность? Злоба? Женщины?» Перебирал он свои пороки, мысленно взвешивая их и не зная которому отдать преимущество.
– Женщины, – сказал тихим, чуть слышным голосом Пьер. Масон не шевелился и не говорил долго после этого ответа. Наконец он подвинулся к Пьеру, взял лежавший на столе платок и опять завязал ему глаза.
– Последний раз говорю вам: обратите всё ваше внимание на самого себя, наложите цепи на свои чувства и ищите блаженства не в страстях, а в своем сердце. Источник блаженства не вне, а внутри нас…
Пьер уже чувствовал в себе этот освежающий источник блаженства, теперь радостью и умилением переполнявший его душу.


Скоро после этого в темную храмину пришел за Пьером уже не прежний ритор, а поручитель Вилларский, которого он узнал по голосу. На новые вопросы о твердости его намерения, Пьер отвечал: «Да, да, согласен», – и с сияющею детскою улыбкой, с открытой, жирной грудью, неровно и робко шагая одной разутой и одной обутой ногой, пошел вперед с приставленной Вилларским к его обнаженной груди шпагой. Из комнаты его повели по коридорам, поворачивая взад и вперед, и наконец привели к дверям ложи. Вилларский кашлянул, ему ответили масонскими стуками молотков, дверь отворилась перед ними. Чей то басистый голос (глаза Пьера всё были завязаны) сделал ему вопросы о том, кто он, где, когда родился? и т. п. Потом его опять повели куда то, не развязывая ему глаз, и во время ходьбы его говорили ему аллегории о трудах его путешествия, о священной дружбе, о предвечном Строителе мира, о мужестве, с которым он должен переносить труды и опасности. Во время этого путешествия Пьер заметил, что его называли то ищущим, то страждущим, то требующим, и различно стучали при этом молотками и шпагами. В то время как его подводили к какому то предмету, он заметил, что произошло замешательство и смятение между его руководителями. Он слышал, как шопотом заспорили между собой окружающие люди и как один настаивал на том, чтобы он был проведен по какому то ковру. После этого взяли его правую руку, положили на что то, а левою велели ему приставить циркуль к левой груди, и заставили его, повторяя слова, которые читал другой, прочесть клятву верности законам ордена. Потом потушили свечи, зажгли спирт, как это слышал по запаху Пьер, и сказали, что он увидит малый свет. С него сняли повязку, и Пьер как во сне увидал, в слабом свете спиртового огня, несколько людей, которые в таких же фартуках, как и ритор, стояли против него и держали шпаги, направленные в его грудь. Между ними стоял человек в белой окровавленной рубашке. Увидав это, Пьер грудью надвинулся вперед на шпаги, желая, чтобы они вонзились в него. Но шпаги отстранились от него и ему тотчас же опять надели повязку. – Теперь ты видел малый свет, – сказал ему чей то голос. Потом опять зажгли свечи, сказали, что ему надо видеть полный свет, и опять сняли повязку и более десяти голосов вдруг сказали: sic transit gloria mundi. [так проходит мирская слава.]
Пьер понемногу стал приходить в себя и оглядывать комнату, где он был, и находившихся в ней людей. Вокруг длинного стола, покрытого черным, сидело человек двенадцать, всё в тех же одеяниях, как и те, которых он прежде видел. Некоторых Пьер знал по петербургскому обществу. На председательском месте сидел незнакомый молодой человек, в особом кресте на шее. По правую руку сидел итальянец аббат, которого Пьер видел два года тому назад у Анны Павловны. Еще был тут один весьма важный сановник и один швейцарец гувернер, живший прежде у Курагиных. Все торжественно молчали, слушая слова председателя, державшего в руке молоток. В стене была вделана горящая звезда; с одной стороны стола был небольшой ковер с различными изображениями, с другой было что то в роде алтаря с Евангелием и черепом. Кругом стола было 7 больших, в роде церковных, подсвечников. Двое из братьев подвели Пьера к алтарю, поставили ему ноги в прямоугольное положение и приказали ему лечь, говоря, что он повергается к вратам храма.
– Он прежде должен получить лопату, – сказал шопотом один из братьев.
– А! полноте пожалуйста, – сказал другой.
Пьер, растерянными, близорукими глазами, не повинуясь, оглянулся вокруг себя, и вдруг на него нашло сомнение. «Где я? Что я делаю? Не смеются ли надо мной? Не будет ли мне стыдно вспоминать это?» Но сомнение это продолжалось только одно мгновение. Пьер оглянулся на серьезные лица окружавших его людей, вспомнил всё, что он уже прошел, и понял, что нельзя остановиться на половине дороги. Он ужаснулся своему сомнению и, стараясь вызвать в себе прежнее чувство умиления, повергся к вратам храма. И действительно чувство умиления, еще сильнейшего, чем прежде, нашло на него. Когда он пролежал несколько времени, ему велели встать и надели на него такой же белый кожаный фартук, какие были на других, дали ему в руки лопату и три пары перчаток, и тогда великий мастер обратился к нему. Он сказал ему, чтобы он старался ничем не запятнать белизну этого фартука, представляющего крепость и непорочность; потом о невыясненной лопате сказал, чтобы он трудился ею очищать свое сердце от пороков и снисходительно заглаживать ею сердце ближнего. Потом про первые перчатки мужские сказал, что значения их он не может знать, но должен хранить их, про другие перчатки мужские сказал, что он должен надевать их в собраниях и наконец про третьи женские перчатки сказал: «Любезный брат, и сии женские перчатки вам определены суть. Отдайте их той женщине, которую вы будете почитать больше всех. Сим даром уверите в непорочности сердца вашего ту, которую изберете вы себе в достойную каменьщицу». И помолчав несколько времени, прибавил: – «Но соблюди, любезный брат, да не украшают перчатки сии рук нечистых». В то время как великий мастер произносил эти последние слова, Пьеру показалось, что председатель смутился. Пьер смутился еще больше, покраснел до слез, как краснеют дети, беспокойно стал оглядываться и произошло неловкое молчание.
Молчание это было прервано одним из братьев, который, подведя Пьера к ковру, начал из тетради читать ему объяснение всех изображенных на нем фигур: солнца, луны, молотка. отвеса, лопаты, дикого и кубического камня, столба, трех окон и т. д. Потом Пьеру назначили его место, показали ему знаки ложи, сказали входное слово и наконец позволили сесть. Великий мастер начал читать устав. Устав был очень длинен, и Пьер от радости, волнения и стыда не был в состоянии понимать того, что читали. Он вслушался только в последние слова устава, которые запомнились ему.
«В наших храмах мы не знаем других степеней, – читал „великий мастер, – кроме тех, которые находятся между добродетелью и пороком. Берегись делать какое нибудь различие, могущее нарушить равенство. Лети на помощь к брату, кто бы он ни был, настави заблуждающегося, подними упадающего и не питай никогда злобы или вражды на брата. Будь ласков и приветлив. Возбуждай во всех сердцах огнь добродетели. Дели счастье с ближним твоим, и да не возмутит никогда зависть чистого сего наслаждения. Прощай врагу твоему, не мсти ему, разве только деланием ему добра. Исполнив таким образом высший закон, ты обрящешь следы древнего, утраченного тобой величества“.
Кончил он и привстав обнял Пьера и поцеловал его. Пьер, с слезами радости на глазах, смотрел вокруг себя, не зная, что отвечать на поздравления и возобновления знакомств, с которыми окружили его. Он не признавал никаких знакомств; во всех людях этих он видел только братьев, с которыми сгорал нетерпением приняться за дело.
Великий мастер стукнул молотком, все сели по местам, и один прочел поучение о необходимости смирения.
Великий мастер предложил исполнить последнюю обязанность, и важный сановник, который носил звание собирателя милостыни, стал обходить братьев. Пьеру хотелось записать в лист милостыни все деньги, которые у него были, но он боялся этим выказать гордость, и записал столько же, сколько записывали другие.
Заседание было кончено, и по возвращении домой, Пьеру казалось, что он приехал из какого то дальнего путешествия, где он провел десятки лет, совершенно изменился и отстал от прежнего порядка и привычек жизни.


На другой день после приема в ложу, Пьер сидел дома, читая книгу и стараясь вникнуть в значение квадрата, изображавшего одной своей стороною Бога, другою нравственное, третьею физическое и четвертою смешанное. Изредка он отрывался от книги и квадрата и в воображении своем составлял себе новый план жизни. Вчера в ложе ему сказали, что до сведения государя дошел слух о дуэли, и что Пьеру благоразумнее бы было удалиться из Петербурга. Пьер предполагал ехать в свои южные имения и заняться там своими крестьянами. Он радостно обдумывал эту новую жизнь, когда неожиданно в комнату вошел князь Василий.
– Мой друг, что ты наделал в Москве? За что ты поссорился с Лёлей, mon сher? [дорогой мoй?] Ты в заблуждении, – сказал князь Василий, входя в комнату. – Я всё узнал, я могу тебе сказать верно, что Элен невинна перед тобой, как Христос перед жидами. – Пьер хотел отвечать, но он перебил его. – И зачем ты не обратился прямо и просто ко мне, как к другу? Я всё знаю, я всё понимаю, – сказал он, – ты вел себя, как прилично человеку, дорожащему своей честью; может быть слишком поспешно, но об этом мы не будем судить. Одно ты помни, в какое положение ты ставишь ее и меня в глазах всего общества и даже двора, – прибавил он, понизив голос. – Она живет в Москве, ты здесь. Помни, мой милый, – он потянул его вниз за руку, – здесь одно недоразуменье; ты сам, я думаю, чувствуешь. Напиши сейчас со мною письмо, и она приедет сюда, всё объяснится, а то я тебе скажу, ты очень легко можешь пострадать, мой милый.
Князь Василий внушительно взглянул на Пьера. – Мне из хороших источников известно, что вдовствующая императрица принимает живой интерес во всем этом деле. Ты знаешь, она очень милостива к Элен.
Несколько раз Пьер собирался говорить, но с одной стороны князь Василий не допускал его до этого, с другой стороны сам Пьер боялся начать говорить в том тоне решительного отказа и несогласия, в котором он твердо решился отвечать своему тестю. Кроме того слова масонского устава: «буди ласков и приветлив» вспоминались ему. Он морщился, краснел, вставал и опускался, работая над собою в самом трудном для него в жизни деле – сказать неприятное в глаза человеку, сказать не то, чего ожидал этот человек, кто бы он ни был. Он так привык повиноваться этому тону небрежной самоуверенности князя Василия, что и теперь он чувствовал, что не в силах будет противостоять ей; но он чувствовал, что от того, что он скажет сейчас, будет зависеть вся дальнейшая судьба его: пойдет ли он по старой, прежней дороге, или по той новой, которая так привлекательно была указана ему масонами, и на которой он твердо верил, что найдет возрождение к новой жизни.
– Ну, мой милый, – шутливо сказал князь Василий, – скажи же мне: «да», и я от себя напишу ей, и мы убьем жирного тельца. – Но князь Василий не успел договорить своей шутки, как Пьер с бешенством в лице, которое напоминало его отца, не глядя в глаза собеседнику, проговорил шопотом:
– Князь, я вас не звал к себе, идите, пожалуйста, идите! – Он вскочил и отворил ему дверь.
– Идите же, – повторил он, сам себе не веря и радуясь выражению смущенности и страха, показавшемуся на лице князя Василия.
– Что с тобой? Ты болен?
– Идите! – еще раз проговорил дрожащий голос. И князь Василий должен был уехать, не получив никакого объяснения.
Через неделю Пьер, простившись с новыми друзьями масонами и оставив им большие суммы на милостыни, уехал в свои именья. Его новые братья дали ему письма в Киев и Одессу, к тамошним масонам, и обещали писать ему и руководить его в его новой деятельности.


Дело Пьера с Долоховым было замято, и, несмотря на тогдашнюю строгость государя в отношении дуэлей, ни оба противника, ни их секунданты не пострадали. Но история дуэли, подтвержденная разрывом Пьера с женой, разгласилась в обществе. Пьер, на которого смотрели снисходительно, покровительственно, когда он был незаконным сыном, которого ласкали и прославляли, когда он был лучшим женихом Российской империи, после своей женитьбы, когда невестам и матерям нечего было ожидать от него, сильно потерял во мнении общества, тем более, что он не умел и не желал заискивать общественного благоволения. Теперь его одного обвиняли в происшедшем, говорили, что он бестолковый ревнивец, подверженный таким же припадкам кровожадного бешенства, как и его отец. И когда, после отъезда Пьера, Элен вернулась в Петербург, она была не только радушно, но с оттенком почтительности, относившейся к ее несчастию, принята всеми своими знакомыми. Когда разговор заходил о ее муже, Элен принимала достойное выражение, которое она – хотя и не понимая его значения – по свойственному ей такту, усвоила себе. Выражение это говорило, что она решилась, не жалуясь, переносить свое несчастие, и что ее муж есть крест, посланный ей от Бога. Князь Василий откровеннее высказывал свое мнение. Он пожимал плечами, когда разговор заходил о Пьере, и, указывая на лоб, говорил:
– Un cerveau fele – je le disais toujours. [Полусумасшедший – я всегда это говорил.]
– Я вперед сказала, – говорила Анна Павловна о Пьере, – я тогда же сейчас сказала, и прежде всех (она настаивала на своем первенстве), что это безумный молодой человек, испорченный развратными идеями века. Я тогда еще сказала это, когда все восхищались им и он только приехал из за границы, и помните, у меня как то вечером представлял из себя какого то Марата. Чем же кончилось? Я тогда еще не желала этой свадьбы и предсказала всё, что случится.
Анна Павловна по прежнему давала у себя в свободные дни такие вечера, как и прежде, и такие, какие она одна имела дар устроивать, вечера, на которых собиралась, во первых, la creme de la veritable bonne societe, la fine fleur de l'essence intellectuelle de la societe de Petersbourg, [сливки настоящего хорошего общества, цвет интеллектуальной эссенции петербургского общества,] как говорила сама Анна Павловна. Кроме этого утонченного выбора общества, вечера Анны Павловны отличались еще тем, что всякий раз на своем вечере Анна Павловна подавала своему обществу какое нибудь новое, интересное лицо, и что нигде, как на этих вечерах, не высказывался так очевидно и твердо градус политического термометра, на котором стояло настроение придворного легитимистского петербургского общества.
В конце 1806 года, когда получены были уже все печальные подробности об уничтожении Наполеоном прусской армии под Иеной и Ауерштетом и о сдаче большей части прусских крепостей, когда войска наши уж вступили в Пруссию, и началась наша вторая война с Наполеоном, Анна Павловна собрала у себя вечер. La creme de la veritable bonne societe [Сливки настоящего хорошего общества] состояла из обворожительной и несчастной, покинутой мужем, Элен, из MorteMariet'a, обворожительного князя Ипполита, только что приехавшего из Вены, двух дипломатов, тетушки, одного молодого человека, пользовавшегося в гостиной наименованием просто d'un homme de beaucoup de merite, [весьма достойный человек,] одной вновь пожалованной фрейлины с матерью и некоторых других менее заметных особ.
Лицо, которым как новинкой угащивала в этот вечер Анна Павловна своих гостей, был Борис Друбецкой, только что приехавший курьером из прусской армии и находившийся адъютантом у очень важного лица.
Градус политического термометра, указанный на этом вечере обществу, был следующий: сколько бы все европейские государи и полководцы ни старались потворствовать Бонапартию, для того чтобы сделать мне и вообще нам эти неприятности и огорчения, мнение наше на счет Бонапартия не может измениться. Мы не перестанем высказывать свой непритворный на этот счет образ мыслей, и можем сказать только прусскому королю и другим: тем хуже для вас. Tu l'as voulu, George Dandin, [Ты этого хотел, Жорж Дандэн,] вот всё, что мы можем сказать. Вот что указывал политический термометр на вечере Анны Павловны. Когда Борис, который должен был быть поднесен гостям, вошел в гостиную, уже почти всё общество было в сборе, и разговор, руководимый Анной Павловной, шел о наших дипломатических сношениях с Австрией и о надежде на союз с нею.
Борис в щегольском, адъютантском мундире, возмужавший, свежий и румяный, свободно вошел в гостиную и был отведен, как следовало, для приветствия к тетушке и снова присоединен к общему кружку.
Анна Павловна дала поцеловать ему свою сухую руку, познакомила его с некоторыми незнакомыми ему лицами и каждого шопотом определила ему.
– Le Prince Hyppolite Kouraguine – charmant jeune homme. M r Kroug charge d'affaires de Kopenhague – un esprit profond, и просто: М r Shittoff un homme de beaucoup de merite [Князь Ипполит Курагин, милый молодой человек. Г. Круг, Копенгагенский поверенный в делах, глубокий ум. Г. Шитов, весьма достойный человек] про того, который носил это наименование.
Борис за это время своей службы, благодаря заботам Анны Михайловны, собственным вкусам и свойствам своего сдержанного характера, успел поставить себя в самое выгодное положение по службе. Он находился адъютантом при весьма важном лице, имел весьма важное поручение в Пруссию и только что возвратился оттуда курьером. Он вполне усвоил себе ту понравившуюся ему в Ольмюце неписанную субординацию, по которой прапорщик мог стоять без сравнения выше генерала, и по которой, для успеха на службе, были нужны не усилия на службе, не труды, не храбрость, не постоянство, а нужно было только уменье обращаться с теми, которые вознаграждают за службу, – и он часто сам удивлялся своим быстрым успехам и тому, как другие могли не понимать этого. Вследствие этого открытия его, весь образ жизни его, все отношения с прежними знакомыми, все его планы на будущее – совершенно изменились. Он был не богат, но последние свои деньги он употреблял на то, чтобы быть одетым лучше других; он скорее лишил бы себя многих удовольствий, чем позволил бы себе ехать в дурном экипаже или показаться в старом мундире на улицах Петербурга. Сближался он и искал знакомств только с людьми, которые были выше его, и потому могли быть ему полезны. Он любил Петербург и презирал Москву. Воспоминание о доме Ростовых и о его детской любви к Наташе – было ему неприятно, и он с самого отъезда в армию ни разу не был у Ростовых. В гостиной Анны Павловны, в которой присутствовать он считал за важное повышение по службе, он теперь тотчас же понял свою роль и предоставил Анне Павловне воспользоваться тем интересом, который в нем заключался, внимательно наблюдая каждое лицо и оценивая выгоды и возможности сближения с каждым из них. Он сел на указанное ему место возле красивой Элен, и вслушивался в общий разговор.
– Vienne trouve les bases du traite propose tellement hors d'atteinte, qu'on ne saurait y parvenir meme par une continuite de succes les plus brillants, et elle met en doute les moyens qui pourraient nous les procurer. C'est la phrase authentique du cabinet de Vienne, – говорил датский charge d'affaires. [Вена находит основания предлагаемого договора до того невозможными, что достигнуть их нельзя даже рядом самых блестящих успехов: и она сомневается в средствах, которые могут их нам доставить. Это подлинная фраза венского кабинета, – сказал датский поверенный в делах.]
– C'est le doute qui est flatteur! – сказал l'homme a l'esprit profond, с тонкой улыбкой. [Сомнение лестно! – сказал глубокий ум,]
– Il faut distinguer entre le cabinet de Vienne et l'Empereur d'Autriche, – сказал МorteMariet. – L'Empereur d'Autriche n'a jamais pu penser a une chose pareille, ce n'est que le cabinet qui le dit. [Необходимо различать венский кабинет и австрийского императора. Австрийский император никогда не мог этого думать, это говорит только кабинет.]