Цюрих (аэропорт)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Аэропорт Цюриха»)
Перейти к: навигация, поиск
Аэропорт Цюриха Клотен
Zürich Airport
Страна:
Регион:
Швейцария
Цюрих
Тип: гражданский
Код ИКАО:
Код ИАТА:
LSZH
ZRH
Высота:
Координаты:
+432 м
47°27′53″ с. ш. 08°32′57″ в. д. / 47.46472° с. ш. 8.54917° в. д. / 47.46472; 8.54917 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=47.46472&mlon=8.54917&zoom=14 (O)] (Я)Координаты: 47°27′53″ с. ш. 08°32′57″ в. д. / 47.46472° с. ш. 8.54917° в. д. / 47.46472; 8.54917 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=47.46472&mlon=8.54917&zoom=14 (O)] (Я)
Пассажирооборот (год): 25.512.134 (2014)
Местное время: UTC
Время работы: круглосуточно
Сайт: [www.zurich-airport.com ich-airport.com]


Взлётно-посадочные полосы (ВПП)
Номер Размеры Покрытие
10/28 2500 м бетон
14/32 3300 м бетон
16/34 3700 м бетон

Аэропорт Цюрих (нем. Flughafen Zürich, англ. Zürich Airport), известный также, как аэропорт Клотен (IATAZRH, ICAOLSZH) — коммерческий аэропорт, расположенный в пределах кантона Цюрих, Швейцария. Является одним из самых загруженных аэропортов Центральной Европы, крупнейшим международным аэропортом страны и главным транзитным узлом (хабом) национальной авиакомпании Swiss International Air Lines. Имеет три взлетно-посадочные полосы.

Зона аэропорта расположена на территориях коммун Клотен[1], Оберглат[2] и Рюмланг[3]. Воздушное движение в зоне аэропорта Цюрих обеспечивает аэронавигационная компания Skyguide.





Инфраструктура аэропорта

В 2003 году в аэропорту Клотен завершились работы по генеральной реконструкции и расширению аэропортового комплекса, в рамках которых было возведёно и сдано в эксплуатацию здание дополнительного пассажирского терминала, построена новая крытая стоянка для автомобилей, запущена система автоматического подземного железнодорожного сообщения для перевозки пассажиров между зданиями основного и построенного дополнительного терминалов аэровокзала.

Авиакомпании и пункты назначения

Авиакомпания Пункты назначения
Adria Airways Любляна
Aer Lingus Дублин
Аэрофлот Москва (Шереметьево-F), Санкт-Петербург (Пулково-2)
AirBaltic Рига
Air Berlin Аликанте (сезонный), Бари (сезонный), Берлин (Тегель), Вена, Катания (сезонный), Корфу (сезонный), Дюссельдорф, Фуэртевентура, Фуншал, Гамбург, Ганновер, Ираклион (сезонный), Ибиса (сезонный), Кос (сезонный), Ламеция Терме (сезонный), Лансароте, Лас-Пальмас, Малага (с 26 марта 2010, сезонный), Неаполь (с 27 марта 2010), Ольбия (сезонный), Палермо (с 26 марта 2010, сезонный), Пальма-де-Майорка, Родос (сезонный), Самос (сезонный), Тенерифе, Салоники (сезонный), Закинф (сезонный)
Air Berlin
выполняет Belair
Анталья (сезонный), Бодрум (сезонный), Джерба (сезонный), Хургада, Луксор, Марса-Алам, Монастир (с 8 мая 2010, сезонный), Пристина, Шарм-эш-Шейх
Air Canada Торонто (Пирсон)
Air Malta Мальта
Air France
выполняет CityJet
Париж (Шарля де Голля,CDG)
American Airlines Нью-Йорк (Джон Фицджеральд Кеннеди,JFK)
Armavia Ереван
Austrian Airlines Вена
Austrian
выполняет Tyrolean Airways
Вена
Belle Air Тирана
B&H Airlines Баня-Лука, Сараево
Blue1 Хельсинки
Blue Islands Гернси, Джерси, Саутгемптон
BMI Regional Эдинбург
British Airways Лондон (Хитроу)
British Airways
выполняет BA CityFlyer
Лондон (Сити)
Bulgaria Air София
Cirrus Airlines Дрезден, Зальцбург
City Airline Гётеборг (Лендветтер)
Continental Airlines Ньюарк (Либерти)
Croatia Airlines Дубровник, Сплит, Загреб
Cyprus Airways Ларнака
Czech Airlines Прага
Delta Air Lines Атланта, Нью-Йорк (JFK) - сезонный
EasyJet Лондон (Гатвик), Лондон (Лутон)
Edelweiss Air Агадир, Анталья, Арресифе, Бургас, Кальяри, Калгари (сезонный), Канкун, Касабланка, Коломбо, Корфу, Джерба, Энфида (сезонный), Фару, Форталеза, Фуэртевентура, Гоа, Ираклион, Ольгин, Хургада, Ибиса, Херес-де-ла-Фронтера, Кос, Ларнака, Лас-Пальмас, Лесбос, Луксор, Мале, Марракеш, Марса-Алам, Мерса-Матрух, Менорка, Момбаса, Монастир, Микены, Ольбия, Пальма-де-Мальорка, Пхукет, Приштина, Пуэрто-Плата, Пунта-Кана, Родос, Салвадор (Баия), Самос, Санторини, Шарм-эш-Шейх, Скиатос, Сплит, Тенерифе, Ванкувер (сезонный), Варадеро, Варна, Закинф, Занзибар
El Al Тель-Авив
Emirates Airline Дубай
Finnair Хельсинки
Free Bird Airlines Анталья
Germanwings Кёльн/Бонн
Hello Анталья, Бургас, Корфу, Джерба, Ираклион, Хургада, Кос, Марса-Алам, Монастир, Микены, Пальма-де-Мальорка, Приштина, Родос, Санторини, Шарм-эш-Шейх, Умеа, Варна, Закинф
Helvetic Airways Бриндизи, Херес-де-ла-Фронтера, Ламеция Терме, Охрид, Ольбия, Пула, Риека, Росто, Скопье
Iberia Мадрид, Барселона
Jat Airways Белград
KLM Амстердам
Korean Air Сеул (Инчхон), Вена
LOT Polish Airlines Варшава
Lufthansa Дюссельдорф, Франкфурт, Гамбург, Мюнхен
Lufthansa Regional
выполняет Augsburg Airways
Мюнхен
Lufthansa Regional
выполняет Eurowings
Дюссельдорф
Lufthansa Regional
выполняет Lufthansa Cityline
Дюссельдорф, Штутгарт, Мюнхен
Malév Hungarian Airlines Будапешт
Montenegro Airlines Подгорица, Ниш
Niki Вена
Pegasus Airlines Анталья, Стамбул (имени Сабихи Гёкчен)
Pegasus
выполняет IZair
Измир
Qatar Airways Доха
Robin Hood Aviation Грац, Линц
Royal Air Maroc Касабланка
Royal Jordanian Амман (Квилия)
Scandinavian Airlines Копенгаген, Осло (Гардемюен), Стокгольм (Арланда)
Singapore Airlines Сингапур
Sky Airlines Анталья
SunExpress Анталья, Измир
Swiss International Air Lines Амстердам, Афины, Бангкок (Суваннапум), Барселона, Белград, Берлин (Тегель), Бостон, Брюссель, Бухарест, Каир, Чикаго (О'Хара), Копенгаген, Дар-эс-Салам, Дели, Дуала, Дубай, Дублин, Дюссельдорф, Фару (сезонный), Франкфурт, Женева, Гамбург, Ганновер, Гонконг, Стамбул (Ататюрк), Йоханнесбург, Ларнака (сезонный), Лам-Пальмас, Лиссабон, Лондон (Хитроу), Лос-Анджелес, Мадрид, Малага, Манчестер, Майами, Милан (Мальпенса), Монреаль (Трюдо), Москва (Домодедово), Мумбаи, Маскат, Найроби, Нью-Йорк (JFK), Ницца, Осло (Гардемюен), Пальма-де-Мальорка, Париж (Шарля де Голля), Порту, Приштина, Рим (Фьюминичино), Санкт-Петербург, Сан-Паулу (Гуарульос), Сан-Франциско[4], Шанхай (Пудун), София, Стокгольм (Орланда), Тель-Авив, Тенерифе (сезонный), Салоники, Токио (Нарита), Валенсия, Вена, Яунде, Рига (с летнего расписания 2015), Хельсинки (с летнего расписания 2015)
Swiss
выполняет Contact Air
Прага, Штутгарт, Варшава
Swiss
выполняет Tyrolean Airways
Лугано
Swiss
выполняет Helvetic Airways
Бирмингем, Будапешт, Лион, Милан (Мальпенса), Венеция (Марко Поло)
Swiss
выполняет PrivatAir
Ньюарк
Swiss
выполняет Swiss European Air Lines
Берлин (Тегель), Брюссель, Дюссельдорф, Флоренция, Франкфурт, Женева, Ганновер, Лондон (Сити), Люксембург, Лион, Милан (Мальпенса), Минорка, Мюнхен, Ницца, Нюрнберг, Штутгарт
TAP Portugal Лиссабон, Порту
TAROM Бухарест
Thai Airways International Бангкок (Суваннапум)
Tunisair Джерба, Тунис
Turkish Airlines Стамбул (Ататюрк)
Ukraine International Киев (Борисполь)
United Airlines Вашингтон (Даллес)
US Airways Филадельфия
Vueling Сантьяго-де-Компостела

Кроме того, на аэродроме базируется компания санитарной авиации Швейцарии Schweizerische Rettungsflugwacht.

Напишите отзыв о статье "Цюрих (аэропорт)"

Примечания

  1. «[www.ortsplan.ch/frame.php?lang=de&city=Kloten Kloten].» Ortspläne Schweiz. Retrieved on 2 October 2009.
  2. «[www.geoglatt.ch/ruemlang/BM3.asp OIS Rümlang].» Geoglatt. Retrieved on 2 October 2009.
  3. «[geo.aris-geoservices.ch/geoshop/oberglattortsplan80.html Oberglatt].» Aris Geoservices. Retrieved on 2 October 2009.
  4. www.swiss.com/web/EN/about_swiss/media/press_releases/Pages/pr_20091201.aspx

Ссылки

  • На Викискладе есть медиафайлы по теме Аэропорт Цюриха
  • [www.zurich-airport.com/ Zürich Airport (Official Site)]
  • [www.unique.ch/ZRH/default.asp?ID_site=2&sp=en&hp=1 Unique (Flughafen Zürich AG)] — airport operators
  • [www.nashagazeta.ch/news/swiss/18441 "Клотен – в десятке лучших «спальных» аэропортов мира", NashaGazeta.ch, 21.10.2014]

Отрывок, характеризующий Цюрих (аэропорт)

– Qu'est ce que c'est? [Что это?] – спросил кто то из другой комнаты.
– Encore un petitionnaire, [Еще один проситель,] – отвечал человек в помочах.
– Скажите ему, что после. Сейчас выйдет, надо ехать.
– После, после, завтра. Поздно…
Ростов повернулся и хотел выйти, но человек в помочах остановил его.
– От кого? Вы кто?
– От майора Денисова, – отвечал Ростов.
– Вы кто? офицер?
– Поручик, граф Ростов.
– Какая смелость! По команде подайте. А сами идите, идите… – И он стал надевать подаваемый камердинером мундир.
Ростов вышел опять в сени и заметил, что на крыльце было уже много офицеров и генералов в полной парадной форме, мимо которых ему надо было пройти.
Проклиная свою смелость, замирая от мысли, что всякую минуту он может встретить государя и при нем быть осрамлен и выслан под арест, понимая вполне всю неприличность своего поступка и раскаиваясь в нем, Ростов, опустив глаза, пробирался вон из дома, окруженного толпой блестящей свиты, когда чей то знакомый голос окликнул его и чья то рука остановила его.
– Вы, батюшка, что тут делаете во фраке? – спросил его басистый голос.
Это был кавалерийский генерал, в эту кампанию заслуживший особенную милость государя, бывший начальник дивизии, в которой служил Ростов.
Ростов испуганно начал оправдываться, но увидав добродушно шутливое лицо генерала, отойдя к стороне, взволнованным голосом передал ему всё дело, прося заступиться за известного генералу Денисова. Генерал выслушав Ростова серьезно покачал головой.
– Жалко, жалко молодца; давай письмо.
Едва Ростов успел передать письмо и рассказать всё дело Денисова, как с лестницы застучали быстрые шаги со шпорами и генерал, отойдя от него, подвинулся к крыльцу. Господа свиты государя сбежали с лестницы и пошли к лошадям. Берейтор Эне, тот самый, который был в Аустерлице, подвел лошадь государя, и на лестнице послышался легкий скрип шагов, которые сейчас узнал Ростов. Забыв опасность быть узнанным, Ростов подвинулся с несколькими любопытными из жителей к самому крыльцу и опять, после двух лет, он увидал те же обожаемые им черты, то же лицо, тот же взгляд, ту же походку, то же соединение величия и кротости… И чувство восторга и любви к государю с прежнею силою воскресло в душе Ростова. Государь в Преображенском мундире, в белых лосинах и высоких ботфортах, с звездой, которую не знал Ростов (это была legion d'honneur) [звезда почетного легиона] вышел на крыльцо, держа шляпу под рукой и надевая перчатку. Он остановился, оглядываясь и всё освещая вокруг себя своим взглядом. Кое кому из генералов он сказал несколько слов. Он узнал тоже бывшего начальника дивизии Ростова, улыбнулся ему и подозвал его к себе.
Вся свита отступила, и Ростов видел, как генерал этот что то довольно долго говорил государю.
Государь сказал ему несколько слов и сделал шаг, чтобы подойти к лошади. Опять толпа свиты и толпа улицы, в которой был Ростов, придвинулись к государю. Остановившись у лошади и взявшись рукою за седло, государь обратился к кавалерийскому генералу и сказал громко, очевидно с желанием, чтобы все слышали его.
– Не могу, генерал, и потому не могу, что закон сильнее меня, – сказал государь и занес ногу в стремя. Генерал почтительно наклонил голову, государь сел и поехал галопом по улице. Ростов, не помня себя от восторга, с толпою побежал за ним.


На площади куда поехал государь, стояли лицом к лицу справа батальон преображенцев, слева батальон французской гвардии в медвежьих шапках.
В то время как государь подъезжал к одному флангу баталионов, сделавших на караул, к противоположному флангу подскакивала другая толпа всадников и впереди их Ростов узнал Наполеона. Это не мог быть никто другой. Он ехал галопом в маленькой шляпе, с Андреевской лентой через плечо, в раскрытом над белым камзолом синем мундире, на необыкновенно породистой арабской серой лошади, на малиновом, золотом шитом, чепраке. Подъехав к Александру, он приподнял шляпу и при этом движении кавалерийский глаз Ростова не мог не заметить, что Наполеон дурно и не твердо сидел на лошади. Батальоны закричали: Ура и Vive l'Empereur! [Да здравствует Император!] Наполеон что то сказал Александру. Оба императора слезли с лошадей и взяли друг друга за руки. На лице Наполеона была неприятно притворная улыбка. Александр с ласковым выражением что то говорил ему.
Ростов не спуская глаз, несмотря на топтание лошадьми французских жандармов, осаживавших толпу, следил за каждым движением императора Александра и Бонапарте. Его, как неожиданность, поразило то, что Александр держал себя как равный с Бонапарте, и что Бонапарте совершенно свободно, как будто эта близость с государем естественна и привычна ему, как равный, обращался с русским царем.
Александр и Наполеон с длинным хвостом свиты подошли к правому флангу Преображенского батальона, прямо на толпу, которая стояла тут. Толпа очутилась неожиданно так близко к императорам, что Ростову, стоявшему в передних рядах ее, стало страшно, как бы его не узнали.
– Sire, je vous demande la permission de donner la legion d'honneur au plus brave de vos soldats, [Государь, я прошу у вас позволенья дать орден Почетного легиона храбрейшему из ваших солдат,] – сказал резкий, точный голос, договаривающий каждую букву. Это говорил малый ростом Бонапарте, снизу прямо глядя в глаза Александру. Александр внимательно слушал то, что ему говорили, и наклонив голову, приятно улыбнулся.
– A celui qui s'est le plus vaillament conduit dans cette derieniere guerre, [Тому, кто храбрее всех показал себя во время войны,] – прибавил Наполеон, отчеканивая каждый слог, с возмутительным для Ростова спокойствием и уверенностью оглядывая ряды русских, вытянувшихся перед ним солдат, всё держащих на караул и неподвижно глядящих в лицо своего императора.
– Votre majeste me permettra t elle de demander l'avis du colonel? [Ваше Величество позволит ли мне спросить мнение полковника?] – сказал Александр и сделал несколько поспешных шагов к князю Козловскому, командиру батальона. Бонапарте стал между тем снимать перчатку с белой, маленькой руки и разорвав ее, бросил. Адъютант, сзади торопливо бросившись вперед, поднял ее.
– Кому дать? – не громко, по русски спросил император Александр у Козловского.
– Кому прикажете, ваше величество? – Государь недовольно поморщился и, оглянувшись, сказал:
– Да ведь надобно же отвечать ему.
Козловский с решительным видом оглянулся на ряды и в этом взгляде захватил и Ростова.
«Уж не меня ли?» подумал Ростов.
– Лазарев! – нахмурившись прокомандовал полковник; и первый по ранжиру солдат, Лазарев, бойко вышел вперед.
– Куда же ты? Тут стой! – зашептали голоса на Лазарева, не знавшего куда ему итти. Лазарев остановился, испуганно покосившись на полковника, и лицо его дрогнуло, как это бывает с солдатами, вызываемыми перед фронт.
Наполеон чуть поворотил голову назад и отвел назад свою маленькую пухлую ручку, как будто желая взять что то. Лица его свиты, догадавшись в ту же секунду в чем дело, засуетились, зашептались, передавая что то один другому, и паж, тот самый, которого вчера видел Ростов у Бориса, выбежал вперед и почтительно наклонившись над протянутой рукой и не заставив ее дожидаться ни одной секунды, вложил в нее орден на красной ленте. Наполеон, не глядя, сжал два пальца. Орден очутился между ними. Наполеон подошел к Лазареву, который, выкатывая глаза, упорно продолжал смотреть только на своего государя, и оглянулся на императора Александра, показывая этим, что то, что он делал теперь, он делал для своего союзника. Маленькая белая рука с орденом дотронулась до пуговицы солдата Лазарева. Как будто Наполеон знал, что для того, чтобы навсегда этот солдат был счастлив, награжден и отличен от всех в мире, нужно было только, чтобы его, Наполеонова рука, удостоила дотронуться до груди солдата. Наполеон только прило жил крест к груди Лазарева и, пустив руку, обратился к Александру, как будто он знал, что крест должен прилипнуть к груди Лазарева. Крест действительно прилип.