Аякс Великий

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Аякс Теламонид»)
Перейти к: навигация, поиск

Аякс Великий (др.-греч. Αἴᾱς Μέγας), точнее Эант Теламонид (др.-греч. Αἴᾱς Τελαμώνιος, также встречается транскрипция Аянт) — в древнегреческой мифологии[1] греческий герой, участвовавший в осаде Трои. Прозван Великим в отличие от своего тёзки.





Рождение и подвиги

Сын Теламона, царя Саламина, и Перибеи (или Эрибеи[2]). Двоюродный брат Ахилла. Пребывая в гостях у Теламона, Геракл вознес молитву о рождении ребёнка, а Зевс послал орла, от которого и получил имя Эант[как?][3]. По одной из версий, его тело было неуязвимо, ибо когда-то его завернул Геракл в свою львиную шкуру, но уязвимым местом была подмышка[4].

Жених Елены[5].

С 12 кораблями[6] Эант Теламонид выступил против Трои и является у Гомера храбрейшим и прекраснейшим из греков после Ахилла. Сражался с Гектором, подарил тому ремень, за который тащили его тело, получил в подарок меч[7]. Убил Гипподама и Хромия[8]. В «Илиаде» убил 14 троянцев. Всего, по Гигину, убил 28 воинов[9]. На погребальных играх в честь Патрокла одержал победу в борьбе[10], на играх в честь Ахилла — в метании диска[11]. Либо на играх по Ахиллу состязался в борьбе[12]. По Софоклу, у Эанта был сын Еврисак, родившийся в ходе войны от пленницы Текмессы.

Суд и смерть

После гибели Ахилла спорил за право владеть его оружием с Одиссеем[13]. Либо судьями были троянцы[14], либо ахейцы подслушали разговор троянцев. Афина советовала Одиссею, как отвечать[15]. Из-за гнева Афины Агамемнон и Менелай отказали ему и передали оружие Одиссею[16]. Эант впал в безумие. Под воздействием Афины он перебил стадо баранов, принадлежавшее ахейцам[17], принимая их за вождей ахейцев. Покончил с собой[18] тем мечом, который получил от Гектора[19], призывая гнев Эриний на Атридов[20]. Есть много версий смерти Эанта[21].

Последующая традиция

Превратился в цветок, похожий на гиацинт[22]. Единственный из погибших под Троей был похоронен в гробу[23]. Могила его в Ретее (Ройтее)[24]. Святилище Эанта в Ретии, там его могила и статуя[25]. Когда Одиссей потерпел кораблекрушение, оружие Ахилла было выброшено на могилу Эанта[26]. В следующей жизни его душа выбрала жизнь льва[27].

Потомками Эанта были Мильтиад[28] и Алкивиад[29]. Клисфен учредил в Афинах филу Эантидов[30]. Его могилу посетил Александр[31].

Трагическая смерть героя была излюбленной темой у древних авторов. Известно, что её изобразил и Эсхил, но до нас дошла лишь трагедия Софокла «Аякс».

Эпитафии Эанта писали Асклепиад и Антипатр[32].

Действующее лицо трагедий Эсхила «Суд об оружии» (фр.174-177 Радт) и «Фракиянки» (фр.83, 110 Радт), трагедии Софокла «Эант» («Эант биченосец»). Трагедии «Эант» писали Каркин Младший, Феодект[33], Астидамант Младший («Эант безумный»), Ливий Андроник («Аякс биченосец»), Энний, сатировская драма Полемея Эфесского, мелический «Безумный Эант» Тимофея, комедию «Лжеэант» написал Аполлодор. В Риме трагедии «Спор об оружии» писали Пакувий и Акций, у Варрона была сатира «Суд об оружии». Трагедии «Фракиянки» писали Софокл, Астидамант, Каркин Младший, Феодект, Полемей, неизвестный автор.

Когда на античной сцене изображалась его смерть, использовался сиспаст — меч, лезвие которого прячется внутри рукояти[34].

В переносном смысле «два Аякса» — неразлучные друзья.

См. также

Источники

  1. Мифы народов мира. М., 1991-92. В 2 т. Т.1. С.146-147; Любкер Ф. Реальный словарь классических древностей. М., 2001. В 3 т. Т.1. С.29
  2. Гигин. Мифы 97
  3. Гесиод. Великие Эои, фр.250 М.-У.; Пиндар. Истмийские песни VI 53
  4. Эсхил. Фракиянки, фр.83 Радт; Пиндар; Примечания М. Л. Гаспарова в кн. Эсхил. Трагедии. М., 1989. С.298; Ликофрон. Александра 457
  5. Гесиод. Перечень женщин, фр.204 М.-У.; Псевдо-Аполлодор. Мифологическая библиотека III 10, 8 далее; Гигин. Мифы 81
  6. Гомер. Илиада II 557; Псевдо-Аполлодор. Мифологическая библиотека Э III 11; Гигин. Мифы 97
  7. Гигин. Мифы 112
  8. Гигин. Мифы 113
  9. Гигин. Мифы 114
  10. Гигин. Мифы 273
  11. Псевдо-Аполлодор. Мифологическая библиотека Э V 5
  12. Квинт Смирнский. После Гомера IV 246—302
  13. Лесх. Малая Илиада, фр.2, 32 Бернабе; Пиндар. Немейские песни VIII 27; Овидий. Метаморфозы XIII 1-385
  14. Гомер. Одиссея XI 547
  15. Лесх. Малая Илиада, фр.2 Бернабе
  16. Гигин. Мифы 107
  17. Лесх. Малая Илиада, синопсис; Софокл. Эант 21-27
  18. Арктин. Эфиопида, фр.3 Ивлин-Уайт
  19. Софокл. Эант 658—664; Гигин. Мифы 107; Квинт Смирнский. После Гомера V 557—562
  20. Софокл. Эант 836—866
  21. Софокл. Драмы. М., 1990. С.460-461
  22. Овидий. Метаморфозы XIII 386—398
  23. Лесх. Малая Илиада, фр.4 Ивлин-Уайт
  24. Псевдо-Аполлодор. Мифологическая библиотека Э V 7; Дион. Троянская речь 128
  25. Страбон. География XIII 1, 30 (стр.595)
  26. Павсаний. Описание Эллады I 35, 4
  27. Платон. Государство X 620b
  28. Павсаний. Описание Эллады II 29, 4
  29. Платон. Алкивиад I 121а
  30. Геродот. История V 66
  31. Диодор Сицилийский. Историческая библиотека XVII 17, 3
  32. Асклепиад. Эпиграмма 29 Пейдж; Антипатр Сидонский. Эпиграмма 7 Пейдж
  33. Аристотель. Риторика II 23
  34. Полемон, фр.95 Преллер, см. Ахилл Татий. Левкиппа и Клитофонт III 20
  • Григоревский, «Аякс, герой греч. поэзии» («Фил. Зап.», 1867 г., № 5, 6 и 1868, № 2).
  • Гомер. Илиада: М., 1984. Перевод с древнегреч. Н.Гнедича.

Напишите отзыв о статье "Аякс Великий"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Аякс Великий

И начиная с французской революции разрушается старая, недостаточно великая группа; уничтожаются старые привычки и предания; вырабатываются, шаг за шагом, группа новых размеров, новые привычки и предания, и приготовляется тот человек, который должен стоять во главе будущего движения и нести на себе всю ответственность имеющего совершиться.
Человек без убеждений, без привычек, без преданий, без имени, даже не француз, самыми, кажется, странными случайностями продвигается между всеми волнующими Францию партиями и, не приставая ни к одной из них, выносится на заметное место.
Невежество сотоварищей, слабость и ничтожество противников, искренность лжи и блестящая и самоуверенная ограниченность этого человека выдвигают его во главу армии. Блестящий состав солдат итальянской армии, нежелание драться противников, ребяческая дерзость и самоуверенность приобретают ему военную славу. Бесчисленное количество так называемых случайностей сопутствует ему везде. Немилость, в которую он впадает у правителей Франции, служит ему в пользу. Попытки его изменить предназначенный ему путь не удаются: его не принимают на службу в Россию, и не удается ему определение в Турцию. Во время войн в Италии он несколько раз находится на краю гибели и всякий раз спасается неожиданным образом. Русские войска, те самые, которые могут разрушить его славу, по разным дипломатическим соображениям, не вступают в Европу до тех пор, пока он там.
По возвращении из Италии он находит правительство в Париже в том процессе разложения, в котором люди, попадающие в это правительство, неизбежно стираются и уничтожаются. И сам собой для него является выход из этого опасного положения, состоящий в бессмысленной, беспричинной экспедиции в Африку. Опять те же так называемые случайности сопутствуют ему. Неприступная Мальта сдается без выстрела; самые неосторожные распоряжения увенчиваются успехом. Неприятельский флот, который не пропустит после ни одной лодки, пропускает целую армию. В Африке над безоружными почти жителями совершается целый ряд злодеяний. И люди, совершающие злодеяния эти, и в особенности их руководитель, уверяют себя, что это прекрасно, что это слава, что это похоже на Кесаря и Александра Македонского и что это хорошо.
Тот идеал славы и величия, состоящий в том, чтобы не только ничего не считать для себя дурным, но гордиться всяким своим преступлением, приписывая ему непонятное сверхъестественное значение, – этот идеал, долженствующий руководить этим человеком и связанными с ним людьми, на просторе вырабатывается в Африке. Все, что он ни делает, удается ему. Чума не пристает к нему. Жестокость убийства пленных не ставится ему в вину. Ребячески неосторожный, беспричинный и неблагородный отъезд его из Африки, от товарищей в беде, ставится ему в заслугу, и опять неприятельский флот два раза упускает его. В то время как он, уже совершенно одурманенный совершенными им счастливыми преступлениями, готовый для своей роли, без всякой цели приезжает в Париж, то разложение республиканского правительства, которое могло погубить его год тому назад, теперь дошло до крайней степени, и присутствие его, свежего от партий человека, теперь только может возвысить его.
Он не имеет никакого плана; он всего боится; но партии ухватываются за него и требуют его участия.
Он один, с своим выработанным в Италии и Египте идеалом славы и величия, с своим безумием самообожания, с своею дерзостью преступлений, с своею искренностью лжи, – он один может оправдать то, что имеет совершиться.
Он нужен для того места, которое ожидает его, и потому, почти независимо от его воли и несмотря на его нерешительность, на отсутствие плана, на все ошибки, которые он делает, он втягивается в заговор, имеющий целью овладение властью, и заговор увенчивается успехом.
Его вталкивают в заседание правителей. Испуганный, он хочет бежать, считая себя погибшим; притворяется, что падает в обморок; говорит бессмысленные вещи, которые должны бы погубить его. Но правители Франции, прежде сметливые и гордые, теперь, чувствуя, что роль их сыграна, смущены еще более, чем он, говорят не те слова, которые им нужно бы было говорить, для того чтоб удержать власть и погубить его.
Случайность, миллионы случайностей дают ему власть, и все люди, как бы сговорившись, содействуют утверждению этой власти. Случайности делают характеры тогдашних правителей Франции, подчиняющимися ему; случайности делают характер Павла I, признающего его власть; случайность делает против него заговор, не только не вредящий ему, но утверждающий его власть. Случайность посылает ему в руки Энгиенского и нечаянно заставляет его убить, тем самым, сильнее всех других средств, убеждая толпу, что он имеет право, так как он имеет силу. Случайность делает то, что он напрягает все силы на экспедицию в Англию, которая, очевидно, погубила бы его, и никогда не исполняет этого намерения, а нечаянно нападает на Мака с австрийцами, которые сдаются без сражения. Случайность и гениальность дают ему победу под Аустерлицем, и случайно все люди, не только французы, но и вся Европа, за исключением Англии, которая и не примет участия в имеющих совершиться событиях, все люди, несмотря на прежний ужас и отвращение к его преступлениям, теперь признают за ним его власть, название, которое он себе дал, и его идеал величия и славы, который кажется всем чем то прекрасным и разумным.