Такано, Ая

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ая Такано»)
Перейти к: навигация, поиск
Ая Такано
タカノ綾
Дата рождения:

22 декабря 1976(1976-12-22) (47 лет)

Место рождения:

Сайтама, Япония

Гражданство:

Япония Япония

Жанр:

живопись

Стиль:

поп-арт, Superflat

Влияние:

манга, американская научная фантастика

Ая Такано (яп. タカノ綾 Такано Ая?, род. 22 декабря 1976, Сайтама)  — японская художница в стиле поп-арт. Также относится к движению Superflat.



Персональные выставки

  • 2008: Galerie Emmanuel Perrotin, Париж, Франция
  • 2007: «Wild dogs, hawks, owls, cats, a landfill the size of 44 and a half Tokyo Domes, the stratosphere», Galerie Emmanuel Perrotin, Майами, США
  • 2006:
    • «Aya Takano», Musée d’Art Contemporain, Лион, Франция
    • «City Dog», Parco Gallery, Tokyo, Japan; Parco Gallery, Нагоя, Япония
  • 2005:
  • 2004:
    • «Aya Takano, a web project for Digital Gallery», Museum of Contemporary Art, Лос-Анджелес, США
    • Naoki Takizawa for Issey Miyake, 2004-5 Autumn Winter Collection, Paris, Tokyo (сотрудничество)
  • 2003: Galerie Emmanuel Perrotin, Париж, Франция
  • 2002: Space Ship EE, nanogalerie, Париж, Франция
  • 2000: «Hot Banana Fudge», NADiff, Токио, Япония
  • 1997: «SHU WA KIMASERI», shop33, Токио, Япония

Прочие выставки

  • 2007:
  • 2006:
    • «Spank the Monkey», Baltic Centre for Contemporary Art, Gateshead, Великобритания
    • Etoile, Xavel, Inc. (Virtual department store design)
    • «Aya Takano, Chiho Aoshima, Chinatsu Ban Exhibition», Mizuho Oshiro Gallery, Кагосима, Япония
  • 2005:
    • Aoi Gallery, Осака, Япония
    • «Japan Pop», Helsinki Museum of Art, Helsinki, Финляндия
    • «The Sensual Line», Museum der Moderne Salzburg, Зальцбург, Австрия
    • «Little Boy: The Arts of Japan’s Exploding Subculture», Japan Society, Нью-Йорк, США (curated by Takashi Murakami)
    • MTA Subway Poster Design, Public Art Fund and Japan Society, Нью-Йорк, США
    • «What’s Good Conference», Hong Kong Art Centre, Гонконг (Lecture), Китай
    • Galerie Emmanuel Perrotin, Париж, Франция
  • 2004:
    • «T-Junction», Galerie Emmanuel Perrotin, Париж, Франция
    • «Fiction. Love: Ultra New Vision in Contemporary Art», Museum of Contemporary Art, Taipei, Тайвань
    • «Chiho Aoshima, Mr., Aya Takano», Galerie Emmanuel Perrotin at LFL Gallery, Нью-Йорк, США
    • «Tokyo Girls Bravo», Marianne Boesky Gallery, Нью-Йорк, США
  • 2003:
    • «Girls Don’t Cry», Parco Gallery, Токио, Япония
    • Naoki Takizawa for Issey Miyake, Токио (collaboration), Япония
    • «Hope—The Future is in Our Hands», LaForet Harajuku, Токио, Япония
  • 2002:
    • «The Japanese Experience — Inevitable», Das Museum der Moderne Salzburg, Зальцбург, Австрия
    • «Tokyo Girls Bravo 2», NADiff, Токио, Япония
    • «Chiho Aoshima, Aya Takano, Mr., Takashi Murakami», Galerie Emmanuel Perrotin, Париж, Франция
  • 2001:
    • «Superflat», Museum of Contemporary Art, Los Angeles, CA; Walker Art Center, Minneapolis, MN; Henry Art Gallery, Сиэтл, США
    • Hiropon Show, White Cube Gallery, London, United Kingdom; Shinsaibashi Parco, Осака, Япония
    • Yokai Festival, Museum of Contemporary Art, Токио, Япония
  • 2000: «Superflat», Parco Gallery, Токио (под кураторством Такаси Мураками), Япония
  • 1999:
    • «Tokyo Girls Bravo», NADiff, Tokyo; Parco Gallery, Нагоя, Япония
    • «Hiropon Show», Parco Gallery, Нагоя, Япония
    • «Hiropon 32/80», NADiff, Токио, Япония
  • 1998:
    • «Ero Pop Christmas», NADiff, Токио, Япония
    • «Hiropon Show», George’s, Лос-Аджелес, США
  • 1997:
    • Hiropon Show, shop33, Tokyo; Iwataya Z-side, Фукуока, Япония
    • Hiropon Show, Manken Gallery, Канадзава, Япония

См. также

Напишите отзыв о статье "Такано, Ая"

Отрывок, характеризующий Такано, Ая

– Да, да, именно. Левый фланг наш теперь очень, очень силен.
Несмотря на то, что Кутузов выгонял всех лишних из штаба, Борис после перемен, произведенных Кутузовым, сумел удержаться при главной квартире. Борис пристроился к графу Бенигсену. Граф Бенигсен, как и все люди, при которых находился Борис, считал молодого князя Друбецкого неоцененным человеком.
В начальствовании армией были две резкие, определенные партии: партия Кутузова и партия Бенигсена, начальника штаба. Борис находился при этой последней партии, и никто так, как он, не умел, воздавая раболепное уважение Кутузову, давать чувствовать, что старик плох и что все дело ведется Бенигсеном. Теперь наступила решительная минута сражения, которая должна была или уничтожить Кутузова и передать власть Бенигсену, или, ежели бы даже Кутузов выиграл сражение, дать почувствовать, что все сделано Бенигсеном. Во всяком случае, за завтрашний день должны были быть розданы большие награды и выдвинуты вперед новые люди. И вследствие этого Борис находился в раздраженном оживлении весь этот день.
За Кайсаровым к Пьеру еще подошли другие из его знакомых, и он не успевал отвечать на расспросы о Москве, которыми они засыпали его, и не успевал выслушивать рассказов, которые ему делали. На всех лицах выражались оживление и тревога. Но Пьеру казалось, что причина возбуждения, выражавшегося на некоторых из этих лиц, лежала больше в вопросах личного успеха, и у него не выходило из головы то другое выражение возбуждения, которое он видел на других лицах и которое говорило о вопросах не личных, а общих, вопросах жизни и смерти. Кутузов заметил фигуру Пьера и группу, собравшуюся около него.
– Позовите его ко мне, – сказал Кутузов. Адъютант передал желание светлейшего, и Пьер направился к скамейке. Но еще прежде него к Кутузову подошел рядовой ополченец. Это был Долохов.
– Этот как тут? – спросил Пьер.
– Это такая бестия, везде пролезет! – отвечали Пьеру. – Ведь он разжалован. Теперь ему выскочить надо. Какие то проекты подавал и в цепь неприятельскую ночью лазил… но молодец!..
Пьер, сняв шляпу, почтительно наклонился перед Кутузовым.
– Я решил, что, ежели я доложу вашей светлости, вы можете прогнать меня или сказать, что вам известно то, что я докладываю, и тогда меня не убудет… – говорил Долохов.
– Так, так.
– А ежели я прав, то я принесу пользу отечеству, для которого я готов умереть.
– Так… так…
– И ежели вашей светлости понадобится человек, который бы не жалел своей шкуры, то извольте вспомнить обо мне… Может быть, я пригожусь вашей светлости.
– Так… так… – повторил Кутузов, смеющимся, суживающимся глазом глядя на Пьера.
В это время Борис, с своей придворной ловкостью, выдвинулся рядом с Пьером в близость начальства и с самым естественным видом и не громко, как бы продолжая начатый разговор, сказал Пьеру:
– Ополченцы – те прямо надели чистые, белые рубахи, чтобы приготовиться к смерти. Какое геройство, граф!
Борис сказал это Пьеру, очевидно, для того, чтобы быть услышанным светлейшим. Он знал, что Кутузов обратит внимание на эти слова, и действительно светлейший обратился к нему: