А (река, впадает в Северное море)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
А
Характеристика
Длина

89 км

Бассейн

1215 км²

Расход воды

10 м³/с (Гравлин)

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=А+(река,+впадает+в+Северное+море) Водоток]
Исток

 

— Местоположение

Департамент Па-де-Кале, деревня Бурт

— Координаты

50°36′25″ с. ш. 1°56′03″ в. д. / 50.60694° с. ш. 1.93417° в. д. / 50.60694; 1.93417 (А (река, впадает в Северное море), исток) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=50.60694&mlon=1.93417&zoom=15 (O)] (Я)

Устье

Северное море

— Местоположение

Фор-Филип (коммуна Гравлин)

— Высота

0 м

— Координаты

51°00′54″ с. ш. 2°05′36″ в. д. / 51.015078° с. ш. 2.093232° в. д. / 51.015078; 2.093232 (А (река, впадает в Северное море), устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=51.015078&mlon=2.093232&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 51°00′54″ с. ш. 2°05′36″ в. д. / 51.015078° с. ш. 2.093232° в. д. / 51.015078; 2.093232 (А (река, впадает в Северное море), устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=51.015078&mlon=2.093232&zoom=12 (O)] (Я)

Расположение
Страна

Франция Франция

Регион

Па-де-Кале

— исток, — устье

К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 100 км в длинуА (река, впадает в Северное море)А (река, впадает в Северное море)

А[1][2] (фр. Aa) — река на севере Франции, в регионе Нор — Па-де-Кале. Длина — 89 км. Площадь водосборного бассейна — 1215 км².





Гидрография

Река начинается на высоте около 120 м над у. м., в 25 км восточнее побережья Ла-Манша, в муниципалитете Бурт департамента Па-де-Кале. Извиваясь по холмистому рельефу регионального природного парка Кап-э-Маре-д’Опаль (фр.), река А течёт в северо-восточном направлении до Сент-Омера. После этого начинается искусственно выпрямленное нижнее течение реки — канал А. Через 10 км канал растворяется в небольшом прибрежном болоте. Преодолев болото в северо-восточном направлении река впадает в Северное море около города Гравлин в департаменте Нор, в 89 км от истока. По каналу А проходит граница между двумя департаментами, местами по речной дамбе, местами по самой реке.

Зимний паводок на реке с декабря по март включительно (максимум в январе-феврале). Самый низкий уровень воды приходится на период с июля по сентябрь включительно.

Судоходство

У городка Арк река А встречается с каналом Нёффосе и некоторое время течёт параллельно ему. Далее вниз по течению у Сент-Омера канализированное русло реки становится составной частью большого судоходного канала Дюнкерк-Шельда. Соединение с каналом Нёффосе осуществляется посредством большого шлюза. Он поднимает и опускает корабли на 13 м. В 1967 новый шлюз заменил старый судоподъёмник «Фонтинетт», являющийся в настоящее время музеем.

История

Река получила некоторую известность во время Французской кампании вермахта в годы Второй мировой войны. 24 мая 1940 Гитлер отдал странный и до сих пор непонятный приказ танковым дивизиям Гудериана и Рейнгардта остановиться на левом берегу канала А, на линии Сент-ОмерГравлин при довольно успешном общем наступлении 4-й армии фон Клюге (Группа армий «A») на позиции англо-французских войск под Дюнкерком. Наступление возобновилось 26 мая, но самый благоприятный момент для окружения английского экспедиционного корпуса был упущен. Вследствие этого стало возможным проведение британским командованием спасательной операции «Динамо» по эвакуации окружённых военных. Всего было спасено 338 226 человек, среди которых как потом оказалось было около 90 тыс. французов.

Несмотря на приказ фюрера от 24 мая 1940 года, командир дивизии СС «Адольф Гитлер» Йозеф Дитрих переправилися через канал А и взял на противоположном правом берегу высоту Монваттан (71 м), которая обеспечивала господство над равнинной местностью. Гейнц Гудериан одобрил эту операцию, но только ретроспективно — в своих мемуарах[3] .

Население и экология

На берегах реки расположены Фокамберг, Лёмбр, Эскерд (фр.), Визерн (фр.), Бландек, Арк, Сент-Омер, Ваттан (фр.), Гравлин, Гран-Фор-Филипп. Река значительно загрязнена промышленными сбросами.

Устье реки А, где она приобретает вид канала, любил изображать в своих картинах французский художник Жорж Сёра́.

Напишите отзыв о статье "А (река, впадает в Северное море)"

Примечания

  1. карта Север Франции // Атлас мира / сост. и подгот. к печати ПКО «Картография» в 1982 г. ; отв. ред.: С. И. Сергеева, В. М. Антонов. — Испр. в 1991 г. — М. : Госгеодезия СССР, 1991. — С. 97.</span>
  2. Франция: Справочная карта / сост. и подгот. к печати ПКО «Картография» в 1986 г.; ст. ред. Л. Н. Колосова. — Испр. в 1987 г. — 6-е изд. — 1:1 750 000, 17,5 км в 1 см. — М.: ГУГК, 1988.
  3. Г. Гудериан. Воспоминания немецкого генерала. Танковые войска Германии во Второй мировой войне 1939—1945. / пер. с нем. — М., ЗАО «Центрполиграф», 2013. — стр. 126
  4. </ol>

Ссылки

  • [www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/bspf_0249-7638_1916_num_13_6_7383 Долина реки Аа] (фр.).

Отрывок, характеризующий А (река, впадает в Северное море)

Пьер уже не мог взять на себя отвернуться и закрыть глаза. Любопытство и волнение его и всей толпы при этом пятом убийстве дошло до высшей степени. Так же как и другие, этот пятый казался спокоен: он запахивал халат и почесывал одной босой ногой о другую.
Когда ему стали завязывать глаза, он поправил сам узел на затылке, который резал ему; потом, когда прислонили его к окровавленному столбу, он завалился назад, и, так как ему в этом положении было неловко, он поправился и, ровно поставив ноги, покойно прислонился. Пьер не сводил с него глаз, не упуская ни малейшего движения.
Должно быть, послышалась команда, должно быть, после команды раздались выстрелы восьми ружей. Но Пьер, сколько он ни старался вспомнить потом, не слыхал ни малейшего звука от выстрелов. Он видел только, как почему то вдруг опустился на веревках фабричный, как показалась кровь в двух местах и как самые веревки, от тяжести повисшего тела, распустились и фабричный, неестественно опустив голову и подвернув ногу, сел. Пьер подбежал к столбу. Никто не удерживал его. Вокруг фабричного что то делали испуганные, бледные люди. У одного старого усатого француза тряслась нижняя челюсть, когда он отвязывал веревки. Тело спустилось. Солдаты неловко и торопливо потащили его за столб и стали сталкивать в яму.
Все, очевидно, несомненно знали, что они были преступники, которым надо было скорее скрыть следы своего преступления.
Пьер заглянул в яму и увидел, что фабричный лежал там коленами кверху, близко к голове, одно плечо выше другого. И это плечо судорожно, равномерно опускалось и поднималось. Но уже лопатины земли сыпались на все тело. Один из солдат сердито, злобно и болезненно крикнул на Пьера, чтобы он вернулся. Но Пьер не понял его и стоял у столба, и никто не отгонял его.
Когда уже яма была вся засыпана, послышалась команда. Пьера отвели на его место, и французские войска, стоявшие фронтами по обеим сторонам столба, сделали полуоборот и стали проходить мерным шагом мимо столба. Двадцать четыре человека стрелков с разряженными ружьями, стоявшие в середине круга, примыкали бегом к своим местам, в то время как роты проходили мимо них.
Пьер смотрел теперь бессмысленными глазами на этих стрелков, которые попарно выбегали из круга. Все, кроме одного, присоединились к ротам. Молодой солдат с мертво бледным лицом, в кивере, свалившемся назад, спустив ружье, все еще стоял против ямы на том месте, с которого он стрелял. Он, как пьяный, шатался, делая то вперед, то назад несколько шагов, чтобы поддержать свое падающее тело. Старый солдат, унтер офицер, выбежал из рядов и, схватив за плечо молодого солдата, втащил его в роту. Толпа русских и французов стала расходиться. Все шли молча, с опущенными головами.
– Ca leur apprendra a incendier, [Это их научит поджигать.] – сказал кто то из французов. Пьер оглянулся на говорившего и увидал, что это был солдат, который хотел утешиться чем нибудь в том, что было сделано, но не мог. Не договорив начатого, он махнул рукою и пошел прочь.


После казни Пьера отделили от других подсудимых и оставили одного в небольшой, разоренной и загаженной церкви.
Перед вечером караульный унтер офицер с двумя солдатами вошел в церковь и объявил Пьеру, что он прощен и поступает теперь в бараки военнопленных. Не понимая того, что ему говорили, Пьер встал и пошел с солдатами. Его привели к построенным вверху поля из обгорелых досок, бревен и тесу балаганам и ввели в один из них. В темноте человек двадцать различных людей окружили Пьера. Пьер смотрел на них, не понимая, кто такие эти люди, зачем они и чего хотят от него. Он слышал слова, которые ему говорили, но не делал из них никакого вывода и приложения: не понимал их значения. Он сам отвечал на то, что у него спрашивали, но не соображал того, кто слушает его и как поймут его ответы. Он смотрел на лица и фигуры, и все они казались ему одинаково бессмысленны.
С той минуты, как Пьер увидал это страшное убийство, совершенное людьми, не хотевшими этого делать, в душе его как будто вдруг выдернута была та пружина, на которой все держалось и представлялось живым, и все завалилось в кучу бессмысленного сора. В нем, хотя он и не отдавал себе отчета, уничтожилась вера и в благоустройство мира, и в человеческую, и в свою душу, и в бога. Это состояние было испытываемо Пьером прежде, но никогда с такою силой, как теперь. Прежде, когда на Пьера находили такого рода сомнения, – сомнения эти имели источником собственную вину. И в самой глубине души Пьер тогда чувствовал, что от того отчаяния и тех сомнений было спасение в самом себе. Но теперь он чувствовал, что не его вина была причиной того, что мир завалился в его глазах и остались одни бессмысленные развалины. Он чувствовал, что возвратиться к вере в жизнь – не в его власти.