BASF

Поделись знанием:
(перенаправлено с «БАСФ»)
Перейти к: навигация, поиск

Координаты: 49°29′47″ с. ш. 8°25′57″ в. д. / 49.49639° с. ш. 8.43250° в. д. / 49.49639; 8.43250 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=49.49639&mlon=8.43250&zoom=14 (O)] (Я)

BASF SE
Тип

Европейская компания

Листинг на бирже

FWB: [www.boerse-frankfurt.de/EN/index.aspx?pageID=35&ISIN=DE0005151005 BAS], NYSE: [www.nyse.com/quote/XNYS:BF BF]

Основание

1865

Расположение

Германия Германия: Людвигсхафен

Ключевые фигуры

Курт Бок (председатель правления), Эггерт Фошерау (председатель наблюдательного совета)

Отрасль

Химическая промышленность

Продукция

Полимеры, пластики и т. д.

Оборот

78,73 млрд (2012 год)

Операционная прибыль

€64,33 млрд (2012 год)

Чистая прибыль

€5,22 млрд (2012 год)

Активы

$90.2 млрд (2015 год)[1]

Число сотрудников

113,262 тыс. (31 декабря 2012 года), из них 33 тыс. в Людвигсхафене

Сайт

[www.basf.com/ www.basf.com]

К:Компании, основанные в 1865 году

BASF Societas Europaea (BASF SE, «Badische Anilin- & Soda-Fabrik» / «Бадише анилин- унд сода- фабрик») — крупнейший в мире[2] химический концерн. Штаб-квартира — в городе Людвигсхафене в земле Рейнланд-Пфальц на юго-западе Германии.





История

Концерн основан 6 апреля 1865 года. Сокращение BASF обозначало «Badische Anilin- und Soda-Fabrik», то есть «Баденская фабрика по изготовлению анилина и соды», но это название устарело, осталось лишь сокращение.

С 1925 по 1952 компания входила в германский химический концерн IG Farben.[3]

Собственники и руководство

72% акций BASF принадлежит институциональным инвесторам (среди которых AXA SA — более чем 5 %, Allianz AG — 2,6 % и General Capital Group — 2,1 %).

Курт Бок (нем. Kurt Bock) — председатель правления, Эггерт Фошерау (нем. Eggert Voscherau) — председатель наблюдательного совета.

Деятельность

Концерн располагает 160 дочерними предприятиями в Европе, Америке и Азии. Концерн поддерживает связи со 170 странами мира и производит более 7000 наименований продуктов. Около 60 % своей продукции BASF реализует в Европе (в том числе 21,2 % — в Германии), 21,5 % — в США, 5,3 % — в Южной Америке, на Азию, Африку и Тихоокеанскую зону приходится 15,9 % продукции.

Оборот BASF в 2009 году составил 50,69 млрд евро против 62,3 млрд евро в 2008 году (спад на 19, %) Чистая прибыль BASF в 2006 г. выросла на 6,9 % — до 3,22 млрд евро по сравнению с 3,01 млрд евро в 2005 году. Количество сотрудников составляет 104.779 человека (январь 2009 год).

Оборот BASF в 2012 году составил почти 73,5 млрд евро. Количество сотрудников составляет более 111 тысяч человек.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4078 дней]

Проекты в нефтегазовой сфере BASF реализует через своё дочернее предприятие Wintershall.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4078 дней]

Продукция BASF по сегментам рынка

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
  • Общая химия
  • Тонкая химия
  • Пластмассы
  • Функциональные полимеры
  • Строительная химия
  • Специальные химикаты
  • Кожевенная химия
  • Средства защиты растений
  • Лаки и краски
  • Агрохимия

Некоторые из самых известных продуктов концерна

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
  • Oppanol B, один из основных компонентов жевательной резинки, также уплотнительный материал;
  • Indanthren-Farben, в 1901 году разработано BASF;
  • Buna, синтетический каучук;
  • Styropor, пенополистирол, в 1951 разработан на заводе в Людвигсхафене;
  • Neopor, теплоизолятор для домов, базирующийся на Styropor и графите;
  • Styrodur, styropor-содержащий материал (экструдированный пенополистирол);
  • Basotect, пенопласт на основе меламиновой смолы (вспененный меламин);
  • Styrolux, основной компонент пищевой прозрачной плёнки;
  • Uvinul, средство для защиты от УФ излучения;
  • Glysantin, средство для защиты от мороза и ржавчины;
  • AdBlue, раствор мочевины и воды для понижения выхлопов автомобиля;
  • Hexamoll DINCH, бесфтаналовый смягчитель;
  • Micronal PCM;
  • Superabsorber, водопоглощающая субстанция для одноразовых подгузников.
  • Emaco, система материалов для ремонта и восстановление бетонных конструкций.
  • Masterseal, система материалов для гидроизоляции и вторичной защиты бетонных конструкций.
  • Mastertop, система материалов для обустройства промышленных и декоративных полов зданий.
  • Masterflow, подливочные материалы для высокоточной цементации оборудования и металлоконструкций.
  • Ucrete, термически- и химически- стойкие покрытия для пищевой, химической и фармацевтической промышленности.
  • MBrace, система для внешнего усиления конструкций зданий и сооружений композитными материалами.
  • Masterkure, средства ухода за свежеуложенным бетоном.
  • PCI (Poly-Chemie-Ingenieurgesellschaft), система материалов для укладки керамической плитки и природного камня, гидроизоляция бассейнов и душевых кабин.
  • Glenium, добавки в бетон.
  • Meyco, система материалов для подземного строительства.
  • Chromdioxid, вещество для изготовления магнитной пленки для аудиовидеозаписи. Изготавливались также сами плёнки и кассеты с ними.

Дочерние компании

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

BASF в России

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Интересы BASF SE в России представляют компании ООО «БАСФ», ООО «БАСФ Строительные Системы», ООО «БАСФ Восток», «Винтерсхалл Руссланд», а также несколько совместных предприятий (в частности, ООО «Эластокам» совместное предприятие Elastogran GmbH и ОАО Нижнекамскнефтехим).

Компания совместно с «Газпромом» участвует в разработке ачимовской толщи Уренгойского газоконденсатного месторождения, а также в строительстве газопроводов «Северный поток» и «Южный поток».

Также немецкая компания владеет долей (25 % минус 1 голос) в компании «Севернефтегазпром», владеющей лицензией на разработку Южно-Русского нефтегазового месторождения, расположенного в Ямало-Ненецком автономном округе России. За эту долю, а также одну привилегированную акцию компании, обеспечивающую 10 % в будущих затратах и прибыли проекта, BASF заплатила 1,43 млрд евро активами и деньгами.[4]

Напишите отзыв о статье "BASF"

Примечания

  1. [www.forbes.com/global2000/list/7/#header:assets_sortreverse:true The World’s Biggest Public Companies List - Forbes]
  2. [www.hoovers.com/basf-se/--ID__41755--/freeuk-co-factsheet.xhtml BASF SE information and related industry information from Hoover’s United Kingdom (UK)]
  3. [www.hausarbeiten.de/faecher/vorschau/53741.html BASF in China, History]
  4. Елена Мазнева. BASF обошлась без скидки // Ведомости, № 104 (2126), 7 июня 2008

Ссылки

  • На Викискладе есть медиафайлы по теме BASF
  • [www.corporate.basf.com/en/?id=U48LC9BT.bcp-DR Официальный сайт компании] (англ.)
  • [www.basf.ru/ BASF в России] (рус.)
  • [www.relius.de/de/relius/gruppe/index.htm RELIUS-Gruppe] (нем.)
  • [www.flooring.basf.de/de/Pages/startseite.aspx BASF Performance Flooring] (нем.)

Отрывок, характеризующий BASF

– Пустите, я вам говорю. Я беру всё на себя. Я пойду и спрошу его. Я… довольно вам этого.
– Mais, mon prince, [Но, князь,] – говорила Анна Михайловна, – после такого великого таинства дайте ему минуту покоя. Вот, Пьер, скажите ваше мнение, – обратилась она к молодому человеку, который, вплоть подойдя к ним, удивленно смотрел на озлобленное, потерявшее всё приличие лицо княжны и на перепрыгивающие щеки князя Василья.
– Помните, что вы будете отвечать за все последствия, – строго сказал князь Василий, – вы не знаете, что вы делаете.
– Мерзкая женщина! – вскрикнула княжна, неожиданно бросаясь на Анну Михайловну и вырывая портфель.
Князь Василий опустил голову и развел руками.
В эту минуту дверь, та страшная дверь, на которую так долго смотрел Пьер и которая так тихо отворялась, быстро, с шумом откинулась, стукнув об стену, и средняя княжна выбежала оттуда и всплеснула руками.
– Что вы делаете! – отчаянно проговорила она. – II s'en va et vous me laissez seule. [Он умирает, а вы меня оставляете одну.]
Старшая княжна выронила портфель. Анна Михайловна быстро нагнулась и, подхватив спорную вещь, побежала в спальню. Старшая княжна и князь Василий, опомнившись, пошли за ней. Через несколько минут первая вышла оттуда старшая княжна с бледным и сухим лицом и прикушенною нижнею губой. При виде Пьера лицо ее выразило неудержимую злобу.
– Да, радуйтесь теперь, – сказала она, – вы этого ждали.
И, зарыдав, она закрыла лицо платком и выбежала из комнаты.
За княжной вышел князь Василий. Он, шатаясь, дошел до дивана, на котором сидел Пьер, и упал на него, закрыв глаза рукой. Пьер заметил, что он был бледен и что нижняя челюсть его прыгала и тряслась, как в лихорадочной дрожи.
– Ах, мой друг! – сказал он, взяв Пьера за локоть; и в голосе его была искренность и слабость, которых Пьер никогда прежде не замечал в нем. – Сколько мы грешим, сколько мы обманываем, и всё для чего? Мне шестой десяток, мой друг… Ведь мне… Всё кончится смертью, всё. Смерть ужасна. – Он заплакал.
Анна Михайловна вышла последняя. Она подошла к Пьеру тихими, медленными шагами.
– Пьер!… – сказала она.
Пьер вопросительно смотрел на нее. Она поцеловала в лоб молодого человека, увлажая его слезами. Она помолчала.
– II n'est plus… [Его не стало…]
Пьер смотрел на нее через очки.
– Allons, je vous reconduirai. Tachez de pleurer. Rien ne soulage, comme les larmes. [Пойдемте, я вас провожу. Старайтесь плакать: ничто так не облегчает, как слезы.]
Она провела его в темную гостиную и Пьер рад был, что никто там не видел его лица. Анна Михайловна ушла от него, и когда она вернулась, он, подложив под голову руку, спал крепким сном.
На другое утро Анна Михайловна говорила Пьеру:
– Oui, mon cher, c'est une grande perte pour nous tous. Je ne parle pas de vous. Mais Dieu vous soutndra, vous etes jeune et vous voila a la tete d'une immense fortune, je l'espere. Le testament n'a pas ete encore ouvert. Je vous connais assez pour savoir que cela ne vous tourienera pas la tete, mais cela vous impose des devoirs, et il faut etre homme. [Да, мой друг, это великая потеря для всех нас, не говоря о вас. Но Бог вас поддержит, вы молоды, и вот вы теперь, надеюсь, обладатель огромного богатства. Завещание еще не вскрыто. Я довольно вас знаю и уверена, что это не вскружит вам голову; но это налагает на вас обязанности; и надо быть мужчиной.]
Пьер молчал.
– Peut etre plus tard je vous dirai, mon cher, que si je n'avais pas ete la, Dieu sait ce qui serait arrive. Vous savez, mon oncle avant hier encore me promettait de ne pas oublier Boris. Mais il n'a pas eu le temps. J'espere, mon cher ami, que vous remplirez le desir de votre pere. [После я, может быть, расскажу вам, что если б я не была там, то Бог знает, что бы случилось. Вы знаете, что дядюшка третьего дня обещал мне не забыть Бориса, но не успел. Надеюсь, мой друг, вы исполните желание отца.]
Пьер, ничего не понимая и молча, застенчиво краснея, смотрел на княгиню Анну Михайловну. Переговорив с Пьером, Анна Михайловна уехала к Ростовым и легла спать. Проснувшись утром, она рассказывала Ростовым и всем знакомым подробности смерти графа Безухого. Она говорила, что граф умер так, как и она желала бы умереть, что конец его был не только трогателен, но и назидателен; последнее же свидание отца с сыном было до того трогательно, что она не могла вспомнить его без слез, и что она не знает, – кто лучше вел себя в эти страшные минуты: отец ли, который так всё и всех вспомнил в последние минуты и такие трогательные слова сказал сыну, или Пьер, на которого жалко было смотреть, как он был убит и как, несмотря на это, старался скрыть свою печаль, чтобы не огорчить умирающего отца. «C'est penible, mais cela fait du bien; ca eleve l'ame de voir des hommes, comme le vieux comte et son digne fils», [Это тяжело, но это спасительно; душа возвышается, когда видишь таких людей, как старый граф и его достойный сын,] говорила она. О поступках княжны и князя Василья она, не одобряя их, тоже рассказывала, но под большим секретом и шопотом.


В Лысых Горах, имении князя Николая Андреевича Болконского, ожидали с каждым днем приезда молодого князя Андрея с княгиней; но ожидание не нарушало стройного порядка, по которому шла жизнь в доме старого князя. Генерал аншеф князь Николай Андреевич, по прозванию в обществе le roi de Prusse, [король прусский,] с того времени, как при Павле был сослан в деревню, жил безвыездно в своих Лысых Горах с дочерью, княжною Марьей, и при ней компаньонкой, m lle Bourienne. [мадмуазель Бурьен.] И в новое царствование, хотя ему и был разрешен въезд в столицы, он также продолжал безвыездно жить в деревне, говоря, что ежели кому его нужно, то тот и от Москвы полтораста верст доедет до Лысых Гор, а что ему никого и ничего не нужно. Он говорил, что есть только два источника людских пороков: праздность и суеверие, и что есть только две добродетели: деятельность и ум. Он сам занимался воспитанием своей дочери и, чтобы развивать в ней обе главные добродетели, до двадцати лет давал ей уроки алгебры и геометрии и распределял всю ее жизнь в беспрерывных занятиях. Сам он постоянно был занят то писанием своих мемуаров, то выкладками из высшей математики, то точением табакерок на станке, то работой в саду и наблюдением над постройками, которые не прекращались в его имении. Так как главное условие для деятельности есть порядок, то и порядок в его образе жизни был доведен до последней степени точности. Его выходы к столу совершались при одних и тех же неизменных условиях, и не только в один и тот же час, но и минуту. С людьми, окружавшими его, от дочери до слуг, князь был резок и неизменно требователен, и потому, не быв жестоким, он возбуждал к себе страх и почтительность, каких не легко мог бы добиться самый жестокий человек. Несмотря на то, что он был в отставке и не имел теперь никакого значения в государственных делах, каждый начальник той губернии, где было имение князя, считал своим долгом являться к нему и точно так же, как архитектор, садовник или княжна Марья, дожидался назначенного часа выхода князя в высокой официантской. И каждый в этой официантской испытывал то же чувство почтительности и даже страха, в то время как отворялась громадно высокая дверь кабинета и показывалась в напудренном парике невысокая фигурка старика, с маленькими сухими ручками и серыми висячими бровями, иногда, как он насупливался, застилавшими блеск умных и точно молодых блестящих глаз.