БМП-2

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

БМП-2 перед военным парадом
БМП-2
Классификация

боевая машина пехоты

Боевая масса, т

14,0

Компоновочная схема

моторно-трансмиссионное отделение спереди, боевое в центре, десантное сзади

Экипаж, чел.

3

Десант, чел.

7

История
Разработчик

СКБМ (г. Курган)

Производитель

/ Курганмашзавод

Годы производства

19802008

Годы эксплуатации

с 1980

Основные операторы

Размеры
Длина корпуса, мм

6735

Ширина корпуса, мм

3150

Высота, мм

2450 (по осветителю)
2250 (по приборам прицеливания)

База, мм

3600

Колея, мм

2550

Клиренс, мм

420

Бронирование
Тип брони

стальная катаная гомогенная (противопульная, противоосколочная)

Вооружение
Калибр и марка пушки

30-мм 2А42

Тип пушки

нарезная малокалиберная автоматическая пушка

Боекомплект пушки

500 (бронебойные, осколочно-фугасные)

Углы ВН, град.

−5…+74°

Углы ГН, град.

360°

Дальность стрельбы, км

до 4 по наземным
до 2,5 по воздушным

Прицелы

БПК-2-42 (БПК-1-42) — бинокулярный дневной и активно-пассивный ночной и зенитный 1ПЗ-3

Пулемёты

1 × 7,62-мм ПКТ

Другое вооружение

ПТРК 9К111 или 9К113

Подвижность
Тип двигателя
Мощность двигателя, л. с.

300

Скорость по шоссе, км/ч

65

Скорость по пересечённой местности, км/ч

40—50 по грунтовой дороге
7 на плаву

Запас хода по шоссе, км

550—600

Удельная мощность, л. с./т

20,3—21,74

Тип подвески

независимая торсионная с гидравлическими телескопическими амортизаторами двустороннего действия на 1, 2 и 6 узлах подвески

Удельное давление на грунт, кг/см²

0,64—0,66

Преодолеваемый подъём, град.

35°

Преодолеваемая стенка, м

0,7

Преодолеваемый ров, м

2,5

Преодолеваемый брод, м

плавает

БМП-2 (индекс ГБТУ — Объект 675) — советская и российская гусеничная боевая машина пехоты, предназначенная для транспортировки личного состава к переднему краю, повышения его мобильности, вооружённости и защищённости на поле боя в условиях применения ядерного оружия и совместных действий с танками в бою.

Основное отличие от БМП-1 состоит в более крупной башне и оснащении другим комплексом вооружения. Башня вмещает двух человек: командира отделения (справа) и наводчика-оператора. Основное вооружение — автоматическая 30-мм пушка 2А42, изготовляемая на Тульском машиностроительном заводе.

БМП-2 принята на вооружение в 1977 году.





История создания

Машина была создана в результате модификации БМП-1. Работы в этом направлении велись в КБ Курганского машиностроительного завода с 1974 года под индексами ГБТУ «Объект 675» и «Объект 680». Также вопрос модернизации БМП-1 прорабатывался на Челябинском тракторном заводе с 1972 года под индексом «Объект 769». В 1980 году на вооружение был принят вариант Курганского машиностроительного завода, на котором и было развёрнуто серийное производство БМП-2[1].

Описание конструкции

Экипаж машины состоит из трёх человек — механика-водителя, оператора-наводчика и командира. Также в машине перевозится десант из 7 человек, которые могут вести огонь через специальные амбразуры из личного оружия[1].

Броневой корпус и башня

Корпус и башня БМП-2 сварены из катаных стальных броневых листов толщиной от 5 до 19 мм. Лоб башни толщиной 23 мм.

В левой передней части машины располагается отделение управления, в котором находится место механика-водителя с органами управления движением машины, приборами наблюдения и средством связи. За механиком-водителем находится место стрелка, оборудованное амбразурой для стрельбы из личного оружия, а также приборами наблюдения и средствами связи[1].

Моторно-трансмиссионное отделение располагается в правой передней части машины, по длине машины совмещено с отделением управления и разделено с ним теплозвукоизоляционной перегородкой. Для доступа к агрегатам МТО в перегородке имеются люки[1].

В средней части машины находится боевое отделение, которое занимает башню и подбашенное пространство корпуса. В боевом отделении расположены рабочие места оператора-наводчика и командира, а также основное и вспомогательное вооружение. В подбашенном пространстве находится вращающийся пол, в котором смонтированы коробки с патронами для пулемёта, а также система ленточного питания пушки бронебойно-трассирующими и осколочными выстрелами. В правом борту корпуса находятся три укладки с выстрелами ПТУР, ещё одна находится в подбашенном пространстве[1].

В десантном отделении, находящемся в кормовой части машины, находятся 6 мест для стрелков. Каждое имеет амбразуру для стрельбы из личного оружия. В корме имеются две двери для выхода десанта. В левой двери имеется амбразура для стрельбы из автомата. Также для спешивания десанта при движении на плаву или аварийной эвакуации над сидениями в крыше корпуса имеются два люка. Десантное отделение разделяет средний топливный бак и контейнер электрооборудования, в котором находятся аккумуляторы, отопитель и другие электроагрегаты[1].

Вооружение

Основным отличием БМП-2 от БМП-1 является новый комплекс вооружения. Причиной замены являлся опыт использования вооружения БМП-1, которое с трудом справлялось с задачей поражения типичных пехотных целей, особенно с залёгшей или укрытой живой силой противника. Проблемной была борьба с низколетящими воздушными целями, лёгкими БТР, а вследствие низкого могущества боеприпасов, низкой точности и малой дальности пушки 2А28, борьба против танковых целей была не эффективна[1].

В качестве основного вооружения БМП-2 используется 30-мм автоматическая пушка 2А42 с боекомплектом в 500 выстрелов. С пушкой спарен 7,62 пулемёт ПКТ, имеющий в боекомплекте 2000 патронов. Кроме того, для борьбы с танками БМП-2 имеет ПТРК 9К111 «Фагот» или 9К111-1 «Конкурс» с 4 выстрелами к нему[1][2].

Также на машине были установлены 6 гранатомётов системы постановки дымовой завесы 902В «Туча» для стрельбы 81-мм дымовыми гранатами[1].

Средства наблюдения и связи

Место механика-водителя оснащено приборами наблюдения и аппаратом А-3 танкового переговорного устройства. Находящееся за ним место стрелка оборудовано приборами наблюдения ТНП-165А и ТНПО-170А. Для связи имеется аппарат А-3 ТПУ[1].

В ночное время механик-водитель пользуется прибором ТВН-2, который устанавливается непосредственно перед выездом вместо переднего триплекса. Дальность и углы обзора ТВН-2 не большие (при полной темноте), следовательно, что находится по бокам от машины механик-водитель не может видеть, это уже входит в обязанности командира и оператора-наводчика с докладом по внутренней связи. Оборудование идёт в комплекте с техникой, но чаще всего хранится отдельно от машины.

Рабочие места командира и оператора имеют приборы наблюдения и прицеливания. Место командира оборудовано радиостанцией Р-123М и аппаратом А-1 ТПУ. У оператора имеется аппарат А-2 ТПУ для внутренней связи[1].

Рабочие места стрелков в десантном отделении и кормовые двери для спешивания снабжены приборами ТНПО-170А для наблюдения за местностью. Для внутренней связи в десантном отделении используются аппараты А-3 и А-4 ТПУ. В правой двери имеется радиостанция Р-126[1].

Для прицеливания оператор-наводчик использует комбинированный прицел (в зависимости от модификации либо БПК-1-42, либо БПК-2-42) с 5,6-кратным увеличением днём и 5-кратным ночью. Для работы в активном режиме, на машину установлен осветитель ОУ-5. Кроме прицела, у наводчика имеется 3 перископических прибора ТНПО-170А с электрообогревом, а также 1 прибор заднего наблюдения ТНПТ-1. Для командира машины установлены два прибора ТНПО-170А и один ТНПТ-1, бинокулярный смотровой прибор ТКН-3Б и дневной прицел 1ПЗ-3 для поиска воздушных и наземных целей и наведения на них оружия[1].

Двигатель и трансмиссия

Моторно-трансмиссионное отделение машины разделено на два блока. Первый блок — силовой и объединяет в себе двигатель, планетарные механизмы поворота и коробку передач. Второй — блок охлаждения и очистки, в нём объединены радиаторы системы охлаждения, смазки двигателя, эжектор, воздухоочиститель и масляная система трансмиссии[1].

Двигатель — 6-цилиндровый 4-тактный бескомпрессорный дизель УТД-20С1 жидкостного охлаждения с непосредственным впрыском. Максимальная мощность составляет 210—221 кВт. Общая масса сухого двигателя около 700 кг[1].

Силовой блок находится в самой передней части машины, под «ребристым» верхним броневым листом. В него входят трансмиссия включающая в себя коробку передач, узлы рулевого управления, сцепление. Все это в той или иной степени может быть отремонтировано в полевых условиях, так как имеется прямой доступ. Двигатель же, находящийся справа от механика-водителя, полностью закрыт и без специального оборудования доступ к нему практически невозможен. Единственный путь к двигателю преграждается бронированной плитой над ним и без серьёзного подъёмного оборудования не стоит даже и пытаться производить ремонт. Впрочем, конструкторами эта ситуация явно была продумана: если что-то случается с двигателем, значит машина не боеспособна и, следовательно, требует капитального ремонта, а он должным образом может быть проведён только в специализированном месте.

Через лючки во внутренней перегородке ремонт двигателя невозможен, через них осуществляется только плановое обслуживание. Помимо этого ими пользуются в холодное время года, когда двигатель уже прогрелся, а температура в салоне ещё не выше чем снаружи, хотя команда «по машинам!» уже поступила. Тут они и спасают: первую порцию тепла получает механик-водитель и сидящий за ним стрелок, затем сидящие в башне и уже только потом десантное отделение, с условием, что долго едут и кормовые двери не часто открываются. Следует заметить, в целом это отделение не сильно успевает прогреться, так как лючки закрываются при достижение комфортной температуры для механика-водителя. После этого нагрев происходит за счёт перегородок и нагнетаемого подогретого воздуха в салон.

Ходовая часть

В качестве базы используется шасси с шестиопорной ходовой частью, конструкция и характеристики аналогичны БМП-1[1].

Несмотря на гусеничный ход машина довольно быстрая и скорость в 65 км/ч по шоссе явно занижена из расчёта на устойчивое управление, а на предельно высокой скорости машина становится просто неуправляемой, гусеничные траки и асфальт в этот момент становятся аналогичными конькам и льду.

По пересечённой местности или грунтовой дороге (если не аналогично асфальтовой) более 40 км/ч невозможно разогнаться, только из-за особенностей конструкции машины, вся тяжесть двигателя и трансмиссии приходится на нос, следовательно на неровностях машина начинает клевать, что само по себе замедляет движение. Езда змейкой, единственный способ не потерять набранную скорость, это когда только одна гусеница попадает в неровность, а другая ещё нет, как бы объезжая её.

В машинах серии БМП используется уникальное рулевое управление, что-то среднее между рулём в БТР и рычагами в танках, это так называемый «штурвал», состоящий только из двух горизонтальных рукояток. С такой же свободой вращения, что и у руля, это позволяет управлять машиной словно колёсной техникой, с той лишь разницей, что угол отклонения его имеет свои ограничения. При повороте его в сторону, происходит плавно-равномерное перераспределение тяг на гусеницы, именно это позволяет не дёргать машину при повороте, как это обычно происходит с машинами на гусеничном ходу, что в конечном счёте для них, пагубно сказывается на катках и траках. После отпускания его, «штурвал» сам возвращается в исходное состояние. Следовательно, усилие необходимо прикладывать только при повороте, а горизонтальное положение в этот момент показывает, что машина движется по прямой. Благодаря такой конструкции, управление машиной сильно облегчается и такие маневры, как змейка на скорости, получаются более плавными.

Модификации

Советские и российские

БМП-2 с АГС-17 «Пламя»

Модификация БМП-2, отличается от базовой машины наличием гранатомёта АГ-17 «Пламя». Гранатомёт смонтирован в задней части башни. Наведение осуществляется дистанционно оператором-наводчиком или командиром. Боекомплект находится в коробке с лентой на 250 выстрелов. Производилась небольшой серией[3].

БМП-2К

Создана для управления мотострелковыми подразделениями. В машине имеется дополнительная коротковолновая радиостанция, для дальней связи предусмотрена установка мачтовой антенны. Остальные характеристики аналогичны базовой машине[4].

БМП-2Д

Разработана в 1981 году специально для боёв в Афганистане. Основные отличия: усилена броня, установлены стальные экраны на корпусе и броневая плита под командиром и механиком-водителем. Из-за чего возросла масса машины, и она утратила возможность плавать. Максимальный преодолеваемый брод составляет 1,2 м[5].

БМП-2 с БМ «Бахча-У»

Опытная модификация БМП-2. Разработана в 19992000 годах. Модернизация сделана с целью повышения боевого могущества БМП-2 до уровня БМП-3. Однако из-за большого объёма возимого оборудования десант сокращён до 5 человек, а из-за возросшей массы утрачена возможность плавать. Фактически машина превратилась в неплавающую БРМ[6].

БМП-2М «Бережок»

Российская модификация БМП-2. Установлен дополнительный панорамный прицел. Изменено расположение АГС-17, установлены 4 ПУ ПТУР «Корнет». В 2005 году был заключён контракт с Алжиром на модификацию 300 машин до уровня БМП-2М[7].

Зарубежные модификации

BVP-2 — БМП-2, производившиеся по лицензии в 1984—1987 в Чехословакии на заводе «Подполянске строярне» в Детве и ZTS в Дубнице-над-Вагом. Произведено 344 экземпляра.
«Sarath» — БМП-2, производившиеся по лицензии в Индии
BMP-2 — модификация БМП-2 для армии Финляндии

Машины на базе

Операторы

Современные

Бывшие

  • ГДР ГДР — перешли к объединённой Германии
  • Германия Германия — достались от ГДР, сняты с вооружения
  • Польша Польша — 52 БМП-2 по состоянию на 1994 год, проданы Анголе в 1994—1995 годах[35]
  • СССР СССР — перешли к образовавшимся после распада государствам
  • Чехословакия Чехословакия — перешли к образовавшимся после распада государствам

Служба и боевое применение

Афганская война (1979—1989)

Широко применялись в войне в Афганистане (1979—1989)[48]. Первые машины поступили в 1982 году, был получен положительный опыт применения БМП-2 против живой силы противника[49].

Конфликты на постсоветском пространстве

  1. Война в Нагорном Карабахе[50].
  2. Война в Абхазии (1992—1993)[51].
  3. Гражданская война в Таджикистане[52].
  4. Разгон Верховного Совета России — использовались в 1993 году во время октябрьского путча. Вели стрельбу очередями по окнам Белого дома[53].
  5. Первая чеченская война — основные потери российской бронетехники пришлись на боевые машины пехоты[53]. В ходе штурма Грозного, известен бой, в котором разведрота из трёх российских БМП-2 заняла рубежи на реке Нефтянке. В ходе боя разведрота уничтожила один дудаевский танк (двумя ПТУР), один БТР, два грузовика и несколько огневых точек. Разведчики потеряли одного человека раненым миномётным огнём.[54][55]
  6. Вторая чеченская война[56]
  7. Вооружённый конфликт в Южной Осетии (2008)[57] — использовались обеими сторонами. Потеряно 3 российских и 5 грузинских БМП-2[58][59].
  8. Вооружённый конфликт на востоке Украины

Ближний Восток и Африка

  1. Война в Персидском заливе — применялись иракскими войсками во время нападения на Кувейт и при обороне против американской армии[53].
  2. Эфиопо-эритрейский конфликт[53]
  3. Война в Анголе[60].
  4. Иракская война — применялись армией Ирака. По информации российского автора Сергея Суворова, были зафиксированы случаи уничтожения танков M1A2 23-й механизированной дивизии США (по другим данным, среди участвовавших во вторжении американских войск отсутствовала дивизия с таким номером[61][62]). Причиной являлся пожар в моторно-трансмиссионном отделении, возникавший при попадании очереди бронебойно-трассирующих снарядов из пушки 2А42 в кормовую броню танка[57]. Согласно американским данным, три танка «Абрамс» Армии США были поражены огнём 30-мм пушек БМП-2 без какого-либо существенного ущерба[63].
  5. Гражданская война[64] и Политический кризис (2010—2011) в Кот-д’Ивуаре[65][66]
  6. Гражданская война в Сирии
  7. Гражданская война в Йемене (2014 - н.в.)[67].

Фотографии

БМП-2 в 467-м гвардейском окружном учебном центре:

Напишите отзыв о статье "БМП-2"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [otvaga.narod.ru/Otvaga/armour-rus-bmp2/a_bmp2.htm Боевая машина пехоты БМП-2 (об. 675)]
  2. А. В. Карпенко. Обозрение отечественной бронетанковой техники (1905—1995). — С. 141.</span>
  3. [otvaga.narod.ru/Otvaga/armour-rus-bmp2/a_bmp2pg.htm Боевая машина пехоты БМП-2 (с АГ-17)]
  4. [otvaga.narod.ru/Otvaga/armour-rus-bmp2/a_bmp2k.htm Боевая машина пехоты БМП-2К]
  5. А. В. Карпенко. Обозрение отечественной бронетанковой техники (1905—1995). — С. 144.</span>
  6. [otvaga.narod.ru/Otvaga/armour-rus-bmp2/a_bmp2m.htm Боевая машина пехоты БМП-2М]
  7. [otvaga.narod.ru/Otvaga/armour-rus-bmp2/a_bmp2_kornet.htm Боевая машина пехоты БМП-2 (с ПТУР «Корнет»)]
  8. The Military Balance 2016. — P. 190.
  9. The Military Balance 2016. — P. 194.
  10. The Military Balance 2016. — P. 201.
  11. [www.segodnia.ru/content/22813 Почему Грузия проиграет будущую войну]. Сегодня.ру (27.02.2007). Проверено 30 января 2014.
  12. The Military Balance 2013. — P. 216.
  13. The Military Balance 2012. — P. 93.
  14. The Military Balance 2013. — P. 370.
  15. The Military Balance 2013. — P. 493.
  16. The Military Balance 2014. — P. 170.
  17. The Military Balance 2010. — P. 356.
  18. The Military Balance 2013. — P. 219.
  19. The Military Balance 2013. — P. 342.
  20. The Military Balance 2013. — P. 220.
  21. The Military Balance 2013. — P. 298.
  22. The Military Balance 2013. — P. 303.
  23. The Military Balance 2013. — P. 386.
  24. The Military Balance 2013. — P. 378.
  25. [www.globalsecurity.org/military/world/iraq/ground-equipment.htm Iraqi Ground Forces Equipment] (англ.). GlobalSecurity.org.
  26. The Military Balance 2013. — P. 409.
  27. [www.armstrade.org/files/db/categories2001_2008.pdf База данных по экспорту / импорту отдельных категорий вооружений и военной техники: 2001—2008]. ЦАМТО. Проверено 30 января 2014.
  28. The Military Balance 2013. — P. 221.
  29. The Military Balance 2013. — P. 223.
  30. The Military Balance 2013. — P. 503.
  31. The Military Balance 2013. — P. 388.
  32. The Military Balance 2013. — P. 155.
  33. The Military Balance 2013. — P. 404.
  34. The Military Balance 2013. — P. 172.
  35. 1 2 3 [armstrade.sipri.org/armstrade/page/trade_register.php Stockholm International Peace Research Institute — Arms Transfers Database]
  36. [www.dsecu.gov.ua/control/uk/publish/article?art_id=46460&cat_id=46454 Экспортные поставки вооружения Украиной в 2011 году] (укр.). Державна служба експортного контролю України. Проверено 21 июля 2012. [www.webcitation.org/69iMdyBIq Архивировано из первоисточника 6 августа 2012].
  37. The Military Balance 2013. — P. 533.
  38. The Military Balance 2013. — P. 237.
  39. The Military Balance 2013. — P. 537.
  40. The Military Balance 2013. — P. 238.
  41. The Military Balance 2013. — P. 538.
  42. The Military Balance 2013. — P. 242.
  43. The Military Balance 2015 - стр. 200
  44. The Military Balance 2013. — P. 129.
  45. The Military Balance 2013. — P. 124.
  46. The Military Balance 2013. — P. 334.
  47. 1 2 [osradio.ru/politika/250-vooruzhennye-sily-juzhnojj-osetii..html Осетинское радио и телевидение — Вооруженные силы Южной Осетии]
  48. А. Р. Заец. [otvaga2004.ru/boyevoe-primenenie/boyevoye-primeneniye02/armor-afghan-1979-1989-1/ Бронетанковая техника в Афганистане (1979—1989)]
  49. Сергей Суворов. Боевая машина пехоты БМП-2. — С. 66.</span>
  50. [1991.lenta.ru/1991/10/05/#karabakh Дни затмения. Запах войны. Карабахский конфликт глазами Олега Климова и Рубена Мангасаряна.]. Lenta.ru. Проверено 21 декабря 2015.
  51. [1991.lenta.ru/1991/10/05/#music Дни затмения. Музыка войны.]. Lenta.ru. Проверено 21 декабря 2015.
  52. Игорь Ротарь. [www.ng.ru/cis/2000-11-16/5_modjaxed.html В краю моджахедов]. Независимая газета (16 ноября 2000). Проверено 21 декабря 2015.
  53. 1 2 3 4 Сергей Суворов. Боевая машина пехоты БМП-2. — С. 67.</span>
  54. Артёмов С., Коняев С. Их приглашали в ад — они вошли в бессмертие. Свидетельствуем! // Вестник Юга России. 1995. № 24. // Книга Памяти. Майкоп: ГУРИПП «Адыгея», 2002. Т. 4. стр.1077,1080
  55. Оверчук А. Разгром // Московский комсомолец. 1995. 28 января. № 18. стр.2
  56. [pvo.guns.ru/weapon/apc.htm Военная техника в Чечне: 1999—2000]. Вестник ПВО. Проверено 19 декабря 2011. [www.webcitation.org/65eJewKvZ Архивировано из первоисточника 22 февраля 2012].
  57. 1 2 Сергей Суворов. Боевая машина пехоты БМП-2. — С. 70.</span>
  58. [lenta.ru/news/2010/08/04/casualties/ Эксперты подсчитали боевые потери России в южноосетинском конфликте]
  59. М. Барабанов, А. Лавров, В. Целуйко. Танки августа. — М.: Центр анализа стратегий и технологий, 2009. С. 122.
  60. Владимир Аванесов [vsr.mil.by/2011/09/16/ryadom-s-muzhyami-2/ Рядом с мужьями] // «Во славу Родины» : газета. — 2011. — 16 сентября (№ 176).
  61. [www.globalsecurity.org/military/ops/iraq_orbat_toe_030317.htm Iraq — US Forces Order of Battle — 17 March 2003] (англ.). GlobalSecurity.org.
  62. [www.globalsecurity.org/military/library/report/2004/onpoint/cflcc.htm On Point — The United States Army in Operation Iraqi Freedom] (англ.). GlobalSecurity.org.
  63. Sean D. Naylor. [www.armytimes.com/legacy/new/0-ARMYPAPER-1867893.php Abrams may get anti-RPG retrofit] (недоступная ссылка)  (Проверено 14 февраля 2013)
  64. Сергей Суворов. [weaponwars.ru/bmp-2/38.html Боевая машина пехоты БМП-2. В огне боёв.]. weaponwars.ru. Проверено 21 декабря 2015.
  65. [www.afrik.com/article22544.html Côte d’Ivoire : les pro-Gbagbo sous le feu français] (фр.). afrik.com (7 avril 2011). Проверено 21 декабря 2015.
  66. [sputniknews.com/voiceofrussia/photoalbum/48478933/?slide-1 Cote d’Ivoire: situation] (англ.). sputniknews.com (5 April 2011). Проверено 21 декабря 2015.
  67. [ria.ru/world/20150121/1043582897.html Повстанцы-хуситы охраняют президентскую резиденцию в Йемене]. РИА Новости (21 января 2015). Проверено 22 декабря 2015.
  68. </ol>

Литература

  • А. В. Карпенко. Обозрение отечественной бронетанковой техники (1905—1995). — СПб.: Невский Бастион, 1996. — 480 с. — 10 000 экз.
  • Г. Л. Холявский. Боевые машины пехоты и боевые разведывательные машины // Энциклопедия бронетехники. — ООО «Харвест», 2001. — 656 с. — (Гусеничные боевые машины, 1919—2000 гг.).
  • Боевая машина пехоты БМП-2. Техническое описание и инструкция по эксплуатации. — М.: Военное издательство, 1987. — 247 с.
  • Сергей Суворов. Боевая машина пехоты БМП-2 // Фронтовая иллюстрация. — Стратегия КМ, 2008. — № 7. — С. 66, 67, 70. — ISBN 5-901266-01-3.

Ссылки

  • Б. Н. Яковлев. [otvaga2004.ru/bronya-pehoty/ifv-history/sozdana-pobezhdat/ Создана побеждать. История создания боевой машины пехоты БМП-2]
  • [otvaga.narod.ru/Otvaga/armour-rus-bmp2/a_bmp2.htm Боевая машина пехоты БМП-2 (об. 675)]
  • [weaponwars.ru/bmp-2/43.html Основные тактико-технические характеристики (ТТХ) БМП-2]

Отрывок, характеризующий БМП-2

Пьер слышал, как она сказала:
– Непременно надо перенести на кровать, здесь никак нельзя будет…
Больного так обступили доктора, княжны и слуги, что Пьер уже не видал той красно желтой головы с седою гривой, которая, несмотря на то, что он видел и другие лица, ни на мгновение не выходила у него из вида во всё время службы. Пьер догадался по осторожному движению людей, обступивших кресло, что умирающего поднимали и переносили.
– За мою руку держись, уронишь так, – послышался ему испуганный шопот одного из слуг, – снизу… еще один, – говорили голоса, и тяжелые дыхания и переступанья ногами людей стали торопливее, как будто тяжесть, которую они несли, была сверх сил их.
Несущие, в числе которых была и Анна Михайловна, поровнялись с молодым человеком, и ему на мгновение из за спин и затылков людей показалась высокая, жирная, открытая грудь, тучные плечи больного, приподнятые кверху людьми, державшими его под мышки, и седая курчавая, львиная голова. Голова эта, с необычайно широким лбом и скулами, красивым чувственным ртом и величественным холодным взглядом, была не обезображена близостью смерти. Она была такая же, какою знал ее Пьер назад тому три месяца, когда граф отпускал его в Петербург. Но голова эта беспомощно покачивалась от неровных шагов несущих, и холодный, безучастный взгляд не знал, на чем остановиться.
Прошло несколько минут суетни около высокой кровати; люди, несшие больного, разошлись. Анна Михайловна дотронулась до руки Пьера и сказала ему: «Venez». [Идите.] Пьер вместе с нею подошел к кровати, на которой, в праздничной позе, видимо, имевшей отношение к только что совершенному таинству, был положен больной. Он лежал, высоко опираясь головой на подушки. Руки его были симметрично выложены на зеленом шелковом одеяле ладонями вниз. Когда Пьер подошел, граф глядел прямо на него, но глядел тем взглядом, которого смысл и значение нельзя понять человеку. Или этот взгляд ровно ничего не говорил, как только то, что, покуда есть глаза, надо же глядеть куда нибудь, или он говорил слишком многое. Пьер остановился, не зная, что ему делать, и вопросительно оглянулся на свою руководительницу Анну Михайловну. Анна Михайловна сделала ему торопливый жест глазами, указывая на руку больного и губами посылая ей воздушный поцелуй. Пьер, старательно вытягивая шею, чтоб не зацепить за одеяло, исполнил ее совет и приложился к ширококостной и мясистой руке. Ни рука, ни один мускул лица графа не дрогнули. Пьер опять вопросительно посмотрел на Анну Михайловну, спрашивая теперь, что ему делать. Анна Михайловна глазами указала ему на кресло, стоявшее подле кровати. Пьер покорно стал садиться на кресло, глазами продолжая спрашивать, то ли он сделал, что нужно. Анна Михайловна одобрительно кивнула головой. Пьер принял опять симметрично наивное положение египетской статуи, видимо, соболезнуя о том, что неуклюжее и толстое тело его занимало такое большое пространство, и употребляя все душевные силы, чтобы казаться как можно меньше. Он смотрел на графа. Граф смотрел на то место, где находилось лицо Пьера, в то время как он стоял. Анна Михайловна являла в своем положении сознание трогательной важности этой последней минуты свидания отца с сыном. Это продолжалось две минуты, которые показались Пьеру часом. Вдруг в крупных мускулах и морщинах лица графа появилось содрогание. Содрогание усиливалось, красивый рот покривился (тут только Пьер понял, до какой степени отец его был близок к смерти), из перекривленного рта послышался неясный хриплый звук. Анна Михайловна старательно смотрела в глаза больному и, стараясь угадать, чего было нужно ему, указывала то на Пьера, то на питье, то шопотом вопросительно называла князя Василия, то указывала на одеяло. Глаза и лицо больного выказывали нетерпение. Он сделал усилие, чтобы взглянуть на слугу, который безотходно стоял у изголовья постели.
– На другой бочок перевернуться хотят, – прошептал слуга и поднялся, чтобы переворотить лицом к стене тяжелое тело графа.
Пьер встал, чтобы помочь слуге.
В то время как графа переворачивали, одна рука его беспомощно завалилась назад, и он сделал напрасное усилие, чтобы перетащить ее. Заметил ли граф тот взгляд ужаса, с которым Пьер смотрел на эту безжизненную руку, или какая другая мысль промелькнула в его умирающей голове в эту минуту, но он посмотрел на непослушную руку, на выражение ужаса в лице Пьера, опять на руку, и на лице его явилась так не шедшая к его чертам слабая, страдальческая улыбка, выражавшая как бы насмешку над своим собственным бессилием. Неожиданно, при виде этой улыбки, Пьер почувствовал содрогание в груди, щипанье в носу, и слезы затуманили его зрение. Больного перевернули на бок к стене. Он вздохнул.
– Il est assoupi, [Он задремал,] – сказала Анна Михайловна, заметив приходившую на смену княжну. – Аllons. [Пойдем.]
Пьер вышел.


В приемной никого уже не было, кроме князя Василия и старшей княжны, которые, сидя под портретом Екатерины, о чем то оживленно говорили. Как только они увидали Пьера с его руководительницей, они замолчали. Княжна что то спрятала, как показалось Пьеру, и прошептала:
– Не могу видеть эту женщину.
– Catiche a fait donner du the dans le petit salon, – сказал князь Василий Анне Михайловне. – Allez, ma pauvre Анна Михайловна, prenez quelque сhose, autrement vous ne suffirez pas. [Катишь велела подать чаю в маленькой гостиной. Вы бы пошли, бедная Анна Михайловна, подкрепили себя, а то вас не хватит.]
Пьеру он ничего не сказал, только пожал с чувством его руку пониже плеча. Пьер с Анной Михайловной прошли в petit salon. [маленькую гостиную.]
– II n'y a rien qui restaure, comme une tasse de cet excellent the russe apres une nuit blanche, [Ничто так не восстановляет после бессонной ночи, как чашка этого превосходного русского чаю.] – говорил Лоррен с выражением сдержанной оживленности, отхлебывая из тонкой, без ручки, китайской чашки, стоя в маленькой круглой гостиной перед столом, на котором стоял чайный прибор и холодный ужин. Около стола собрались, чтобы подкрепить свои силы, все бывшие в эту ночь в доме графа Безухого. Пьер хорошо помнил эту маленькую круглую гостиную, с зеркалами и маленькими столиками. Во время балов в доме графа, Пьер, не умевший танцовать, любил сидеть в этой маленькой зеркальной и наблюдать, как дамы в бальных туалетах, брильянтах и жемчугах на голых плечах, проходя через эту комнату, оглядывали себя в ярко освещенные зеркала, несколько раз повторявшие их отражения. Теперь та же комната была едва освещена двумя свечами, и среди ночи на одном маленьком столике беспорядочно стояли чайный прибор и блюда, и разнообразные, непраздничные люди, шопотом переговариваясь, сидели в ней, каждым движением, каждым словом показывая, что никто не забывает и того, что делается теперь и имеет еще совершиться в спальне. Пьер не стал есть, хотя ему и очень хотелось. Он оглянулся вопросительно на свою руководительницу и увидел, что она на цыпочках выходила опять в приемную, где остался князь Василий с старшею княжной. Пьер полагал, что и это было так нужно, и, помедлив немного, пошел за ней. Анна Михайловна стояла подле княжны, и обе они в одно время говорили взволнованным шопотом:
– Позвольте мне, княгиня, знать, что нужно и что ненужно, – говорила княжна, видимо, находясь в том же взволнованном состоянии, в каком она была в то время, как захлопывала дверь своей комнаты.
– Но, милая княжна, – кротко и убедительно говорила Анна Михайловна, заступая дорогу от спальни и не пуская княжну, – не будет ли это слишком тяжело для бедного дядюшки в такие минуты, когда ему нужен отдых? В такие минуты разговор о мирском, когда его душа уже приготовлена…
Князь Василий сидел на кресле, в своей фамильярной позе, высоко заложив ногу на ногу. Щеки его сильно перепрыгивали и, опустившись, казались толще внизу; но он имел вид человека, мало занятого разговором двух дам.
– Voyons, ma bonne Анна Михайловна, laissez faire Catiche. [Оставьте Катю делать, что она знает.] Вы знаете, как граф ее любит.
– Я и не знаю, что в этой бумаге, – говорила княжна, обращаясь к князю Василью и указывая на мозаиковый портфель, который она держала в руках. – Я знаю только, что настоящее завещание у него в бюро, а это забытая бумага…
Она хотела обойти Анну Михайловну, но Анна Михайловна, подпрыгнув, опять загородила ей дорогу.
– Я знаю, милая, добрая княжна, – сказала Анна Михайловна, хватаясь рукой за портфель и так крепко, что видно было, она не скоро его пустит. – Милая княжна, я вас прошу, я вас умоляю, пожалейте его. Je vous en conjure… [Умоляю вас…]
Княжна молчала. Слышны были только звуки усилий борьбы зa портфель. Видно было, что ежели она заговорит, то заговорит не лестно для Анны Михайловны. Анна Михайловна держала крепко, но, несмотря на то, голос ее удерживал всю свою сладкую тягучесть и мягкость.
– Пьер, подойдите сюда, мой друг. Я думаю, что он не лишний в родственном совете: не правда ли, князь?
– Что же вы молчите, mon cousin? – вдруг вскрикнула княжна так громко, что в гостиной услыхали и испугались ее голоса. – Что вы молчите, когда здесь Бог знает кто позволяет себе вмешиваться и делать сцены на пороге комнаты умирающего. Интриганка! – прошептала она злобно и дернула портфель изо всей силы.
Но Анна Михайловна сделала несколько шагов, чтобы не отстать от портфеля, и перехватила руку.
– Oh! – сказал князь Василий укоризненно и удивленно. Он встал. – C'est ridicule. Voyons, [Это смешно. Ну, же,] пустите. Я вам говорю.
Княжна пустила.
– И вы!
Анна Михайловна не послушалась его.
– Пустите, я вам говорю. Я беру всё на себя. Я пойду и спрошу его. Я… довольно вам этого.
– Mais, mon prince, [Но, князь,] – говорила Анна Михайловна, – после такого великого таинства дайте ему минуту покоя. Вот, Пьер, скажите ваше мнение, – обратилась она к молодому человеку, который, вплоть подойдя к ним, удивленно смотрел на озлобленное, потерявшее всё приличие лицо княжны и на перепрыгивающие щеки князя Василья.
– Помните, что вы будете отвечать за все последствия, – строго сказал князь Василий, – вы не знаете, что вы делаете.
– Мерзкая женщина! – вскрикнула княжна, неожиданно бросаясь на Анну Михайловну и вырывая портфель.
Князь Василий опустил голову и развел руками.
В эту минуту дверь, та страшная дверь, на которую так долго смотрел Пьер и которая так тихо отворялась, быстро, с шумом откинулась, стукнув об стену, и средняя княжна выбежала оттуда и всплеснула руками.
– Что вы делаете! – отчаянно проговорила она. – II s'en va et vous me laissez seule. [Он умирает, а вы меня оставляете одну.]
Старшая княжна выронила портфель. Анна Михайловна быстро нагнулась и, подхватив спорную вещь, побежала в спальню. Старшая княжна и князь Василий, опомнившись, пошли за ней. Через несколько минут первая вышла оттуда старшая княжна с бледным и сухим лицом и прикушенною нижнею губой. При виде Пьера лицо ее выразило неудержимую злобу.
– Да, радуйтесь теперь, – сказала она, – вы этого ждали.
И, зарыдав, она закрыла лицо платком и выбежала из комнаты.
За княжной вышел князь Василий. Он, шатаясь, дошел до дивана, на котором сидел Пьер, и упал на него, закрыв глаза рукой. Пьер заметил, что он был бледен и что нижняя челюсть его прыгала и тряслась, как в лихорадочной дрожи.
– Ах, мой друг! – сказал он, взяв Пьера за локоть; и в голосе его была искренность и слабость, которых Пьер никогда прежде не замечал в нем. – Сколько мы грешим, сколько мы обманываем, и всё для чего? Мне шестой десяток, мой друг… Ведь мне… Всё кончится смертью, всё. Смерть ужасна. – Он заплакал.
Анна Михайловна вышла последняя. Она подошла к Пьеру тихими, медленными шагами.
– Пьер!… – сказала она.
Пьер вопросительно смотрел на нее. Она поцеловала в лоб молодого человека, увлажая его слезами. Она помолчала.
– II n'est plus… [Его не стало…]
Пьер смотрел на нее через очки.
– Allons, je vous reconduirai. Tachez de pleurer. Rien ne soulage, comme les larmes. [Пойдемте, я вас провожу. Старайтесь плакать: ничто так не облегчает, как слезы.]
Она провела его в темную гостиную и Пьер рад был, что никто там не видел его лица. Анна Михайловна ушла от него, и когда она вернулась, он, подложив под голову руку, спал крепким сном.
На другое утро Анна Михайловна говорила Пьеру:
– Oui, mon cher, c'est une grande perte pour nous tous. Je ne parle pas de vous. Mais Dieu vous soutndra, vous etes jeune et vous voila a la tete d'une immense fortune, je l'espere. Le testament n'a pas ete encore ouvert. Je vous connais assez pour savoir que cela ne vous tourienera pas la tete, mais cela vous impose des devoirs, et il faut etre homme. [Да, мой друг, это великая потеря для всех нас, не говоря о вас. Но Бог вас поддержит, вы молоды, и вот вы теперь, надеюсь, обладатель огромного богатства. Завещание еще не вскрыто. Я довольно вас знаю и уверена, что это не вскружит вам голову; но это налагает на вас обязанности; и надо быть мужчиной.]
Пьер молчал.
– Peut etre plus tard je vous dirai, mon cher, que si je n'avais pas ete la, Dieu sait ce qui serait arrive. Vous savez, mon oncle avant hier encore me promettait de ne pas oublier Boris. Mais il n'a pas eu le temps. J'espere, mon cher ami, que vous remplirez le desir de votre pere. [После я, может быть, расскажу вам, что если б я не была там, то Бог знает, что бы случилось. Вы знаете, что дядюшка третьего дня обещал мне не забыть Бориса, но не успел. Надеюсь, мой друг, вы исполните желание отца.]
Пьер, ничего не понимая и молча, застенчиво краснея, смотрел на княгиню Анну Михайловну. Переговорив с Пьером, Анна Михайловна уехала к Ростовым и легла спать. Проснувшись утром, она рассказывала Ростовым и всем знакомым подробности смерти графа Безухого. Она говорила, что граф умер так, как и она желала бы умереть, что конец его был не только трогателен, но и назидателен; последнее же свидание отца с сыном было до того трогательно, что она не могла вспомнить его без слез, и что она не знает, – кто лучше вел себя в эти страшные минуты: отец ли, который так всё и всех вспомнил в последние минуты и такие трогательные слова сказал сыну, или Пьер, на которого жалко было смотреть, как он был убит и как, несмотря на это, старался скрыть свою печаль, чтобы не огорчить умирающего отца. «C'est penible, mais cela fait du bien; ca eleve l'ame de voir des hommes, comme le vieux comte et son digne fils», [Это тяжело, но это спасительно; душа возвышается, когда видишь таких людей, как старый граф и его достойный сын,] говорила она. О поступках княжны и князя Василья она, не одобряя их, тоже рассказывала, но под большим секретом и шопотом.


В Лысых Горах, имении князя Николая Андреевича Болконского, ожидали с каждым днем приезда молодого князя Андрея с княгиней; но ожидание не нарушало стройного порядка, по которому шла жизнь в доме старого князя. Генерал аншеф князь Николай Андреевич, по прозванию в обществе le roi de Prusse, [король прусский,] с того времени, как при Павле был сослан в деревню, жил безвыездно в своих Лысых Горах с дочерью, княжною Марьей, и при ней компаньонкой, m lle Bourienne. [мадмуазель Бурьен.] И в новое царствование, хотя ему и был разрешен въезд в столицы, он также продолжал безвыездно жить в деревне, говоря, что ежели кому его нужно, то тот и от Москвы полтораста верст доедет до Лысых Гор, а что ему никого и ничего не нужно. Он говорил, что есть только два источника людских пороков: праздность и суеверие, и что есть только две добродетели: деятельность и ум. Он сам занимался воспитанием своей дочери и, чтобы развивать в ней обе главные добродетели, до двадцати лет давал ей уроки алгебры и геометрии и распределял всю ее жизнь в беспрерывных занятиях. Сам он постоянно был занят то писанием своих мемуаров, то выкладками из высшей математики, то точением табакерок на станке, то работой в саду и наблюдением над постройками, которые не прекращались в его имении. Так как главное условие для деятельности есть порядок, то и порядок в его образе жизни был доведен до последней степени точности. Его выходы к столу совершались при одних и тех же неизменных условиях, и не только в один и тот же час, но и минуту. С людьми, окружавшими его, от дочери до слуг, князь был резок и неизменно требователен, и потому, не быв жестоким, он возбуждал к себе страх и почтительность, каких не легко мог бы добиться самый жестокий человек. Несмотря на то, что он был в отставке и не имел теперь никакого значения в государственных делах, каждый начальник той губернии, где было имение князя, считал своим долгом являться к нему и точно так же, как архитектор, садовник или княжна Марья, дожидался назначенного часа выхода князя в высокой официантской. И каждый в этой официантской испытывал то же чувство почтительности и даже страха, в то время как отворялась громадно высокая дверь кабинета и показывалась в напудренном парике невысокая фигурка старика, с маленькими сухими ручками и серыми висячими бровями, иногда, как он насупливался, застилавшими блеск умных и точно молодых блестящих глаз.
В день приезда молодых, утром, по обыкновению, княжна Марья в урочный час входила для утреннего приветствия в официантскую и со страхом крестилась и читала внутренно молитву. Каждый день она входила и каждый день молилась о том, чтобы это ежедневное свидание сошло благополучно.
Сидевший в официантской пудреный старик слуга тихим движением встал и шопотом доложил: «Пожалуйте».
Из за двери слышались равномерные звуки станка. Княжна робко потянула за легко и плавно отворяющуюся дверь и остановилась у входа. Князь работал за станком и, оглянувшись, продолжал свое дело.
Огромный кабинет был наполнен вещами, очевидно, беспрестанно употребляемыми. Большой стол, на котором лежали книги и планы, высокие стеклянные шкафы библиотеки с ключами в дверцах, высокий стол для писания в стоячем положении, на котором лежала открытая тетрадь, токарный станок, с разложенными инструментами и с рассыпанными кругом стружками, – всё выказывало постоянную, разнообразную и порядочную деятельность. По движениям небольшой ноги, обутой в татарский, шитый серебром, сапожок, по твердому налеганию жилистой, сухощавой руки видна была в князе еще упорная и много выдерживающая сила свежей старости. Сделав несколько кругов, он снял ногу с педали станка, обтер стамеску, кинул ее в кожаный карман, приделанный к станку, и, подойдя к столу, подозвал дочь. Он никогда не благословлял своих детей и только, подставив ей щетинистую, еще небритую нынче щеку, сказал, строго и вместе с тем внимательно нежно оглядев ее:
– Здорова?… ну, так садись!
Он взял тетрадь геометрии, писанную его рукой, и подвинул ногой свое кресло.
– На завтра! – сказал он, быстро отыскивая страницу и от параграфа до другого отмечая жестким ногтем.
Княжна пригнулась к столу над тетрадью.
– Постой, письмо тебе, – вдруг сказал старик, доставая из приделанного над столом кармана конверт, надписанный женскою рукой, и кидая его на стол.
Лицо княжны покрылось красными пятнами при виде письма. Она торопливо взяла его и пригнулась к нему.
– От Элоизы? – спросил князь, холодною улыбкой выказывая еще крепкие и желтоватые зубы.
– Да, от Жюли, – сказала княжна, робко взглядывая и робко улыбаясь.
– Еще два письма пропущу, а третье прочту, – строго сказал князь, – боюсь, много вздору пишете. Третье прочту.
– Прочтите хоть это, mon pere, [батюшка,] – отвечала княжна, краснея еще более и подавая ему письмо.
– Третье, я сказал, третье, – коротко крикнул князь, отталкивая письмо, и, облокотившись на стол, пододвинул тетрадь с чертежами геометрии.
– Ну, сударыня, – начал старик, пригнувшись близко к дочери над тетрадью и положив одну руку на спинку кресла, на котором сидела княжна, так что княжна чувствовала себя со всех сторон окруженною тем табачным и старчески едким запахом отца, который она так давно знала. – Ну, сударыня, треугольники эти подобны; изволишь видеть, угол abc…
Княжна испуганно взглядывала на близко от нее блестящие глаза отца; красные пятна переливались по ее лицу, и видно было, что она ничего не понимает и так боится, что страх помешает ей понять все дальнейшие толкования отца, как бы ясны они ни были. Виноват ли был учитель или виновата была ученица, но каждый день повторялось одно и то же: у княжны мутилось в глазах, она ничего не видела, не слышала, только чувствовала близко подле себя сухое лицо строгого отца, чувствовала его дыхание и запах и только думала о том, как бы ей уйти поскорее из кабинета и у себя на просторе понять задачу.
Старик выходил из себя: с грохотом отодвигал и придвигал кресло, на котором сам сидел, делал усилия над собой, чтобы не разгорячиться, и почти всякий раз горячился, бранился, а иногда швырял тетрадью.
Княжна ошиблась ответом.
– Ну, как же не дура! – крикнул князь, оттолкнув тетрадь и быстро отвернувшись, но тотчас же встал, прошелся, дотронулся руками до волос княжны и снова сел.
Он придвинулся и продолжал толкование.
– Нельзя, княжна, нельзя, – сказал он, когда княжна, взяв и закрыв тетрадь с заданными уроками, уже готовилась уходить, – математика великое дело, моя сударыня. А чтобы ты была похожа на наших глупых барынь, я не хочу. Стерпится слюбится. – Он потрепал ее рукой по щеке. – Дурь из головы выскочит.
Она хотела выйти, он остановил ее жестом и достал с высокого стола новую неразрезанную книгу.
– Вот еще какой то Ключ таинства тебе твоя Элоиза посылает. Религиозная. А я ни в чью веру не вмешиваюсь… Просмотрел. Возьми. Ну, ступай, ступай!
Он потрепал ее по плечу и сам запер за нею дверь.
Княжна Марья возвратилась в свою комнату с грустным, испуганным выражением, которое редко покидало ее и делало ее некрасивое, болезненное лицо еще более некрасивым, села за свой письменный стол, уставленный миниатюрными портретами и заваленный тетрадями и книгами. Княжна была столь же беспорядочная, как отец ее порядочен. Она положила тетрадь геометрии и нетерпеливо распечатала письмо. Письмо было от ближайшего с детства друга княжны; друг этот была та самая Жюли Карагина, которая была на именинах у Ростовых:
Жюли писала:
«Chere et excellente amie, quelle chose terrible et effrayante que l'absence! J'ai beau me dire que la moitie de mon existence et de mon bonheur est en vous, que malgre la distance qui nous separe, nos coeurs sont unis par des liens indissolubles; le mien se revolte contre la destinee, et je ne puis, malgre les plaisirs et les distractions qui m'entourent, vaincre une certaine tristesse cachee que je ressens au fond du coeur depuis notre separation. Pourquoi ne sommes nous pas reunies, comme cet ete dans votre grand cabinet sur le canape bleu, le canape a confidences? Pourquoi ne puis je, comme il y a trois mois, puiser de nouvelles forces morales dans votre regard si doux, si calme et si penetrant, regard que j'aimais tant et que je crois voir devant moi, quand je vous ecris».
[Милый и бесценный друг, какая страшная и ужасная вещь разлука! Сколько ни твержу себе, что половина моего существования и моего счастия в вас, что, несмотря на расстояние, которое нас разлучает, сердца наши соединены неразрывными узами, мое сердце возмущается против судьбы, и, несмотря на удовольствия и рассеяния, которые меня окружают, я не могу подавить некоторую скрытую грусть, которую испытываю в глубине сердца со времени нашей разлуки. Отчего мы не вместе, как в прошлое лето, в вашем большом кабинете, на голубом диване, на диване «признаний»? Отчего я не могу, как три месяца тому назад, почерпать новые нравственные силы в вашем взгляде, кротком, спокойном и проницательном, который я так любила и который я вижу перед собой в ту минуту, как пишу вам?]
Прочтя до этого места, княжна Марья вздохнула и оглянулась в трюмо, которое стояло направо от нее. Зеркало отразило некрасивое слабое тело и худое лицо. Глаза, всегда грустные, теперь особенно безнадежно смотрели на себя в зеркало. «Она мне льстит», подумала княжна, отвернулась и продолжала читать. Жюли, однако, не льстила своему другу: действительно, и глаза княжны, большие, глубокие и лучистые (как будто лучи теплого света иногда снопами выходили из них), были так хороши, что очень часто, несмотря на некрасивость всего лица, глаза эти делались привлекательнее красоты. Но княжна никогда не видала хорошего выражения своих глаз, того выражения, которое они принимали в те минуты, когда она не думала о себе. Как и у всех людей, лицо ее принимало натянуто неестественное, дурное выражение, как скоро она смотрелась в зеркало. Она продолжала читать: 211
«Tout Moscou ne parle que guerre. L'un de mes deux freres est deja a l'etranger, l'autre est avec la garde, qui se met en Marieche vers la frontiere. Notre cher еmpereur a quitte Petersbourg et, a ce qu'on pretend, compte lui meme exposer sa precieuse existence aux chances de la guerre. Du veuille que le monstre corsicain, qui detruit le repos de l'Europe, soit terrasse par l'ange que le Tout Рuissant, dans Sa misericorde, nous a donnee pour souverain. Sans parler de mes freres, cette guerre m'a privee d'une relation des plus cheres a mon coeur. Je parle du jeune Nicolas Rostoff, qui avec son enthousiasme n'a pu supporter l'inaction et a quitte l'universite pour aller s'enroler dans l'armee. Eh bien, chere Marieie, je vous avouerai, que, malgre son extreme jeunesse, son depart pour l'armee a ete un grand chagrin pour moi. Le jeune homme, dont je vous parlais cet ete, a tant de noblesse, de veritable jeunesse qu'on rencontre si rarement dans le siecle оu nous vivons parmi nos villards de vingt ans. Il a surtout tant de franchise et de coeur. Il est tellement pur et poetique, que mes relations avec lui, quelque passageres qu'elles fussent, ont ete l'une des plus douees jouissances de mon pauvre coeur, qui a deja tant souffert. Je vous raconterai un jour nos adieux et tout ce qui s'est dit en partant. Tout cela est encore trop frais. Ah! chere amie, vous etes heureuse de ne pas connaitre ces jouissances et ces peines si poignantes. Vous etes heureuse, puisque les derienieres sont ordinairement les plus fortes! Je sais fort bien, que le comte Nicolas est trop jeune pour pouvoir jamais devenir pour moi quelque chose de plus qu'un ami, mais cette douee amitie, ces relations si poetiques et si pures ont ete un besoin pour mon coeur. Mais n'en parlons plus. La grande nouvelle du jour qui occupe tout Moscou est la mort du vieux comte Безухой et son heritage. Figurez vous que les trois princesses n'ont recu que tres peu de chose, le prince Basile rien, est que c'est M. Pierre qui a tout herite, et qui par dessus le Marieche a ete reconnu pour fils legitime, par consequent comte Безухой est possesseur de la plus belle fortune de la Russie. On pretend que le prince Basile a joue un tres vilain role dans toute cette histoire et qu'il est reparti tout penaud pour Petersbourg.
«Je vous avoue, que je comprends tres peu toutes ces affaires de legs et de testament; ce que je sais, c'est que depuis que le jeune homme que nous connaissions tous sous le nom de M. Pierre les tout court est devenu comte Безухой et possesseur de l'une des plus grandes fortunes de la Russie, je m'amuse fort a observer les changements de ton et des manieres des mamans accablees de filles a Marieier et des demoiselles elles memes a l'egard de cet individu, qui, par parenthese, m'a paru toujours etre un pauvre, sire. Comme on s'amuse depuis deux ans a me donner des promis que je ne connais pas le plus souvent, la chronique matrimoniale de Moscou me fait comtesse Безухой. Mais vous sentez bien que je ne me souc nullement de le devenir. A propos de Marieiage, savez vous que tout derienierement la tante en general Анна Михайловна, m'a confie sous le sceau du plus grand secret un projet de Marieiage pour vous. Ce n'est ni plus, ni moins, que le fils du prince Basile, Anatole, qu'on voudrait ranger en le Marieiant a une personne riche et distinguee, et c'est sur vous qu'est tombe le choix des parents. Je ne sais comment vous envisagerez la chose, mais j'ai cru de mon devoir de vous en avertir. On le dit tres beau et tres mauvais sujet; c'est tout ce que j'ai pu savoir sur son compte.