Бабингтон, Энтони
Энтони Бабингтон | |
Anthony Babington | |
Одно из писем Бабингтона | |
Род деятельности: |
заговорщик |
---|---|
Дата рождения: | |
Место рождения: | |
Подданство: | |
Дата смерти: |
20 сентября 1586 (24 года) |
Место смерти: |
Энтони Бабингтон (англ. Anthony Babington; 1561—1586) — глава заговора с целью освобождения из заключения Марии Стюарт, которую в Англии в Шеффилдском замке содержала под неусыпным присмотром королева Англии и Ирландии Елизавета I. Убийство последней также входило в планы заговорщиков.
Биография
Энтони Бабингтон родился 24 октября 1561 года в старинной дворянской семье в графстве Дербишир.
Как честолюбивый и пламенный католик Э. Бабингтон был вовлечён Томасом Морганом (англ. Thomas Morgan) в этот заговор (в который, кроме самой Марии Стюарт, был посвящён и король Испании Филипп II) вместе со своим помощником Саведжем, священником семинарии в Реймсе.
Находясь в заключении, в 1586 году (при помощи своего тюремщика Эмиаса Паулета), Мария Стюарт вступила с Бабингтоном в весьма рискованную и неосторожную переписку, в которой подробно обсуждался план её освобождения и покушения на жизнь её соперницы — королевы английской Елизаветы. Но начальнику разведки и контрразведки её величества, члену Тайного совета и министру Френсису Уолсингему удалось перехватить эту переписку и обнаружить все нити заговора. На основании имевшихся у него доказательств преданный королеве контрразведчик арестовал заговорщиков.
Энтони Бабингтон и тринадцать его сообщников были казнены 20 сентября 1586 года. Заключённых находившихся в крепости Тауэр привязали к экипажам и провели вдоль всего города, после чего четвертовали на специально возведённом для этой казни в Холборне эшафоте. Части тел заговорщиков были разложены по всему Лондону, в назидание тем, кто испытывал сомнения в необходимости быть лояльным действующей власти.
Пять месяцев спустя состоялась казнь Марии Стюарт. Главным обвинительным свидетельством против неё стали письма, которыми она обменивалась с Бабингтоном.
Письма заговорщиков были опубликованы в «Historische Zeitschrift» (том 52)[1].
Напишите отзыв о статье "Бабингтон, Энтони"
Примечания
- ↑ Бабингтон // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
Отрывок, характеризующий Бабингтон, Энтони
Пьер уже не мог взять на себя отвернуться и закрыть глаза. Любопытство и волнение его и всей толпы при этом пятом убийстве дошло до высшей степени. Так же как и другие, этот пятый казался спокоен: он запахивал халат и почесывал одной босой ногой о другую.Когда ему стали завязывать глаза, он поправил сам узел на затылке, который резал ему; потом, когда прислонили его к окровавленному столбу, он завалился назад, и, так как ему в этом положении было неловко, он поправился и, ровно поставив ноги, покойно прислонился. Пьер не сводил с него глаз, не упуская ни малейшего движения.
Должно быть, послышалась команда, должно быть, после команды раздались выстрелы восьми ружей. Но Пьер, сколько он ни старался вспомнить потом, не слыхал ни малейшего звука от выстрелов. Он видел только, как почему то вдруг опустился на веревках фабричный, как показалась кровь в двух местах и как самые веревки, от тяжести повисшего тела, распустились и фабричный, неестественно опустив голову и подвернув ногу, сел. Пьер подбежал к столбу. Никто не удерживал его. Вокруг фабричного что то делали испуганные, бледные люди. У одного старого усатого француза тряслась нижняя челюсть, когда он отвязывал веревки. Тело спустилось. Солдаты неловко и торопливо потащили его за столб и стали сталкивать в яму.
Все, очевидно, несомненно знали, что они были преступники, которым надо было скорее скрыть следы своего преступления.
Пьер заглянул в яму и увидел, что фабричный лежал там коленами кверху, близко к голове, одно плечо выше другого. И это плечо судорожно, равномерно опускалось и поднималось. Но уже лопатины земли сыпались на все тело. Один из солдат сердито, злобно и болезненно крикнул на Пьера, чтобы он вернулся. Но Пьер не понял его и стоял у столба, и никто не отгонял его.
Когда уже яма была вся засыпана, послышалась команда. Пьера отвели на его место, и французские войска, стоявшие фронтами по обеим сторонам столба, сделали полуоборот и стали проходить мерным шагом мимо столба. Двадцать четыре человека стрелков с разряженными ружьями, стоявшие в середине круга, примыкали бегом к своим местам, в то время как роты проходили мимо них.
Пьер смотрел теперь бессмысленными глазами на этих стрелков, которые попарно выбегали из круга. Все, кроме одного, присоединились к ротам. Молодой солдат с мертво бледным лицом, в кивере, свалившемся назад, спустив ружье, все еще стоял против ямы на том месте, с которого он стрелял. Он, как пьяный, шатался, делая то вперед, то назад несколько шагов, чтобы поддержать свое падающее тело. Старый солдат, унтер офицер, выбежал из рядов и, схватив за плечо молодого солдата, втащил его в роту. Толпа русских и французов стала расходиться. Все шли молча, с опущенными головами.