Бага, Дмитрий Анатольевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Дмитрий Бага
Общая информация
Полное имя Дмитрий Анатольевич Бага
Родился
Гражданство
Рост 182 см
Вес 72 кг
Позиция полузащитник
Информация о клубе
Клуб Атромитос (Афины)
Номер 5
Карьера
Клубная карьера*
2007—2015 БАТЭ 120 (18)
2016 Хапоэль (Хайфа) 14 (0)
2016—н. в. Атромитос (Афины) 4 (0)
Национальная сборная**
2008—2009 Белоруссия (до 19) 5 (0)
2009—2012 Белоруссия (до 21) 25 (1)
2011—2012 Белоруссия (олимп.) 8 (2)
2013 Белоруссия 1 (0)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 9 октября 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Дми́трий Анато́льевич Ба́га (белор. Дзмітрый Анатольевiч Бага; 4 января 1990, Минск, Белорусская ССР, СССР) — белорусский футболист, полузащитник клуба «Атромитос». Мастер спорта Республики Беларусь международного класса (2011). Брат Алексея Баги, тренера БАТЭ.





Карьера

Клубная

Воспитанник минской «Смены». Первый тренер — Михаил Францевич Шутович.

Профессиональную карьеру начал в клубе БАТЭ в 2007 году, выступал за дубль. В сезоне 2008 года дебютировал в чемпионате Белоруссии, а по ходу сезона 2010 года вошёл в основной состав команды. Участник групповых турниров Лиги чемпионов сезонов 2011/12, 2012/13, 2014/15, 2015/16 и Лиги Европы сезона 2010/11 в составе БАТЭ.

В январе 2016 года в статусе свободного агента перешёл в израильский «Хапоэль» из Хайфы.

В сборной

Бронзовый призёр молодёжного чемпионата Европы 2011 в Дании. На турнире забил 1 мяч в ворота датчан. Участник Олимпийских игр 2012 в Лондоне. На турнире забил исторический мяч в матче против Новой Зеландии — первый сборной Белоруссии на Олимпиадах, который стал победным[1].

В сборной Белоруссии дебютировал 15 октября 2013 года в товарищеском матче со сборной Японии в Жодино (1:0).

Достижения

Командные

Сборные

  • Бронзовый призёр молодёжного чемпионата Европы: 2011

Статистика

По состоянию на 17 мая 2016 года
Клуб Сезоны Лига Кубки[c 1] Еврокубки Итого
Турнир Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы
БАТЭ 2007—2015 Высшая лига 120 18 27 5 35 0 182 23
Хапоэль (Хайфа) 2016—н. в. Высшая лига 9 0 2 0 0 0 11 0
Всего за карьеру 129 18 29 5 35 0 193 23

  1. Включая матчи на Суперкубок Белоруссии.

Напишите отзыв о статье "Бага, Дмитрий Анатольевич"

Примечания

  1. [football.by/news/35989.html Минимально, но уверенно]  (рус.)

Ссылки

  • [www.fcbate.by/ru/team/first-team/id4265 Профиль и статистика на сайте ФК БАТЭ]
  • [int.soccerway.com/players/dmitri-baga/40001 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)
  • [www.transfermarkt.com/dmitri-baga/profil/spieler/87211 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)
  • [www.national-football-teams.com/player/53843.html Статистика на сайте National Football Teams(англ.)


Отрывок, характеризующий Бага, Дмитрий Анатольевич

– Да вот и узнавай, – прокричал помещик, – довели, что ни подвод, ничего!.. Вот она, слышишь? – сказал он, указывая на ту сторону, откуда слышались выстрелы.
– Довели, что погибать всем… разбойники! – опять проговорил он и сошел с крыльца.
Алпатыч покачал головой и пошел на лестницу. В приемной были купцы, женщины, чиновники, молча переглядывавшиеся между собой. Дверь кабинета отворилась, все встали с мест и подвинулись вперед. Из двери выбежал чиновник, поговорил что то с купцом, кликнул за собой толстого чиновника с крестом на шее и скрылся опять в дверь, видимо, избегая всех обращенных к нему взглядов и вопросов. Алпатыч продвинулся вперед и при следующем выходе чиновника, заложив руку зазастегнутый сюртук, обратился к чиновнику, подавая ему два письма.
– Господину барону Ашу от генерала аншефа князя Болконского, – провозгласил он так торжественно и значительно, что чиновник обратился к нему и взял его письмо. Через несколько минут губернатор принял Алпатыча и поспешно сказал ему:
– Доложи князю и княжне, что мне ничего не известно было: я поступал по высшим приказаниям – вот…
Он дал бумагу Алпатычу.
– А впрочем, так как князь нездоров, мой совет им ехать в Москву. Я сам сейчас еду. Доложи… – Но губернатор не договорил: в дверь вбежал запыленный и запотелый офицер и начал что то говорить по французски. На лице губернатора изобразился ужас.
– Иди, – сказал он, кивнув головой Алпатычу, и стал что то спрашивать у офицера. Жадные, испуганные, беспомощные взгляды обратились на Алпатыча, когда он вышел из кабинета губернатора. Невольно прислушиваясь теперь к близким и все усиливавшимся выстрелам, Алпатыч поспешил на постоялый двор. Бумага, которую дал губернатор Алпатычу, была следующая:
«Уверяю вас, что городу Смоленску не предстоит еще ни малейшей опасности, и невероятно, чтобы оный ею угрожаем был. Я с одной, а князь Багратион с другой стороны идем на соединение перед Смоленском, которое совершится 22 го числа, и обе армии совокупными силами станут оборонять соотечественников своих вверенной вам губернии, пока усилия их удалят от них врагов отечества или пока не истребится в храбрых их рядах до последнего воина. Вы видите из сего, что вы имеете совершенное право успокоить жителей Смоленска, ибо кто защищаем двумя столь храбрыми войсками, тот может быть уверен в победе их». (Предписание Барклая де Толли смоленскому гражданскому губернатору, барону Ашу, 1812 года.)
Народ беспокойно сновал по улицам.
Наложенные верхом возы с домашней посудой, стульями, шкафчиками то и дело выезжали из ворот домов и ехали по улицам. В соседнем доме Ферапонтова стояли повозки и, прощаясь, выли и приговаривали бабы. Дворняжка собака, лая, вертелась перед заложенными лошадьми.
Алпатыч более поспешным шагом, чем он ходил обыкновенно, вошел во двор и прямо пошел под сарай к своим лошадям и повозке. Кучер спал; он разбудил его, велел закладывать и вошел в сени. В хозяйской горнице слышался детский плач, надрывающиеся рыдания женщины и гневный, хриплый крик Ферапонтова. Кухарка, как испуганная курица, встрепыхалась в сенях, как только вошел Алпатыч.
– До смерти убил – хозяйку бил!.. Так бил, так волочил!..
– За что? – спросил Алпатыч.
– Ехать просилась. Дело женское! Увези ты, говорит, меня, не погуби ты меня с малыми детьми; народ, говорит, весь уехал, что, говорит, мы то? Как зачал бить. Так бил, так волочил!
Алпатыч как бы одобрительно кивнул головой на эти слова и, не желая более ничего знать, подошел к противоположной – хозяйской двери горницы, в которой оставались его покупки.
– Злодей ты, губитель, – прокричала в это время худая, бледная женщина с ребенком на руках и с сорванным с головы платком, вырываясь из дверей и сбегая по лестнице на двор. Ферапонтов вышел за ней и, увидав Алпатыча, оправил жилет, волосы, зевнул и вошел в горницу за Алпатычем.
– Аль уж ехать хочешь? – спросил он.
Не отвечая на вопрос и не оглядываясь на хозяина, перебирая свои покупки, Алпатыч спросил, сколько за постой следовало хозяину.
– Сочтем! Что ж, у губернатора был? – спросил Ферапонтов. – Какое решение вышло?
Алпатыч отвечал, что губернатор ничего решительно не сказал ему.
– По нашему делу разве увеземся? – сказал Ферапонтов. – Дай до Дорогобужа по семи рублей за подводу. И я говорю: креста на них нет! – сказал он.
– Селиванов, тот угодил в четверг, продал муку в армию по девяти рублей за куль. Что же, чай пить будете? – прибавил он. Пока закладывали лошадей, Алпатыч с Ферапонтовым напились чаю и разговорились о цене хлебов, об урожае и благоприятной погоде для уборки.
– Однако затихать стала, – сказал Ферапонтов, выпив три чашки чая и поднимаясь, – должно, наша взяла. Сказано, не пустят. Значит, сила… А намесь, сказывали, Матвей Иваныч Платов их в реку Марину загнал, тысяч осьмнадцать, что ли, в один день потопил.
Алпатыч собрал свои покупки, передал их вошедшему кучеру, расчелся с хозяином. В воротах прозвучал звук колес, копыт и бубенчиков выезжавшей кибиточки.