Баден (Аргау)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Баден (Аргау)
Baden AG
Герб
Страна
Швейцария
Кантон (Швейцария)
Аргау
Округ
Координаты
Площадь
13.17 км²
Высота центра
381 м
Официальный язык
Население
17 098 человек (2007)
Названия жителей
ба́денец, ба́денцы[1]
Часовой пояс
Почтовый индекс
5400
Автомобильный код
AG
Официальный код
4021
Официальный сайт

[www.baden.ch en.ch]  (нем.)</div>

Показать/скрыть карты

Ба́ден (нем. Baden AG, алем. Bade, лат. Aquae Helveticae) — город в Швейцарии, окружной центр, находится в кантоне Аргау.

Входит в состав округа Баден-Аргау. Население составляет 17 098 человек (на 31 декабря 2007 года). Официальный код — 4021.





Население

Динамика населения в городе, по данным ведомства статистики кантона Аргау[2]:

Год 1850 1900 1930 1950 1960 1970 1980 1990 2000
Число жителей 3159 6489 10 624 12 127 14 553 14 115 13 870 15 718 16 270

Согласно переписи населения от 2000 года, из 16 270 жителей Бадена 13 631 человек назвали своим родным языком немецкий, 530 — итальянский, 238 — французский; 480 опрошенных в качестве такового указали сербский или хорватский, 244 — английский, 165 — испанский, 161 — албанский, 110 — португальский[3].

Фотографии

Уроженцы

Напишите отзыв о статье "Баден (Аргау)"

Примечания

  1. Городецкая И. Л., Левашов Е. А.  [books.google.com/books?id=Do8dAQAAMAAJ&dq=%D0%91%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%BD Баден] // Русские названия жителей: Словарь-справочник. — М.: АСТ, 2003. — С. 38. — 363 с. — 5000 экз. — ISBN 5-17-016914-0.
  2. [www.ag.ch/media/kanton_aargau/dfr/dokumente_3/statistik/volkszaehlung___strukturerhebung_1/vz_2000/Bevoelkerungsentwicklung_Kantone_seit1850.xls Динамика населения в общинах кантона Аргау с 1850 года]  (нем.)
  3. [www.ag.ch/media/kanton_aargau/dfr/dokumente_3/statistik/volkszaehlung___strukturerhebung_1/vz_2000/Wohnbevoelkerung_nach_Hauptsprache_und_Gemeinden.xls Итоги переписи населения 2000 г.: Языковая принадлежность населения кантона Аргау по округам и общинам]  (нем.)

Ссылки

В Викицитатнике есть страница по теме
Баден (Аргау)
  • [www.baden.ch Официальная страница]


Отрывок, характеризующий Баден (Аргау)

Она сделала то самое и так точно, так вполне точно это сделала, что Анисья Федоровна, которая тотчас подала ей необходимый для ее дела платок, сквозь смех прослезилась, глядя на эту тоненькую, грациозную, такую чужую ей, в шелку и в бархате воспитанную графиню, которая умела понять всё то, что было и в Анисье, и в отце Анисьи, и в тетке, и в матери, и во всяком русском человеке.
– Ну, графинечка – чистое дело марш, – радостно смеясь, сказал дядюшка, окончив пляску. – Ай да племянница! Вот только бы муженька тебе молодца выбрать, – чистое дело марш!
– Уж выбран, – сказал улыбаясь Николай.
– О? – сказал удивленно дядюшка, глядя вопросительно на Наташу. Наташа с счастливой улыбкой утвердительно кивнула головой.
– Еще какой! – сказала она. Но как только она сказала это, другой, новый строй мыслей и чувств поднялся в ней. Что значила улыбка Николая, когда он сказал: «уж выбран»? Рад он этому или не рад? Он как будто думает, что мой Болконский не одобрил бы, не понял бы этой нашей радости. Нет, он бы всё понял. Где он теперь? подумала Наташа и лицо ее вдруг стало серьезно. Но это продолжалось только одну секунду. – Не думать, не сметь думать об этом, сказала она себе и улыбаясь, подсела опять к дядюшке, прося его сыграть еще что нибудь.
Дядюшка сыграл еще песню и вальс; потом, помолчав, прокашлялся и запел свою любимую охотническую песню.
Как со вечера пороша
Выпадала хороша…
Дядюшка пел так, как поет народ, с тем полным и наивным убеждением, что в песне все значение заключается только в словах, что напев сам собой приходит и что отдельного напева не бывает, а что напев – так только, для складу. От этого то этот бессознательный напев, как бывает напев птицы, и у дядюшки был необыкновенно хорош. Наташа была в восторге от пения дядюшки. Она решила, что не будет больше учиться на арфе, а будет играть только на гитаре. Она попросила у дядюшки гитару и тотчас же подобрала аккорды к песне.
В десятом часу за Наташей и Петей приехали линейка, дрожки и трое верховых, посланных отыскивать их. Граф и графиня не знали где они и крепко беспокоились, как сказал посланный.
Петю снесли и положили как мертвое тело в линейку; Наташа с Николаем сели в дрожки. Дядюшка укутывал Наташу и прощался с ней с совершенно новой нежностью. Он пешком проводил их до моста, который надо было объехать в брод, и велел с фонарями ехать вперед охотникам.
– Прощай, племянница дорогая, – крикнул из темноты его голос, не тот, который знала прежде Наташа, а тот, который пел: «Как со вечера пороша».
В деревне, которую проезжали, были красные огоньки и весело пахло дымом.
– Что за прелесть этот дядюшка! – сказала Наташа, когда они выехали на большую дорогу.
– Да, – сказал Николай. – Тебе не холодно?
– Нет, мне отлично, отлично. Мне так хорошо, – с недоумением даже cказала Наташа. Они долго молчали.
Ночь была темная и сырая. Лошади не видны были; только слышно было, как они шлепали по невидной грязи.
Что делалось в этой детской, восприимчивой душе, так жадно ловившей и усвоивавшей все разнообразнейшие впечатления жизни? Как это всё укладывалось в ней? Но она была очень счастлива. Уже подъезжая к дому, она вдруг запела мотив песни: «Как со вечера пороша», мотив, который она ловила всю дорогу и наконец поймала.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Баден_(Аргау)&oldid=68813080»