Баджо (народ)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Баджо, баджао — этническая группа, проживающая в Малайзии, Индонезии и на Филиппинах — представляет собой несколько взаимосвязанных групп коренных народов и племён из близлежащих районов. Часто их называют «морскими цыганами», из-за того, что они представляют собой кочевой народ мореплавателей. Со временем всё больше и больше баджо перебираются на сушу. Тем не менее, в некоторых областях, общины семей по-прежнему продолжают кочевой образ жизни, живут на море без питьевой воды и электричества и пристают к берегу только для того, чтобы похоронить своих мертвецовК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2866 дней].

Общая численность: 400 тыс. человек.

К основным группам относятся:

Говорят на языках и диалектах баджо (баджао) западно-австронезийской группы австронезийской семьи.

Существует гипотеза, что легендарные люди-байджини, упоминающиеся в легендах аборигенов полуострова Арнем-Ленд были именно морскими цыганами-баджо, посещавшими северный берег Австралии[1].

Напишите отзыв о статье "Баджо (народ)"



Примечания

  1. Berndt, Ronald Murray & Berndt, Catherine Helen (1954), [books.google.com/books?ei=aIxfTLH0KNCHcYTSpNoO&ct=result&id=MosgAAAAMAAJ&dq=baijini+bajau&q=+bajau#search_anchor Arnhem Land: its history and its people], Volume 8 of Human relations area files: Murngin, F. W. Cheshire, с. 34, <books.google.com/books?ei=aIxfTLH0KNCHcYTSpNoO&ct=result&id=MosgAAAAMAAJ&dq=baijini+bajau&q=+bajau#search_anchor> 

Литература

Ссылки

  • [www.webpark.ru/comment/52695 Фотографии]

Отрывок, характеризующий Баджо (народ)

– Совсем не нужно», – испуганно сказал адъютант. – За Ключаревым и без этого были грешки, за что он и сослан. Но дело в том, что граф очень был возмущен. «Как же ты мог сочинить? – говорит граф. Взял со стола эту „Гамбургскую газету“. – Вот она. Ты не сочинил, а перевел, и перевел то скверно, потому что ты и по французски, дурак, не знаешь». Что же вы думаете? «Нет, говорит, я никаких газет не читал, я сочинил». – «А коли так, то ты изменник, и я тебя предам суду, и тебя повесят. Говори, от кого получил?» – «Я никаких газет не видал, а сочинил». Так и осталось. Граф и отца призывал: стоит на своем. И отдали под суд, и приговорили, кажется, к каторжной работе. Теперь отец пришел просить за него. Но дрянной мальчишка! Знаете, эдакой купеческий сынишка, франтик, соблазнитель, слушал где то лекции и уж думает, что ему черт не брат. Ведь это какой молодчик! У отца его трактир тут у Каменного моста, так в трактире, знаете, большой образ бога вседержителя и представлен в одной руке скипетр, в другой держава; так он взял этот образ домой на несколько дней и что же сделал! Нашел мерзавца живописца…


В середине этого нового рассказа Пьера позвали к главнокомандующему.
Пьер вошел в кабинет графа Растопчина. Растопчин, сморщившись, потирал лоб и глаза рукой, в то время как вошел Пьер. Невысокий человек говорил что то и, как только вошел Пьер, замолчал и вышел.
– А! здравствуйте, воин великий, – сказал Растопчин, как только вышел этот человек. – Слышали про ваши prouesses [достославные подвиги]! Но не в том дело. Mon cher, entre nous, [Между нами, мой милый,] вы масон? – сказал граф Растопчин строгим тоном, как будто было что то дурное в этом, но что он намерен был простить. Пьер молчал. – Mon cher, je suis bien informe, [Мне, любезнейший, все хорошо известно,] но я знаю, что есть масоны и масоны, и надеюсь, что вы не принадлежите к тем, которые под видом спасенья рода человеческого хотят погубить Россию.
– Да, я масон, – отвечал Пьер.
– Ну вот видите ли, мой милый. Вам, я думаю, не безызвестно, что господа Сперанский и Магницкий отправлены куда следует; то же сделано с господином Ключаревым, то же и с другими, которые под видом сооружения храма Соломона старались разрушить храм своего отечества. Вы можете понимать, что на это есть причины и что я не мог бы сослать здешнего почт директора, ежели бы он не был вредный человек. Теперь мне известно, что вы послали ему свой. экипаж для подъема из города и даже что вы приняли от него бумаги для хранения. Я вас люблю и не желаю вам зла, и как вы в два раза моложе меня, то я, как отец, советую вам прекратить всякое сношение с такого рода людьми и самому уезжать отсюда как можно скорее.