Баду

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
БадуБаду

</tt>

</tt>

Баду
англ. Badu Island
10°07′ ю. ш. 142°09′ в. д. / 10.117° ю. ш. 142.150° в. д. / -10.117; 142.150 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-10.117&mlon=142.150&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 10°07′ ю. ш. 142°09′ в. д. / 10.117° ю. ш. 142.150° в. д. / -10.117; 142.150 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-10.117&mlon=142.150&zoom=9 (O)] (Я)
АкваторияТихий океан
СтранаАвстралия Австралия
РегионКвинсленд
Баду
Баду
Площадь97,8 км²
Наивысшая точка209 м
Население (2006 год)818 чел.
Плотность населения8,364 чел./км²

Баду (англ. Badu Island) — остров в 60 км к северу от острова Терсди (Квинсленд, Австралия). Входит в группу островов Торресова пролива.





География

Баду представляет собой небольшой остров, расположенный в западной части группы островов Торресова пролива, примерно посередине между Папуа — Новой Гвинеей и Австралией. Ближайший остров, Моа, отделён от него трёхкилометровым проливом. Площадь Баду составляет 97,8 км². Длина береговой линии — 43,2 км. Высшая точка достигает 209 м[1].

С геологической точки зрения остров Баду и соседний Моа представляют собой остатки существовавшей в период плейстоцена земельной перемычки между островом Новая Гвинея и континентом Австралия, а также являются северной оконечностью полуострова Кейп-Йорк, возникновение которого датируется примерно периодом голоцена. Сам остров Баду отделился от полуострова примерно в 8-6 тысячелетии до нашей эры[2].

Значительную часть острова занимают обнажённые базальтовые породы. Открытые местности слегка покрыты растительностью. Имеются густые мангровые заросли[3].

История

В прошлом Баду имел репутацию острова охотников за головами. До 1870-х годов основными занятиями местных жителей была охота на черепах, дюгоней. Между островитянами часто вспыхивали конфликты.

В 1870-х годах на острове была основана база ловцов жемчуга, а к 1880-м годам основным занятием для местных жителей стала работа на небольших судах. Примерно в это же время на острове появились первые христианские миссионеры.

Население

В 2006 году на Баду проживало 818 человек[3]. Из них подавляющее большинство (707 человек) были представителями коренных народов Австралии (островитян Торресова пролива и австралийских аборигенов). Основные языки общения — креольский язык Торресова пролива (на нём общались 455 человек) и кала-лагав-я (150 человек). На английском языке дома общались только 7,7 % островитян[4]. Основная религия — христианство (англиканство). Главное поселение находится на юго-западном берегу. На острове действует аэродром.

Напишите отзыв о статье "Баду"

Примечания

  1. [islands.unep.ch/IJA.htm#1113 Islands of Australia] (англ.). UN SYSTEM-WIDE EARTHWATCH Web Site. Проверено 5 апреля 2009. [www.webcitation.org/66WH5pNsB Архивировано из первоисточника 29 марта 2012].
  2. David, Bruno; McNiven, Ian; Mitchell, Rod; Orr, Meredith; Haberle, Simon; Brady, Liam; Crouch, Joe [palaeoworks.anu.edu.au/pubs/Davidetal04.pdf Badu 15 and the Papuan-Austronesian settlement of Torres Strait] // Archaeology in Oceania. — Сидней: Наука, 2004. — Т. 39, № 2. — С. 66.
  3. 1 2 [www.tsra.gov.au/the-torres-strait/community-profiles/badu.aspx Badu Island] (англ.). Torres Strait Regional Authority. Проверено 5 апреля 2009. [www.webcitation.org/66WOsSBWt Архивировано из первоисточника 29 марта 2012].
  4. [www.censusdata.abs.gov.au/ABSNavigation/prenav/ProductSelect?newproducttype=QuickStats&btnSelectProduct=View+QuickStats+%3E&collection=Census&period=2006&areacode=SSC35123&geography=&method=&productlabel=&producttype=&topic=&navmapdisplayed=true&javascript=true&breadcrumb=LP&topholder=0&leftholder=0&currentaction=201&action=401&textversion=true 2006 Census QuickStats : Badu Island (Badu Island) (State Suburb)] (англ.). Australian Bureau of Statistics. Проверено 5 апреля 2009. [www.webcitation.org/66WOtsLVw Архивировано из первоисточника 29 марта 2012].

Ссылки

  • [oldsite.nntt.gov.au/ilua/QI2004_055%20Badu%20Island%20A4L.jpg Карта острова.  (англ.)]

Отрывок, характеризующий Баду

Они подъехали к старому, мрачному дому на Вздвиженке и вошли в сени.
– Ну, Господи благослови, – проговорил граф, полу шутя, полу серьезно; но Наташа заметила, что отец ее заторопился, входя в переднюю, и робко, тихо спросил, дома ли князь и княжна. После доклада о их приезде между прислугой князя произошло смятение. Лакей, побежавший докладывать о них, был остановлен другим лакеем в зале и они шептали о чем то. В залу выбежала горничная девушка, и торопливо тоже говорила что то, упоминая о княжне. Наконец один старый, с сердитым видом лакей вышел и доложил Ростовым, что князь принять не может, а княжна просит к себе. Первая навстречу гостям вышла m lle Bourienne. Она особенно учтиво встретила отца с дочерью и проводила их к княжне. Княжна с взволнованным, испуганным и покрытым красными пятнами лицом выбежала, тяжело ступая, навстречу к гостям, и тщетно пытаясь казаться свободной и радушной. Наташа с первого взгляда не понравилась княжне Марье. Она ей показалась слишком нарядной, легкомысленно веселой и тщеславной. Княжна Марья не знала, что прежде, чем она увидала свою будущую невестку, она уже была дурно расположена к ней по невольной зависти к ее красоте, молодости и счастию и по ревности к любви своего брата. Кроме этого непреодолимого чувства антипатии к ней, княжна Марья в эту минуту была взволнована еще тем, что при докладе о приезде Ростовых, князь закричал, что ему их не нужно, что пусть княжна Марья принимает, если хочет, а чтоб к нему их не пускали. Княжна Марья решилась принять Ростовых, но всякую минуту боялась, как бы князь не сделал какую нибудь выходку, так как он казался очень взволнованным приездом Ростовых.
– Ну вот, я вам, княжна милая, привез мою певунью, – сказал граф, расшаркиваясь и беспокойно оглядываясь, как будто он боялся, не взойдет ли старый князь. – Уж как я рад, что вы познакомились… Жаль, жаль, что князь всё нездоров, – и сказав еще несколько общих фраз он встал. – Ежели позволите, княжна, на четверть часика вам прикинуть мою Наташу, я бы съездил, тут два шага, на Собачью Площадку, к Анне Семеновне, и заеду за ней.
Илья Андреич придумал эту дипломатическую хитрость для того, чтобы дать простор будущей золовке объясниться с своей невесткой (как он сказал это после дочери) и еще для того, чтобы избежать возможности встречи с князем, которого он боялся. Он не сказал этого дочери, но Наташа поняла этот страх и беспокойство своего отца и почувствовала себя оскорбленною. Она покраснела за своего отца, еще более рассердилась за то, что покраснела и смелым, вызывающим взглядом, говорившим про то, что она никого не боится, взглянула на княжну. Княжна сказала графу, что очень рада и просит его только пробыть подольше у Анны Семеновны, и Илья Андреич уехал.
M lle Bourienne, несмотря на беспокойные, бросаемые на нее взгляды княжны Марьи, желавшей с глазу на глаз поговорить с Наташей, не выходила из комнаты и держала твердо разговор о московских удовольствиях и театрах. Наташа была оскорблена замешательством, происшедшим в передней, беспокойством своего отца и неестественным тоном княжны, которая – ей казалось – делала милость, принимая ее. И потом всё ей было неприятно. Княжна Марья ей не нравилась. Она казалась ей очень дурной собою, притворной и сухою. Наташа вдруг нравственно съёжилась и приняла невольно такой небрежный тон, который еще более отталкивал от нее княжну Марью. После пяти минут тяжелого, притворного разговора, послышались приближающиеся быстрые шаги в туфлях. Лицо княжны Марьи выразило испуг, дверь комнаты отворилась и вошел князь в белом колпаке и халате.