Байеу, Франсиско

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Франсиско Байеу
Francisco Bayeu

Портрет
Имя при рождении:

Francisco Bayeu y Subías

Дата рождения:

9 марта 1734(1734-03-09)

Место рождения:

Сарагоса

Дата смерти:

4 августа 1795(1795-08-04) (61 год)

Место смерти:

Мадрид, Испания

Жанр:

художник

Стиль:

барокко, неоклассицизм

Работы на Викискладе

Франсиско Байеу (исп. Francisco Bayeu; 9 марта 1734, Сарагоса, Арагон, Испания — 4 августа 1795, Мадрид, Испания) — испанский художник из Арагона, писавший в неоклассическом стиле, основными темами которого были религиозные и исторические сюжеты.

Родился в Сарагосе, Арагон, получил хорошее образование в детстве. Его первыми учителями в искусстве были местные мастера, Хосе Лузан и Антонио Гонсалес Веласкес. В начале 1763 года он отобран из числа самых талантливых художников тогдашней Испании и призван для оказания помощи Менгсу, первому придворному живописцу. Высокая протекция позволила Франсиско тут же попасть в Академию Сан-Фернандо в Мадриде. После смерти родителей забота о братьях заставила его вернуться в Сарагосу.

В последующие годы одним из его коллег был Франсиско Гойя, который женился на его сестре, Хосефе Байеу. Он был назначен профессором Королевской академии изящных искусств Сан-Фернандо в 1765 году и директором в 1788 году. Байеу украсил картезианский монастырь близ Сарагосы (Cartuja de Aula Dei). В 1767 году он был назначен придворным живописцем короля Испании Карла III. Он принимал участие в оформлении различных королевских дворцов близ Мадрида. Он разрабатывал дизайн гобеленов. Он также написал для Коллегии Сан-Ильдефонсо, Королевского монастыря Воплощения (Мадрид), базилики Девы Марии дель Пилар в Сарагосе, и Толедского собора.

Его братья Рамон и Мануэль Байеу также были художниками.

Напишите отзыв о статье "Байеу, Франсиско"



Ссылки

  • Madrazo Pedro de. [books.google.com/books?id=Tu8HAAAAQAAJ&pg=PP7&dq=Catalogo+Prado+Madrazo&as_brr=1 Catálogo Descriptivo e Histórico del Museo del Prado de Madrid (Parte Primera: Escuelas Italianas y Españolas)]. — Calle del Duque de Osuna #3; Original from Oxford University, Digitized May 1, 2007: M. Rivadeneyra, 1872. — P. 353.
  • [www.newadvent.org/cathen/02358a.htm Francisco Bayeu y Subias] (англ.). Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. Проверено 12 января 2013. [www.webcitation.org/6E0D9w5vm Архивировано из первоисточника 28 января 2013].
  • [www.britannica.com/eb/article-9013873 Francisco Bayeu] (англ.). Encyclopædia Britannica. Проверено 12 января 2013. [www.webcitation.org/6E0DATKae Архивировано из первоисточника 28 января 2013].


Отрывок, характеризующий Байеу, Франсиско



Пьера провели в освещенную большую столовую; через несколько минут послышались шаги, и княжна с Наташей вошли в комнату. Наташа была спокойна, хотя строгое, без улыбки, выражение теперь опять установилось на ее лице. Княжна Марья, Наташа и Пьер одинаково испытывали то чувство неловкости, которое следует обыкновенно за оконченным серьезным и задушевным разговором. Продолжать прежний разговор невозможно; говорить о пустяках – совестно, а молчать неприятно, потому что хочется говорить, а этим молчанием как будто притворяешься. Они молча подошли к столу. Официанты отодвинули и пододвинули стулья. Пьер развернул холодную салфетку и, решившись прервать молчание, взглянул на Наташу и княжну Марью. Обе, очевидно, в то же время решились на то же: у обеих в глазах светилось довольство жизнью и признание того, что, кроме горя, есть и радости.
– Вы пьете водку, граф? – сказала княжна Марья, и эти слова вдруг разогнали тени прошедшего.
– Расскажите же про себя, – сказала княжна Марья. – Про вас рассказывают такие невероятные чудеса.
– Да, – с своей, теперь привычной, улыбкой кроткой насмешки отвечал Пьер. – Мне самому даже рассказывают про такие чудеса, каких я и во сне не видел. Марья Абрамовна приглашала меня к себе и все рассказывала мне, что со мной случилось, или должно было случиться. Степан Степаныч тоже научил меня, как мне надо рассказывать. Вообще я заметил, что быть интересным человеком очень покойно (я теперь интересный человек); меня зовут и мне рассказывают.
Наташа улыбнулась и хотела что то сказать.
– Нам рассказывали, – перебила ее княжна Марья, – что вы в Москве потеряли два миллиона. Правда это?
– А я стал втрое богаче, – сказал Пьер. Пьер, несмотря на то, что долги жены и необходимость построек изменили его дела, продолжал рассказывать, что он стал втрое богаче.
– Что я выиграл несомненно, – сказал он, – так это свободу… – начал он было серьезно; но раздумал продолжать, заметив, что это был слишком эгоистический предмет разговора.
– А вы строитесь?
– Да, Савельич велит.
– Скажите, вы не знали еще о кончине графини, когда остались в Москве? – сказала княжна Марья и тотчас же покраснела, заметив, что, делая этот вопрос вслед за его словами о том, что он свободен, она приписывает его словам такое значение, которого они, может быть, не имели.
– Нет, – отвечал Пьер, не найдя, очевидно, неловким то толкование, которое дала княжна Марья его упоминанию о своей свободе. – Я узнал это в Орле, и вы не можете себе представить, как меня это поразило. Мы не были примерные супруги, – сказал он быстро, взглянув на Наташу и заметив в лице ее любопытство о том, как он отзовется о своей жене. – Но смерть эта меня страшно поразила. Когда два человека ссорятся – всегда оба виноваты. И своя вина делается вдруг страшно тяжела перед человеком, которого уже нет больше. И потом такая смерть… без друзей, без утешения. Мне очень, очень жаль еe, – кончил он и с удовольствием заметил радостное одобрение на лице Наташи.