Бакланы

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Баклан»)
Перейти к: навигация, поиск
Бакланы

Индийский баклан

Берингов баклан

Большой баклан

Малый пёстрый баклан
Научная классификация
Международное научное название

Phalacrocorax Brisson, 1760


Систематика
на Викивидах

Изображения
на Викискладе

Бакла́ны[1] (лат. Phalacrocorax) — род морских птиц семейства баклановых, отряда пеликанообразных.

Широко распространены по всему миру с большим биологическим разнообразием в тропическом и умеренном климате. Обитают на морских побережьях континентов и островов, а также по берегам рек, озёр, на заболоченных территориях.

На территории России обитает шесть видов бакланов: большой баклан (P. carbo), японский баклан (P. capillatus), хохлатый, или длинноносый, баклан (P. aristotelis), берингов баклан (P. pelagicus), краснолицый баклан (P. urile) и малый баклан (P. pygmaeus).





Характеристика рода

Описание

Это средние либо крупные птицы размером с утку или гуся. Длина тела 50—100 см, размах крыльев 80—160 см. Оперение у большинства видов чёрное с металлическим блеском; у некоторых видов есть белые пятна на голове и брюхе. Во время высиживания и выведения цыплят голые участки кожи на голове, горловой мешок, кольца вокруг глаз и клюв становятся красными, жёлтыми, зелёными или коричневыми. Как правило, половой диморфизм (видимые различия у самок и самцов) проявляется только в размере (самцы крупнее). У молодых особей оперение светло-коричневое, причём нижняя часть светлее верхней. Тонкий цилиндрический клюв на конце загнут в виде крючка, ноздри отсутствуют. У основания клюва имеется участок голой кожи, по форме которого различают близкие виды. Лапы перепончатые, расположены далеко сзади.

Длинные крылья, шея и хвост делают их силуэт в полете крестообразным. Голова у сидящей, плывущей или летящей птицы обычно чуть приподнята. На суше сидят вертикально, вытянув шею, на воде — глубоко, опустив в воду хвост и приподняв клюв. Полёт быстрый, прямолинейный. С воды взлетают с разбега.

Образ жизни

Питание

Питаются в основном рыбой (мойва, анчоус, сельдь, сардина), но могут употреблять в пищу моллюсков, ракообразных и головоногих. Живущие на островах питаются рыбой, лягушками, водными насекомыми, морскими змеями и черепахами.

Размножение

Гнездятся колониями, часто крупными, обычно вместе с другими колониальными птицами и другими животными: чайками, крачками, пингвинами, олушами, котиками и другими. Гнездо строят из веток и травы на деревьях, реже на заломах тростника, плоских островках или на прибрежных скалах. Кладка из 4—6 матовых, голубоватых с белыми потеками яиц.

Период инкубации длится 24—31 день, яйца откладываются поочерёдно в течение нескольких дней, поэтому птенцы сильно отличаются друг от друга размерами. Только появившиеся птенцы беспомощны, оперение у них отсутствует. Период до оперения сильно различается и длится 35—80 дней. Иногда кормление птенцов родителями продолжается и после оперения в течение двух-четырёх месяцев. Взрослое оперение у разных видов появляется в разные промежутки времени от одного до четырёх лет. Половая зрелость наступает через два — четыре года в зависимости от вида.

Хорошо ныряют, при этом прозрачная мигательная перепонка служит как бы подводными очками. Утром и вечером можно видеть, как большие стаи бакланов летят цепочками с ночевки к местам охоты и обратно. Голос — глухое карканье или стон.

Использование для ловли рыбы

В Китае[2], Японии[3] и Европе[4] известна рыбная ловля с бакланами[en].

Классификация

Напишите отзыв о статье "Бакланы"

Примечания

  1. Бёме Р. Л., Флинт В. Е. Пятиязычный словарь названий животных. Птицы. Латинский, русский, английский, немецкий, французский / Под общей редакцией акад. В. Е. Соколова. — М.: Рус. яз., «РУССО», 1994. — С. 21—22. — 2030 экз. — ISBN 5-200-00643-0.
  2. [www.bbc.co.uk/programmes/p009j8f5 BBC Two - Wild China, Heart of the Dragon, Cormorant fishing].
  3. Cormorant Fishing on the Nagara River. Gifu City Cormorant Fishing Viewing Boat Office, 2007.
  4. [www.macedonia.co.uk/client/index1.aspx?page=265 Macedonian cities — Dojran] — macedonia.co.uk

Литература

Ссылки

  • Howard, L. 2003. «[animaldiversity.ummz.umich.edu/site/accounts/information/Phalacrocoracidae.html Phalacrocoracidae]» (On-line), Animal Diversity Web. Accessed November 27, 2006
  • [www.ecosystema.ru/08nature/birds/004s.php Баклановые на сайте ecosystema.ru]

Отрывок, характеризующий Бакланы

– Ты уж попался раз на petite fille [девочке], – сказал Долохов, знавший про женитьбу Анатоля. – Смотри!
– Ну уж два раза нельзя! А? – сказал Анатоль, добродушно смеясь.


Следующий после театра день Ростовы никуда не ездили и никто не приезжал к ним. Марья Дмитриевна о чем то, скрывая от Наташи, переговаривалась с ее отцом. Наташа догадывалась, что они говорили о старом князе и что то придумывали, и ее беспокоило и оскорбляло это. Она всякую минуту ждала князя Андрея, и два раза в этот день посылала дворника на Вздвиженку узнавать, не приехал ли он. Он не приезжал. Ей было теперь тяжеле, чем первые дни своего приезда. К нетерпению и грусти ее о нем присоединились неприятное воспоминание о свидании с княжной Марьей и с старым князем, и страх и беспокойство, которым она не знала причины. Ей всё казалось, что или он никогда не приедет, или что прежде, чем он приедет, с ней случится что нибудь. Она не могла, как прежде, спокойно и продолжительно, одна сама с собой думать о нем. Как только она начинала думать о нем, к воспоминанию о нем присоединялось воспоминание о старом князе, о княжне Марье и о последнем спектакле, и о Курагине. Ей опять представлялся вопрос, не виновата ли она, не нарушена ли уже ее верность князю Андрею, и опять она заставала себя до малейших подробностей воспоминающею каждое слово, каждый жест, каждый оттенок игры выражения на лице этого человека, умевшего возбудить в ней непонятное для нее и страшное чувство. На взгляд домашних, Наташа казалась оживленнее обыкновенного, но она далеко была не так спокойна и счастлива, как была прежде.
В воскресение утром Марья Дмитриевна пригласила своих гостей к обедни в свой приход Успенья на Могильцах.
– Я этих модных церквей не люблю, – говорила она, видимо гордясь своим свободомыслием. – Везде Бог один. Поп у нас прекрасный, служит прилично, так это благородно, и дьякон тоже. Разве от этого святость какая, что концерты на клиросе поют? Не люблю, одно баловство!
Марья Дмитриевна любила воскресные дни и умела праздновать их. Дом ее бывал весь вымыт и вычищен в субботу; люди и она не работали, все были празднично разряжены, и все бывали у обедни. К господскому обеду прибавлялись кушанья, и людям давалась водка и жареный гусь или поросенок. Но ни на чем во всем доме так не бывал заметен праздник, как на широком, строгом лице Марьи Дмитриевны, в этот день принимавшем неизменяемое выражение торжественности.
Когда напились кофе после обедни, в гостиной с снятыми чехлами, Марье Дмитриевне доложили, что карета готова, и она с строгим видом, одетая в парадную шаль, в которой она делала визиты, поднялась и объявила, что едет к князю Николаю Андреевичу Болконскому, чтобы объясниться с ним насчет Наташи.
После отъезда Марьи Дмитриевны, к Ростовым приехала модистка от мадам Шальме, и Наташа, затворив дверь в соседней с гостиной комнате, очень довольная развлечением, занялась примериваньем новых платьев. В то время как она, надев сметанный на живую нитку еще без рукавов лиф и загибая голову, гляделась в зеркало, как сидит спинка, она услыхала в гостиной оживленные звуки голоса отца и другого, женского голоса, который заставил ее покраснеть. Это был голос Элен. Не успела Наташа снять примериваемый лиф, как дверь отворилась и в комнату вошла графиня Безухая, сияющая добродушной и ласковой улыбкой, в темнолиловом, с высоким воротом, бархатном платье.
– Ah, ma delicieuse! [О, моя прелестная!] – сказала она красневшей Наташе. – Charmante! [Очаровательна!] Нет, это ни на что не похоже, мой милый граф, – сказала она вошедшему за ней Илье Андреичу. – Как жить в Москве и никуда не ездить? Нет, я от вас не отстану! Нынче вечером у меня m lle Georges декламирует и соберутся кое кто; и если вы не привезете своих красавиц, которые лучше m lle Georges, то я вас знать не хочу. Мужа нет, он уехал в Тверь, а то бы я его за вами прислала. Непременно приезжайте, непременно, в девятом часу. – Она кивнула головой знакомой модистке, почтительно присевшей ей, и села на кресло подле зеркала, живописно раскинув складки своего бархатного платья. Она не переставала добродушно и весело болтать, беспрестанно восхищаясь красотой Наташи. Она рассмотрела ее платья и похвалила их, похвалилась и своим новым платьем en gaz metallique, [из газа цвета металла,] которое она получила из Парижа и советовала Наташе сделать такое же.
– Впрочем, вам все идет, моя прелестная, – говорила она.
С лица Наташи не сходила улыбка удовольствия. Она чувствовала себя счастливой и расцветающей под похвалами этой милой графини Безуховой, казавшейся ей прежде такой неприступной и важной дамой, и бывшей теперь такой доброй с нею. Наташе стало весело и она чувствовала себя почти влюбленной в эту такую красивую и такую добродушную женщину. Элен с своей стороны искренно восхищалась Наташей и желала повеселить ее. Анатоль просил ее свести его с Наташей, и для этого она приехала к Ростовым. Мысль свести брата с Наташей забавляла ее.
Несмотря на то, что прежде у нее была досада на Наташу за то, что она в Петербурге отбила у нее Бориса, она теперь и не думала об этом, и всей душой, по своему, желала добра Наташе. Уезжая от Ростовых, она отозвала в сторону свою protegee.
– Вчера брат обедал у меня – мы помирали со смеху – ничего не ест и вздыхает по вас, моя прелесть. Il est fou, mais fou amoureux de vous, ma chere. [Он сходит с ума, но сходит с ума от любви к вам, моя милая.]
Наташа багрово покраснела услыхав эти слова.
– Как краснеет, как краснеет, ma delicieuse! [моя прелесть!] – проговорила Элен. – Непременно приезжайте. Si vous aimez quelqu'un, ma delicieuse, ce n'est pas une raison pour se cloitrer. Si meme vous etes promise, je suis sure que votre рromis aurait desire que vous alliez dans le monde en son absence plutot que de deperir d'ennui. [Из того, что вы любите кого нибудь, моя прелестная, никак не следует жить монашенкой. Даже если вы невеста, я уверена, что ваш жених предпочел бы, чтобы вы в его отсутствии выезжали в свет, чем погибали со скуки.]