Бак, Дмитрий Петрович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Дмитрий Петрович Бак
Место рождения:

Елизово (Камчатская область, РСФСР, СССР)

Страна:

СССР, Россия

Научная сфера:

филология

Место работы:

Российский гуманитарный университет

Учёная степень:

кандидат филологических наук

Учёное звание:

доцент

Альма-матер:

Черновицкий университет

Дми́трий Петро́вич Бак (род. 24 июня 1961, Елизово) — российский филолог, литературный критик, журналист, переводчик; кандидат филологических наук (1991), профессор Российского гуманитарного университета, директор Государственного литературного музея.





Биография

Родился в семье военного врача. В 1983 г. с отличием окончил филологический факультет Черновицкого университета.

В 1983—1984 гг. преподавал на кафедре теории литературы и зарубежных литератур Черновицкого университета, был научным редактором университетского издательства. В 1984—1990 гг. преподавал на кафедре теории литературы и истории зарубежных литератур Кемеровского университета (ассистент, старший преподаватель).

С 1991 года — в Российском гуманитарном университете: старший преподаватель кафедры истории и теории культуры факультета музеологии. С 1992 г. — на кафедре истории русской литературы (старший преподаватель, с 1995 г. — доцент, с 2001 г. — профессор) историко-филологического факультета (с 2002 г. — Института филологии и истории). Одновременно:

  • в 1992—1997 гг. — заместитель декана историко-филологического факультета,
  • в 1998—2006 гг. — заместитель директора российско-немецко-французского Института европейских культур, был членом Правления института,
  • с 2003 г. — директор Центра новейшей русской литературы. Разработал и реализовал несколько научных и прикладных проектов по изучению современной прозы и поэзии.

В 2001—2003 гг. работал в составе Группы по изучению Болонского процесса при Министерстве образования Российской Федерации.

С марта 2006 по февраль 2013 г. — проректор университета по научной работе. С 2008 г. заведует кафедрой истории русской литературы новейшего времени Института филологии и истории РГГУ.

Одновременно с 2006 г. — профессор кафедры искусствоведения Школы-студии (вуз) им. Вл. И. Немировича-Данченко при МХАТ им. А. П. Чехова, преподаёт историю русской литературы на факультете актёрского мастерства; автор проекта встреч студентов Школы-студии с поэтами и прозаиками «Современная русская литература: лица и голоса».

С 11 февраля 2013 года — директор Государственного литературного музея в Москве.[1]

Читал лекции в Университете Гумбольдта (Берлин, 1997, 1998, 2000), Университете Лексингтона (2001), в Ягеллонском университете (Краков, 2009).

Член Союза писателей России (с 1995 г.) и Союза журналистов России (с 1997 г.). Член Американской ассоциации славистов (AAASS) (с 1998 г.), действительный член Академии русской современной словесности (с 1999 г., вице-президент в 2000—2001 гг.), вице-президент Российского культурологического общества (с 2009 г.).

Участник литературных программ на радио («Эхо Москвы», «Радио России — Культура», «Сити ФМ» и др.), научно-образовательных и просветительских телепрограмм на телеканале «Культура» («Культурная революция», «Апокриф», «Тем временем», «Большие», «Разночтения» и др.). Автор и ведущий:

  • циклов лекций о классической и современной литературе на радио «Радио Россия — Культура»
  • программы «Документальная история»
  • цикла телевизионных уроков по русской литературе для школьников старших классов (канал «Бибигон»).

Председатель Литературной академии (жюри) Национальной литературной премии «Большая книга». Входит в состав жюри литературной премии им. Аполлона Григорьева (1999—2005), Российской национальной премии «Поэт» (Общества поощрения русской поэзии), премии «Просветитель». Председатель Общественного совета Независимой литературной премии «Дебют». Возглавлял жюри премии «Дебют» (2009). Является автором проекта «Всероссийская литературная премия "Студенческий Букер"».

Занимался спортом, имел звание кандидата в мастера спорта по футболу.

Общественная позиция

11 марта 2014 года подписал обращение деятелей культуры Российской Федерации в поддержку политики президента РФ В. В. Путина на Украине и в Крыму[2].

Семья

Женат. Две дочери, сын — Дмитрий Борисов (род. 1985), ведущий новостей ОАО «Первый канал» Российского телевидения.

Научная деятельность

В 1991 г. в Институте мировой литературы защитил кандидатскую диссертацию («Творческая рефлексия в литературном произведении: структура и функции»).

Основные направления исследований:

  • история русской классической литературы и литературной критики,
  • история современной русской поэзии и прозы,
  • история отечественного образования,
  • творческое наследие русского поэта Арсения Тарковского (подготовка полного научного издания оригинальных стихотворений).

Автор более 250 публикаций, в числе которых монография, статьи по истории классической русской литературы и современной русской прозы и поэзии, литературно-критические работы, рецензии, переводы с английского, немецкого и польского языков, публикации источников, учебные пособия и учебники для средней школы (соавтор учебника под редакцией А. Архангельского для 10-го класса, выдержавшего 9 изданий), работы по истории образования, публицистические статьи в центральных газетах и журналах («Новый мир», «Знамя», «Октябрь», «Вопросы литературы», «Новое литературное обозрение», «Литературная газета», «Новая газета» и др.), публикации в сети. Опубликовал несколько подборок стихов в отечественных и зарубежных периодических изданиях и сборниках.

Участник научных конференций, литературных и гуманитарных фестивалей и форумов в России, Испании, Казахстане, Латвии, Украине, Китае, Израиле, Чехии, Германии, Греции (форум «Диалог культур»), Италии, Франции, США. Участник проекта «Литературный экспресс», организованного Федеральным агентством по печати и массовым коммуникациям (октябрь 2008 — творческая поездка по маршруту Чита — Биробиджан — Хабаровск — Владивосток).

В 1993—2001 гг. выполнял исследования по грантам Института «Отрытое общество»; стажировался в университете Гумбольдта (Берлин, 1997—1998; грант Немецкой службы академических обменов), в Висбю (Швеция, 2000; грант Балтийского союза писателей и переводчиков).

Награды и признание

  • победитель Всесоюзной студенческой олимпиады по филологии (Ленинград, 1981)
  • победитель Всесоюзного конкурса студенческих научных работ по истории и теории литературы (Кемерово, 1983)
  • премия литературно-художественного журнала «Октябрь» (2005, 2012)
  • Почётная медаль Министерства культуры Российской Федерации «150-летие А. П. Чехова» (2010)
  • Благодарность Руководителя Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям, (2010) 18.11.2010, № 87-п
  • Почётная медаль Министерства культуры Российской Федерации «100-летие А. Т. Твардовского» (2010)
  • Почётный работник высшего профессионального образования Российской Федерации[3]
  • Памятная медаль Министерства культуры Российской Федерации "200-летие со дня рождения М.Ю. Лермонтова" (25.09.2014, № 2-ОН)

Напишите отзыв о статье "Бак, Дмитрий Петрович"

Ссылки

  • [www.rsuh.ru/who_is_who/detail.php?ID=4310 Бак Дмитрий Петрович]. РГГУ. Проверено 12 марта 2013. [www.webcitation.org/6F9jUDhg4 Архивировано из первоисточника 16 марта 2013].
  • [www.famous-scientists.ru/5283 Бак Дмитрий Петрович]. Учёные России. Проверено 13 марта 2013. [www.webcitation.org/6F9jV4iBf Архивировано из первоисточника 16 марта 2013].
  • [books.vremya.ru/authors/2454-bak-dmitriy-petrovich.html#.UT_B9JZN_5Q Бак Дмитрий Петрович]. Издательство"Время". Проверено 13 марта 2013. [www.webcitation.org/6F9jY9Rzd Архивировано из первоисточника 16 марта 2013].
  • [litsa-kulturi.ru/6_p_30.html Бак Д.П.]. Культура России. Проверено 13 марта 2013. [www.webcitation.org/6F9jZKRLL Архивировано из первоисточника 16 марта 2013].
  • [www.goslitmuz.ru/ru/newconcept Бак Д.П.: карта выступлений в СМИ]. Сайт Государственного литературного музея. [www.webcitation.org/6J1AWlOrP Архивировано из первоисточника 20 августа 2013].

Примечания

  1. [www.museum.ru/M289 Официальный сайт Государственного Литературного музея]
  2. [mkrf.ru/press-tsentr/novosti/ministerstvo/deyateli-kultury-rossii-v-podderzhku-pozitsii-prezidenta-po-ukraine-i-krymu Деятели культуры России — в поддержку позиции Президента по Украине и Крыму] // Официальный сайт Министерства культуры Российской Федерации
  3. Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 29.3.2011 № 279/к-

Отрывок, характеризующий Бак, Дмитрий Петрович

– Михаил Феоклитыч, – обратился он к эсаулу, – ведь это опять от немца. Он пг'и нем состоит. – И Денисов рассказал эсаулу, что содержание бумаги, привезенной сейчас, состояло в повторенном требовании от генерала немца присоединиться для нападения на транспорт. – Ежели мы его завтг'а не возьмем, они у нас из под носа выг'вут, – заключил он.
В то время как Денисов говорил с эсаулом, Петя, сконфуженный холодным тоном Денисова и предполагая, что причиной этого тона было положение его панталон, так, чтобы никто этого не заметил, под шинелью поправлял взбившиеся панталоны, стараясь иметь вид как можно воинственнее.
– Будет какое нибудь приказание от вашего высокоблагородия? – сказал он Денисову, приставляя руку к козырьку и опять возвращаясь к игре в адъютанта и генерала, к которой он приготовился, – или должен я оставаться при вашем высокоблагородии?
– Приказания?.. – задумчиво сказал Денисов. – Да ты можешь ли остаться до завтрашнего дня?
– Ах, пожалуйста… Можно мне при вас остаться? – вскрикнул Петя.
– Да как тебе именно велено от генег'ала – сейчас вег'нуться? – спросил Денисов. Петя покраснел.
– Да он ничего не велел. Я думаю, можно? – сказал он вопросительно.
– Ну, ладно, – сказал Денисов. И, обратившись к своим подчиненным, он сделал распоряжения о том, чтоб партия шла к назначенному у караулки в лесу месту отдыха и чтобы офицер на киргизской лошади (офицер этот исполнял должность адъютанта) ехал отыскивать Долохова, узнать, где он и придет ли он вечером. Сам же Денисов с эсаулом и Петей намеревался подъехать к опушке леса, выходившей к Шамшеву, с тем, чтобы взглянуть на то место расположения французов, на которое должно было быть направлено завтрашнее нападение.
– Ну, бог'ода, – обратился он к мужику проводнику, – веди к Шамшеву.
Денисов, Петя и эсаул, сопутствуемые несколькими казаками и гусаром, который вез пленного, поехали влево через овраг, к опушке леса.


Дождик прошел, только падал туман и капли воды с веток деревьев. Денисов, эсаул и Петя молча ехали за мужиком в колпаке, который, легко и беззвучно ступая своими вывернутыми в лаптях ногами по кореньям и мокрым листьям, вел их к опушке леса.
Выйдя на изволок, мужик приостановился, огляделся и направился к редевшей стене деревьев. У большого дуба, еще не скинувшего листа, он остановился и таинственно поманил к себе рукою.
Денисов и Петя подъехали к нему. С того места, на котором остановился мужик, были видны французы. Сейчас за лесом шло вниз полубугром яровое поле. Вправо, через крутой овраг, виднелась небольшая деревушка и барский домик с разваленными крышами. В этой деревушке и в барском доме, и по всему бугру, в саду, у колодцев и пруда, и по всей дороге в гору от моста к деревне, не более как в двухстах саженях расстояния, виднелись в колеблющемся тумане толпы народа. Слышны были явственно их нерусские крики на выдиравшихся в гору лошадей в повозках и призывы друг другу.
– Пленного дайте сюда, – негромко сказал Денисоп, не спуская глаз с французов.
Казак слез с лошади, снял мальчика и вместе с ним подошел к Денисову. Денисов, указывая на французов, спрашивал, какие и какие это были войска. Мальчик, засунув свои озябшие руки в карманы и подняв брови, испуганно смотрел на Денисова и, несмотря на видимое желание сказать все, что он знал, путался в своих ответах и только подтверждал то, что спрашивал Денисов. Денисов, нахмурившись, отвернулся от него и обратился к эсаулу, сообщая ему свои соображения.
Петя, быстрыми движениями поворачивая голову, оглядывался то на барабанщика, то на Денисова, то на эсаула, то на французов в деревне и на дороге, стараясь не пропустить чего нибудь важного.
– Пг'идет, не пг'идет Долохов, надо бг'ать!.. А? – сказал Денисов, весело блеснув глазами.
– Место удобное, – сказал эсаул.
– Пехоту низом пошлем – болотами, – продолжал Денисов, – они подлезут к саду; вы заедете с казаками оттуда, – Денисов указал на лес за деревней, – а я отсюда, с своими гусаг'ами. И по выстг'елу…
– Лощиной нельзя будет – трясина, – сказал эсаул. – Коней увязишь, надо объезжать полевее…
В то время как они вполголоса говорили таким образом, внизу, в лощине от пруда, щелкнул один выстрел, забелелся дымок, другой и послышался дружный, как будто веселый крик сотен голосов французов, бывших на полугоре. В первую минуту и Денисов и эсаул подались назад. Они были так близко, что им показалось, что они были причиной этих выстрелов и криков. Но выстрелы и крики не относились к ним. Низом, по болотам, бежал человек в чем то красном. Очевидно, по нем стреляли и на него кричали французы.
– Ведь это Тихон наш, – сказал эсаул.
– Он! он и есть!
– Эка шельма, – сказал Денисов.
– Уйдет! – щуря глаза, сказал эсаул.
Человек, которого они называли Тихоном, подбежав к речке, бултыхнулся в нее так, что брызги полетели, и, скрывшись на мгновенье, весь черный от воды, выбрался на четвереньках и побежал дальше. Французы, бежавшие за ним, остановились.
– Ну ловок, – сказал эсаул.
– Экая бестия! – с тем же выражением досады проговорил Денисов. – И что он делал до сих пор?
– Это кто? – спросил Петя.
– Это наш пластун. Я его посылал языка взять.
– Ах, да, – сказал Петя с первого слова Денисова, кивая головой, как будто он все понял, хотя он решительно не понял ни одного слова.
Тихон Щербатый был один из самых нужных людей в партии. Он был мужик из Покровского под Гжатью. Когда, при начале своих действий, Денисов пришел в Покровское и, как всегда, призвав старосту, спросил о том, что им известно про французов, староста отвечал, как отвечали и все старосты, как бы защищаясь, что они ничего знать не знают, ведать не ведают. Но когда Денисов объяснил им, что его цель бить французов, и когда он спросил, не забредали ли к ним французы, то староста сказал, что мародеры бывали точно, но что у них в деревне только один Тишка Щербатый занимался этими делами. Денисов велел позвать к себе Тихона и, похвалив его за его деятельность, сказал при старосте несколько слов о той верности царю и отечеству и ненависти к французам, которую должны блюсти сыны отечества.
– Мы французам худого не делаем, – сказал Тихон, видимо оробев при этих словах Денисова. – Мы только так, значит, по охоте баловались с ребятами. Миродеров точно десятка два побили, а то мы худого не делали… – На другой день, когда Денисов, совершенно забыв про этого мужика, вышел из Покровского, ему доложили, что Тихон пристал к партии и просился, чтобы его при ней оставили. Денисов велел оставить его.
Тихон, сначала исправлявший черную работу раскладки костров, доставления воды, обдирания лошадей и т. п., скоро оказал большую охоту и способность к партизанской войне. Он по ночам уходил на добычу и всякий раз приносил с собой платье и оружие французское, а когда ему приказывали, то приводил и пленных. Денисов отставил Тихона от работ, стал брать его с собою в разъезды и зачислил в казаки.
Тихон не любил ездить верхом и всегда ходил пешком, никогда не отставая от кавалерии. Оружие его составляли мушкетон, который он носил больше для смеха, пика и топор, которым он владел, как волк владеет зубами, одинаково легко выбирая ими блох из шерсти и перекусывая толстые кости. Тихон одинаково верно, со всего размаха, раскалывал топором бревна и, взяв топор за обух, выстрагивал им тонкие колышки и вырезывал ложки. В партии Денисова Тихон занимал свое особенное, исключительное место. Когда надо было сделать что нибудь особенно трудное и гадкое – выворотить плечом в грязи повозку, за хвост вытащить из болота лошадь, ободрать ее, залезть в самую середину французов, пройти в день по пятьдесят верст, – все указывали, посмеиваясь, на Тихона.
– Что ему, черту, делается, меренина здоровенный, – говорили про него.
Один раз француз, которого брал Тихон, выстрелил в него из пистолета и попал ему в мякоть спины. Рана эта, от которой Тихон лечился только водкой, внутренне и наружно, была предметом самых веселых шуток во всем отряде и шуток, которым охотно поддавался Тихон.
– Что, брат, не будешь? Али скрючило? – смеялись ему казаки, и Тихон, нарочно скорчившись и делая рожи, притворяясь, что он сердится, самыми смешными ругательствами бранил французов. Случай этот имел на Тихона только то влияние, что после своей раны он редко приводил пленных.
Тихон был самый полезный и храбрый человек в партии. Никто больше его не открыл случаев нападения, никто больше его не побрал и не побил французов; и вследствие этого он был шут всех казаков, гусаров и сам охотно поддавался этому чину. Теперь Тихон был послан Денисовым, в ночь еще, в Шамшево для того, чтобы взять языка. Но, или потому, что он не удовлетворился одним французом, или потому, что он проспал ночь, он днем залез в кусты, в самую середину французов и, как видел с горы Денисов, был открыт ими.


Поговорив еще несколько времени с эсаулом о завтрашнем нападении, которое теперь, глядя на близость французов, Денисов, казалось, окончательно решил, он повернул лошадь и поехал назад.
– Ну, бг'ат, тепег'ь поедем обсушимся, – сказал он Пете.