Балакаускас, Йонас Освальдас

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Йонас Освальдас Балакаускас
Дата рождения

19 ноября 1937(1937-11-19) (86 лет)

Место рождения

Милюнай, Литва

Йонас Освальдас Балакаускас (р. 19 октября 1937[1]) — советский и литовский композитор, работающий в направлении классической музыки, музыкальный педагог и дипломат.

Окончил Вильнюсский педагогический университет в 1961 году[2]. После службы в армии с 1964 года изучал композицию под руководством Лятошинского и Скорика в Киевской консерватории до 1969 года. В 1992 — 1994 годах находился на дипломатической службе, был послом Литвы во Франции, Испании и Португалии[3]. В 1996 году был удостоен Литовской национальной премии — высшей награды государства, вручаемой за достижения в искусстве. В настоящее время возглавляет кафедру композиции Литовской академии музыки и театра. Его творческое наследие включает концерты, симфонии, камерно-инструментальную музыку.

Напишите отзыв о статье "Балакаускас, Йонас Освальдас"



Примечания

  1. [www.mic.lt/en/classical/persons/bio/balakauskas?ref=%2Fen%2Fsearch%3Fqu%3Dbalakauskas Osvaldas Balakauskas]. Lithuanian Music Information and Publishing Centre. Проверено 5 февраля 2010. [www.webcitation.org/6FLwTF6QW Архивировано из первоисточника 24 марта 2013].
  2. [www.lituanus.org/1992_4/92_4_06.htm THE MUSIC OF OSVALDAS BALAKAUSKAS: A GENERAL APPRECIATION]. Lituanus. Проверено 5 февраля 2010. [www.webcitation.org/6FLwUAjhS Архивировано из первоисточника 24 марта 2013].
  3. [www.filharmonija.lt/en/events/orchestral-series8/ Celebrating the 70th anniversary of composer OSVALDAS BALAKAUSKAS]. Lithuanian National Philharmonic Society (2007). Проверено 26 октября 2012. [www.webcitation.org/6FLwUe6OU Архивировано из первоисточника 24 марта 2013].

Отрывок, характеризующий Балакаускас, Йонас Освальдас

«Le 4 arrive le premier courrier de Petersbourg. On apporte les malles dans le cabinet du Marieechal, qui aime a faire tout par lui meme. On m'appelle pour aider a faire le triage des lettres et prendre celles qui nous sont destinees. Le Marieechal nous regarde faire et attend les paquets qui lui sont adresses. Nous cherchons – il n'y en a point. Le Marieechal devient impatient, se met lui meme a la besogne et trouve des lettres de l'Empereur pour le comte T., pour le prince V. et autres. Alors le voila qui se met dans une de ses coleres bleues. Il jette feu et flamme contre tout le monde, s'empare des lettres, les decachete et lit celles de l'Empereur adressees a d'autres. А, так со мною поступают! Мне доверия нет! А, за мной следить велено, хорошо же; подите вон! Et il ecrit le fameux ordre du jour au general Benigsen
«Я ранен, верхом ездить не могу, следственно и командовать армией. Вы кор д'арме ваш привели разбитый в Пултуск: тут оно открыто, и без дров, и без фуража, потому пособить надо, и я так как вчера сами отнеслись к графу Буксгевдену, думать должно о ретираде к нашей границе, что и выполнить сегодня.
«От всех моих поездок, ecrit il a l'Empereur, получил ссадину от седла, которая сверх прежних перевозок моих совсем мне мешает ездить верхом и командовать такой обширной армией, а потому я командованье оной сложил на старшего по мне генерала, графа Буксгевдена, отослав к нему всё дежурство и всё принадлежащее к оному, советовав им, если хлеба не будет, ретироваться ближе во внутренность Пруссии, потому что оставалось хлеба только на один день, а у иных полков ничего, как о том дивизионные командиры Остерман и Седморецкий объявили, а у мужиков всё съедено; я и сам, пока вылечусь, остаюсь в гошпитале в Остроленке. О числе которого ведомость всеподданнейше подношу, донеся, что если армия простоит в нынешнем биваке еще пятнадцать дней, то весной ни одного здорового не останется.