Балаян, Гарегин Шегиевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гарегин Шегиевич Балаян
Дата рождения

15 (28) февраля 1912(1912-02-28)

Место рождения

с. Гюлистан, Елизаветпольская губерния, Российская империя ныне Геранбойский район, Азербайджан

Дата смерти

25 сентября 1943(1943-09-25) (31 год)

Место смерти

с. Зарубинцы, Переяслав-Хмельницкий район, Киевская область

Звание

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Командовал

батальоном

Сражения/войны

Великая Отечественная война

Награды и премии

Гареги́н Шеги́евич Балая́н (15 [28] февраля 1912 года — 25 сентября 1943 года) — советский офицер, участник Великой Отечественной войны, Герой Советского Союза, командир 1-го мотострелкового батальона 69-й механизированной бригады 9-го механизированного корпуса 3-й гвардейской армии Воронежского фронта.





Биография

Родился 15 (28) февраля 1912 года в армянской крестьянской семье в селе Гюлистан Елизаветпольской губернии входившей в состав Российской империи ныне находящегося в составе Геранбойского (ранее Шаумяновского района) района Азербайджана. В 1928 году окончил неполную среднюю сельскую школу, работал в родном селе в колхозе.

В ноябре 1934 года был призван в ряды Красной Армии где после окончания стрелковой пол­ковой школы, был назначен на должность старшины одноименной школы. По истечении срока срочной службы остался в армии, и был послан на курсы младших лейтенантов, которые с отличием оканчивает в 1939 году. В звании младшего лейтенанта участвует в советско-финской войне 1939-1940 годов.

В 1940 году была рассмотрена и принята просьба о зачислении Гарегина Балаяна в ряды ВКП(б)/КПСС.

С 1941 года на полях сражений Великой Отечественной войны в звании лейтенанта. Участвовал в битвах за Кавказ и Украину. На поле битвы проявил мужество и храбрость, а также отменную воинскую выучку и хорошее ориентирование на местности. Лучшие качества молодого офицера не остались не замеченными командованием и Гарегин Балаян был назначен на должность командира 1-го мотострелкового батальона 69-й механизированной бригады 9-го механизированного корпуса 3-й гвардейской армии Воронежского фронта, а также присвоено звание капитана.

Особо отличился капитан Балаян при форсировании реки Днепр, в боях на Букринском плацдарме. 22 сентября 1943 года командир батальона капитан Балаян в числе первых с двумя ротами батальона форсировал Днепр в районе города Канева (Черкасская область). Сломив упорное сопротивление противника на правом берегу реки, роты под его командованием овладели селом Зарубинцы и с боями подошли к селу Григоренко тем самым обеспечив переправу частей бригады. Благодаря действиям Гарегин Балаяна при форсировании реки Днепра особо отличилась 69-я механизированная бригада, 41 её воин был удостоен звания Героя Советского Союза, из них 32 — из 1-го мотострелкового батальона командиром которого являлся Балаян[1]

25 сентября 1943 года Гарегин Балаян пал смертью храбрых в бою во время налета вражеской авиации. Был похоронен в селе Зарубинцы Каневского района Киевской области, позднее перезахоронен в городе Переяслав-Хмельницкий.

Из наградного листа:

Капитан Балаян в ночь на 22 сентября 1943 года умело организовал переправу личного состава батальона и в 7 00 22 сентября сам с двумя ротами передового охранения первым форсировал р. Днепр.

Встретив на Западном берегу упорное сопротивление немцев, т. Балаян смелым маневром батальона перешел в наступление и после жесточайших боев отбросил противника на 4-5 километров и занял с. Зарубенцы, чем обеспечил дальнейшую переправу частей бригады.

25 сентября 1943 года во время налета авиации противника капитан Балаян погиб смертью храбрых.

За проявленное мужество, отвагу и смелый маневр при форсировании р. Днепр капитан Балаян заслуживает присвоение звания Героя Советского Союза посмертно

Указом Президиума Верховного Совета СССР от 23 октября 1943 года за образцовое выполнение боевых заданий командования на фронте борьбы с немецко-фашистским захватчиками, мужество, отвагу проявленные при форсировании реки Днепр капитану Балаяну Гарегину Шегиевичу посмертно присвоено звание Героя Советского Союза.

Награды

Память

Навечно зачислен в списки воинской части[3]. Подвиг Балаяна изображен в музее-диораме «Битва за Днепр». Улица в городе Переяслав-Хмельницком носит имя Героя. На родине его имя носила школа в поселке Гюлистан, в поселке Шаумяновск (Нижний Агджакенд) был установлен бюст

См. также

Напишите отзыв о статье "Балаян, Гарегин Шегиевич"

Примечания

  1. [www.rkka.ru/tank-vs-tank/ussr/mbr69/mbr69.html Рабоче-Крестьянская красная Армия:69-я механизированная бригада]
  2. 1 2 3 [ru.hayazg.info/%D0%91%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D1%8F%D0%BD_%D0%93%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B3%D0%B8%D0%BD_%D0%A8%D0%B5%D0%B3%D0%B8%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87#_note-0 Энциклопедия фонда «ХайАзг»]
  3. [polk69wunsdorf.narod.ru/spiski.html 69-й мотострелковый полк]

Литература

  • Амирханян М. Д. Армяне — Герои Советского Союза. Ер., 2005. — 202 с.: ISBN 99930-4-342-7
  • Саркисян С. Т. Энциклопедия Арцах-Карабаха. Спб., 2005. — 312 с.: ил. ISBN 5-9676-0034-5

Ссылки

 [www.warheroes.ru/hero/hero.asp?Hero_id=4268 Балаян, Гарегин Шегиевич]. Сайт «Герои Страны».

Отрывок, характеризующий Балаян, Гарегин Шегиевич

– Это не может быть! – сказал князь Андрей, – это было бы слишком гадко.
– Qui vivra verra, [Поживем, увидим,] – сказал Билибин, распуская опять кожу в знак окончания разговора.
Когда князь Андрей пришел в приготовленную для него комнату и в чистом белье лег на пуховики и душистые гретые подушки, – он почувствовал, что то сражение, о котором он привез известие, было далеко, далеко от него. Прусский союз, измена Австрии, новое торжество Бонапарта, выход и парад, и прием императора Франца на завтра занимали его.
Он закрыл глаза, но в то же мгновение в ушах его затрещала канонада, пальба, стук колес экипажа, и вот опять спускаются с горы растянутые ниткой мушкатеры, и французы стреляют, и он чувствует, как содрогается его сердце, и он выезжает вперед рядом с Шмитом, и пули весело свистят вокруг него, и он испытывает то чувство удесятеренной радости жизни, какого он не испытывал с самого детства.
Он пробудился…
«Да, всё это было!…» сказал он, счастливо, детски улыбаясь сам себе, и заснул крепким, молодым сном.


На другой день он проснулся поздно. Возобновляя впечатления прошедшего, он вспомнил прежде всего то, что нынче надо представляться императору Францу, вспомнил военного министра, учтивого австрийского флигель адъютанта, Билибина и разговор вчерашнего вечера. Одевшись в полную парадную форму, которой он уже давно не надевал, для поездки во дворец, он, свежий, оживленный и красивый, с подвязанною рукой, вошел в кабинет Билибина. В кабинете находились четыре господина дипломатического корпуса. С князем Ипполитом Курагиным, который был секретарем посольства, Болконский был знаком; с другими его познакомил Билибин.
Господа, бывавшие у Билибина, светские, молодые, богатые и веселые люди, составляли и в Вене и здесь отдельный кружок, который Билибин, бывший главой этого кружка, называл наши, les nфtres. В кружке этом, состоявшем почти исключительно из дипломатов, видимо, были свои, не имеющие ничего общего с войной и политикой, интересы высшего света, отношений к некоторым женщинам и канцелярской стороны службы. Эти господа, повидимому, охотно, как своего (честь, которую они делали немногим), приняли в свой кружок князя Андрея. Из учтивости, и как предмет для вступления в разговор, ему сделали несколько вопросов об армии и сражении, и разговор опять рассыпался на непоследовательные, веселые шутки и пересуды.
– Но особенно хорошо, – говорил один, рассказывая неудачу товарища дипломата, – особенно хорошо то, что канцлер прямо сказал ему, что назначение его в Лондон есть повышение, и чтоб он так и смотрел на это. Видите вы его фигуру при этом?…
– Но что всего хуже, господа, я вам выдаю Курагина: человек в несчастии, и этим то пользуется этот Дон Жуан, этот ужасный человек!
Князь Ипполит лежал в вольтеровском кресле, положив ноги через ручку. Он засмеялся.
– Parlez moi de ca, [Ну ка, ну ка,] – сказал он.
– О, Дон Жуан! О, змея! – послышались голоса.
– Вы не знаете, Болконский, – обратился Билибин к князю Андрею, – что все ужасы французской армии (я чуть было не сказал – русской армии) – ничто в сравнении с тем, что наделал между женщинами этот человек.
– La femme est la compagne de l'homme, [Женщина – подруга мужчины,] – произнес князь Ипполит и стал смотреть в лорнет на свои поднятые ноги.
Билибин и наши расхохотались, глядя в глаза Ипполиту. Князь Андрей видел, что этот Ипполит, которого он (должно было признаться) почти ревновал к своей жене, был шутом в этом обществе.
– Нет, я должен вас угостить Курагиным, – сказал Билибин тихо Болконскому. – Он прелестен, когда рассуждает о политике, надо видеть эту важность.
Он подсел к Ипполиту и, собрав на лбу свои складки, завел с ним разговор о политике. Князь Андрей и другие обступили обоих.
– Le cabinet de Berlin ne peut pas exprimer un sentiment d'alliance, – начал Ипполит, значительно оглядывая всех, – sans exprimer… comme dans sa derieniere note… vous comprenez… vous comprenez… et puis si sa Majeste l'Empereur ne deroge pas au principe de notre alliance… [Берлинский кабинет не может выразить свое мнение о союзе, не выражая… как в своей последней ноте… вы понимаете… вы понимаете… впрочем, если его величество император не изменит сущности нашего союза…]
– Attendez, je n'ai pas fini… – сказал он князю Андрею, хватая его за руку. – Je suppose que l'intervention sera plus forte que la non intervention. Et… – Он помолчал. – On ne pourra pas imputer a la fin de non recevoir notre depeche du 28 novembre. Voila comment tout cela finira. [Подождите, я не кончил. Я думаю, что вмешательство будет прочнее чем невмешательство И… Невозможно считать дело оконченным непринятием нашей депеши от 28 ноября. Чем то всё это кончится.]
И он отпустил руку Болконского, показывая тем, что теперь он совсем кончил.
– Demosthenes, je te reconnais au caillou que tu as cache dans ta bouche d'or! [Демосфен, я узнаю тебя по камешку, который ты скрываешь в своих золотых устах!] – сказал Билибин, y которого шапка волос подвинулась на голове от удовольствия.
Все засмеялись. Ипполит смеялся громче всех. Он, видимо, страдал, задыхался, но не мог удержаться от дикого смеха, растягивающего его всегда неподвижное лицо.
– Ну вот что, господа, – сказал Билибин, – Болконский мой гость в доме и здесь в Брюнне, и я хочу его угостить, сколько могу, всеми радостями здешней жизни. Ежели бы мы были в Брюнне, это было бы легко; но здесь, dans ce vilain trou morave [в этой скверной моравской дыре], это труднее, и я прошу у всех вас помощи. Il faut lui faire les honneurs de Brunn. [Надо ему показать Брюнн.] Вы возьмите на себя театр, я – общество, вы, Ипполит, разумеется, – женщин.
– Надо ему показать Амели, прелесть! – сказал один из наших, целуя кончики пальцев.
– Вообще этого кровожадного солдата, – сказал Билибин, – надо обратить к более человеколюбивым взглядам.
– Едва ли я воспользуюсь вашим гостеприимством, господа, и теперь мне пора ехать, – взглядывая на часы, сказал Болконский.
– Куда?
– К императору.
– О! о! о!
– Ну, до свидания, Болконский! До свидания, князь; приезжайте же обедать раньше, – пocлшaлиcь голоса. – Мы беремся за вас.
– Старайтесь как можно более расхваливать порядок в доставлении провианта и маршрутов, когда будете говорить с императором, – сказал Билибин, провожая до передней Болконского.