Баллантайн, Дэвидсон и Макинтайр против Канады
Поделись знанием:
– Да ведь вы сами сказали, что всем пожертвуем.
– Петя, я тебе говорю, замолчи, – крикнул граф, оглядываясь на жену, которая, побледнев, смотрела остановившимися глазами на меньшого сына.
– А я вам говорю. Вот и Петр Кириллович скажет…
– Я тебе говорю – вздор, еще молоко не обсохло, а в военную службу хочет! Ну, ну, я тебе говорю, – и граф, взяв с собой бумаги, вероятно, чтобы еще раз прочесть в кабинете перед отдыхом, пошел из комнаты.
– Петр Кириллович, что ж, пойдем покурить…
Пьер находился в смущении и нерешительности. Непривычно блестящие и оживленные глаза Наташи беспрестанно, больше чем ласково обращавшиеся на него, привели его в это состояние.
– Нет, я, кажется, домой поеду…
– Как домой, да вы вечер у нас хотели… И то редко стали бывать. А эта моя… – сказал добродушно граф, указывая на Наташу, – только при вас и весела…
– Да, я забыл… Мне непременно надо домой… Дела… – поспешно сказал Пьер.
– Ну так до свидания, – сказал граф, совсем уходя из комнаты.
– Отчего вы уезжаете? Отчего вы расстроены? Отчего?.. – спросила Пьера Наташа, вызывающе глядя ему в глаза.
Баллантайн, Дэвидсон и Макинтайр против Канады (сообщения №№ 359/1989 и 385/1989) — дело, рассмотренное Комитетом ООН по правам человека в 1993 году.
Обстоятельства дела
Заявители — англоязычные жители Квебека, два торговца и владелец похоронного бюро. Положения квебекской Хартии французского языка запрещали заявителям использовать английский язык в рекламных целях, в частности, в вывесках и в названии фирмы.
Соображения Комитета
Комитет решил, что нарушена статья 19 МПГПП — о свободе слова, а статьи 26 (о запрете дискриминации) и 27 (о правах меньшинств) не нарушены.
Семь членов комитета, — Ндиайе, Херндль, Веннергрен, Эватт, Андо, Бруни Челли и Димитриевич, — высказали особые мнения по разным аспектам дела.
Напишите отзыв о статье "Баллантайн, Дэвидсон и Макинтайр против Канады"
Ссылки
- [hrlibrary.umn.edu/russian/hrtsbook/Rhrcases-freedomofspeech.html Текст соображений КПЧ], с сокращениями и с кратким изложением особых мнений (рус.)
- [hrlibrary.umn.edu/undocs/html/359-358-1989.html Полный текст соображений КПЧ с особыми мнениями] (англ.)
Это заготовка статьи о правах человека. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Баллантайн, Дэвидсон и Макинтайр против Канады
– Полно, полно, глупости…– Да ведь вы сами сказали, что всем пожертвуем.
– Петя, я тебе говорю, замолчи, – крикнул граф, оглядываясь на жену, которая, побледнев, смотрела остановившимися глазами на меньшого сына.
– А я вам говорю. Вот и Петр Кириллович скажет…
– Я тебе говорю – вздор, еще молоко не обсохло, а в военную службу хочет! Ну, ну, я тебе говорю, – и граф, взяв с собой бумаги, вероятно, чтобы еще раз прочесть в кабинете перед отдыхом, пошел из комнаты.
– Петр Кириллович, что ж, пойдем покурить…
Пьер находился в смущении и нерешительности. Непривычно блестящие и оживленные глаза Наташи беспрестанно, больше чем ласково обращавшиеся на него, привели его в это состояние.
– Нет, я, кажется, домой поеду…
– Как домой, да вы вечер у нас хотели… И то редко стали бывать. А эта моя… – сказал добродушно граф, указывая на Наташу, – только при вас и весела…
– Да, я забыл… Мне непременно надо домой… Дела… – поспешно сказал Пьер.
– Ну так до свидания, – сказал граф, совсем уходя из комнаты.
– Отчего вы уезжаете? Отчего вы расстроены? Отчего?.. – спросила Пьера Наташа, вызывающе глядя ему в глаза.