Балтийско-Ладожский глинт

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Балтийско-Ладожский уступ»)
Перейти к: навигация, поиск

Балтийско-Ладожский уступ[1], также Балтийско-Ладожский глинт (дат. Klint — обрыв, уступ) — природное образование, уступ, тянущийся на протяжении приблизительно 1100—1200 км от шведского острова Эланд через острова и материковую территорию Эстонии и Ленинградскую область до Ладожского озера[2]. Наиболее ярко уступ выражен на территории эстонского уезда Ида-Вирумаа, где его высота достигает 56 метров[3].





Глинт соответствует границе выхода на поверхность кембрийских и ордовикских отложений. Возвышенность к югу от уступа, сложенная ордовикскими породами называют ордовикским плато, (на территории Ленинградской области — Ижорская возвышенность).

Балтийско-Ладожский уступ пересекается с целым рядом рек, среди них Нарва, Луга, Ижора, Тосна, Пирита, Ягала. Пересекая глинт, реки образуют пороги и водопады, крупнейший из которых — Валасте — имеет высоту 30,5 м. Берега рек в местах пересечения глинта часто обнажают древние известняки, которые ранее использовались при строительстве крепостей, а позже использовались для строительства и облицовки зданий, в том числе Казанского собора[4].

Уступ, будучи естественной преградой, нередко использовался в качестве укрепления; на глинте выстроены Староладожская крепость, крепость Копорье, крепость Ям в Кингисеппе, Ивангородская крепость[5], старый Таллин[6]. Из известняков, добытых на уступе, была сложена также крепость Орешек. Перепад высот глинта использован при строительстве фонтанов Петергофа и позволяет фонтанам работать от воды, текущей самотеком.[7]

Происхождение

Происхождение глинта до конца не выяснено, принято считать его берегом древнего моря, образовавшегося около 11 тысяч лет назад в результате схода ледника. Однако существование этого моря пока не доказано, на его дне отсутствуют морские отложения, относящиеся к данному периоду времени, неясно, где проходила северная граница этого моря[6][8].

Галерея

См. также

Напишите отзыв о статье "Балтийско-Ладожский глинт"

Примечания

  1. [books.google.ru/books?ei=5BGBUpvkCeim4gSC9oC4Aw&hl=ru&id=WRIeAQAAMAAJ&dq=%22+++++++++-+++++++++++++++%22+-+++++++++&focus=searchwithinvolume&q=%22Балтийско-Ладожский+уступ%22+-википедия Балтийско-Ладожский уступ] // Геоморфология
  2. Глинт или клинт // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  3. Глинт — статья из Большой советской энциклопедии.
  4. [gov.spb.ru/gov/terr/reg_krasnoselsk/info/interesnoe/ Официальный портал администрации Санкт-Петербурга. Глинт]
  5. [geo.1september.ru/article.php?ID=200302103 Г. А. Исаченко. Путешествие длиной в 300 километров и 3 миллиарда лет]
  6. 1 2 [www.klint.envir.ee/klint/est/4.html Северо-Эстонский глинт — Природный символ Эстонии]  (эст.)
  7. [www.peterhof.ru/?m=160 Движение воды к фонтанам Петергофа]
  8. [paleoportal.by.ru/Leningrad/Pamjatniki%20Finskij.html Геологические памятники природы берегов Финского залива]

Отрывок, характеризующий Балтийско-Ладожский глинт

– Да это правда, князь; в наше время, – продолжала Вера (упоминая о нашем времени, как вообще любят упоминать ограниченные люди, полагающие, что они нашли и оценили особенности нашего времени и что свойства людей изменяются со временем), в наше время девушка имеет столько свободы, что le plaisir d'etre courtisee [удовольствие иметь поклонников] часто заглушает в ней истинное чувство. Et Nathalie, il faut l'avouer, y est tres sensible. [И Наталья, надо признаться, на это очень чувствительна.] Возвращение к Натали опять заставило неприятно поморщиться князя Андрея; он хотел встать, но Вера продолжала с еще более утонченной улыбкой.
– Я думаю, никто так не был courtisee [предметом ухаживанья], как она, – говорила Вера; – но никогда, до самого последнего времени никто серьезно ей не нравился. Вот вы знаете, граф, – обратилась она к Пьеру, – даже наш милый cousin Борис, который был, entre nous [между нами], очень и очень dans le pays du tendre… [в стране нежностей…]
Князь Андрей нахмурившись молчал.
– Вы ведь дружны с Борисом? – сказала ему Вера.
– Да, я его знаю…
– Он верно вам говорил про свою детскую любовь к Наташе?
– А была детская любовь? – вдруг неожиданно покраснев, спросил князь Андрей.
– Да. Vous savez entre cousin et cousine cette intimite mene quelquefois a l'amour: le cousinage est un dangereux voisinage, N'est ce pas? [Знаете, между двоюродным братом и сестрой эта близость приводит иногда к любви. Такое родство – опасное соседство. Не правда ли?]
– О, без сомнения, – сказал князь Андрей, и вдруг, неестественно оживившись, он стал шутить с Пьером о том, как он должен быть осторожным в своем обращении с своими 50 ти летними московскими кузинами, и в середине шутливого разговора встал и, взяв под руку Пьера, отвел его в сторону.
– Ну что? – сказал Пьер, с удивлением смотревший на странное оживление своего друга и заметивший взгляд, который он вставая бросил на Наташу.
– Мне надо, мне надо поговорить с тобой, – сказал князь Андрей. – Ты знаешь наши женские перчатки (он говорил о тех масонских перчатках, которые давались вновь избранному брату для вручения любимой женщине). – Я… Но нет, я после поговорю с тобой… – И с странным блеском в глазах и беспокойством в движениях князь Андрей подошел к Наташе и сел подле нее. Пьер видел, как князь Андрей что то спросил у нее, и она вспыхнув отвечала ему.
Но в это время Берг подошел к Пьеру, настоятельно упрашивая его принять участие в споре между генералом и полковником об испанских делах.
Берг был доволен и счастлив. Улыбка радости не сходила с его лица. Вечер был очень хорош и совершенно такой, как и другие вечера, которые он видел. Всё было похоже. И дамские, тонкие разговоры, и карты, и за картами генерал, возвышающий голос, и самовар, и печенье; но одного еще недоставало, того, что он всегда видел на вечерах, которым он желал подражать.
Недоставало громкого разговора между мужчинами и спора о чем нибудь важном и умном. Генерал начал этот разговор и к нему то Берг привлек Пьера.


На другой день князь Андрей поехал к Ростовым обедать, так как его звал граф Илья Андреич, и провел у них целый день.
Все в доме чувствовали для кого ездил князь Андрей, и он, не скрывая, целый день старался быть с Наташей. Не только в душе Наташи испуганной, но счастливой и восторженной, но во всем доме чувствовался страх перед чем то важным, имеющим совершиться. Графиня печальными и серьезно строгими глазами смотрела на князя Андрея, когда он говорил с Наташей, и робко и притворно начинала какой нибудь ничтожный разговор, как скоро он оглядывался на нее. Соня боялась уйти от Наташи и боялась быть помехой, когда она была с ними. Наташа бледнела от страха ожидания, когда она на минуты оставалась с ним с глазу на глаз. Князь Андрей поражал ее своей робостью. Она чувствовала, что ему нужно было сказать ей что то, но что он не мог на это решиться.