Бальденайзе

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
БальденайзеБальденайзе

</tt>

</tt> </tt> К:Карточка на геокаре: исправить: Впадающие реки К:Карточка на геокаре: исправить: Вытекающие реки

Бальденайзе
нем. Baldeneysee
51°24′00″ с. ш. 7°03′00″ в. д. / 51.40000° с. ш. 7.05000° в. д. / 51.40000; 7.05000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=51.40000&mlon=7.05000&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 51°24′00″ с. ш. 7°03′00″ в. д. / 51.40000° с. ш. 7.05000° в. д. / 51.40000; 7.05000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=51.40000&mlon=7.05000&zoom=9 (O)] (Я)
СтранаГермания Германия
РегионСеверный Рейн-Вестфалия
Высота над уровнем моря50 м
Длина7,8 км
Ширина0,35 км
Площадь2,64 км²
Объём0,0076 км³
Длина береговой линии15,98 км
Наибольшая глубина3,14 м
Средняя глубина2,88 м
Год наполнения1933
Нормальный подпорный уровень8,7 м
Бальденайзе
Бальденайзе
К:Водные объекты по алфавиту

Вдх

Бальденайзе (нем. Baldeneysee) — водохранилище на реке Рур в южной части города Эссен (федеральная земля Северный Рейн-Вестфалия).
Водохранилище Бальденайзе является тематическим пунктом «Путь индустриальной культуры» Рурского региона.





История

Идею создания водохранилища на Руре в 1927 году выдвинул тогдашний коммерческий директор Рурского Союза Карла Имхоффа. С июля 1931 по март 1933 года была сооружена плотина в районе Верден города Эссен. Водохранилище создавалось с целью выполнения роли отстойника взвешенных частиц — вследствие уменьшения скорости течения Рура происходило самоочищение воды. Это помогало решить проблему водоснабжения, когда потребности в питьевой воде быстро росли, а загрязнение Рурской воды постоянно увеличивалось.

Своё наименование водохранилище получило по имени замка Бальденай, возле которого первоначально планировалось строить плотину. Однако, ввиду того, что уклон русла Рура в этом месте незначителен, то решено было строить плотину в Вердене, что позволяло увеличить объемы производимой электроэнергии. Образовавшееся водохранилище протянулось от Вердена до Хайзингена.
На первых порах работы по созданию водохранилища вызывали протест местного населения, так как при этом исчезала любимая ими долина Рура[1]. Поскольку водохранилище должно было разместиться на землях, которые принадлежали семейству Круппов, то пришлось получать разрешение у Густава Круппа фон Болена. Густав Крупп дал разрешение, но с одним условием — чтобы водохранилище было видно из окон его виллы.
Рабочие для строительства нанимались на основе добровольной трудовой повинности и зарабатывали всего 1-1,8 рейхсмарки в день плюс одноразовое горячее питание[1]. Одновременно на стройке трудилось 2000 рабочих. Строительство велось самым примитивным ручным инструментом.
В феврале 1933 года проводится пробное запруживание Рура. В мае 1933 года запускается плотинная гидроэлектростанция и объект сдается в полном объеме. 1 мая создается «Транспортное общество Бальденай», которое обеспечивает паромную переправу через водохранилище. На балансе у общества числилось 3 парома и 3 прогулочных корабля[2]. В связи с созданием нового шлюза старый шлюз, сооруженный на Руре ещё во 2-й половине XVIII века, выводится из эксплуатации.

Технические данные[3]

  • Ширина шлюза — 6 м
  • Высота шлюза — 8,7 м
  • Длина шлюза — 42,45 м
  • Тип гидрогенераторов — турбина Каплана
  • Количество и мощность гидрогенераторов — 2×10 МВт
  • Расход турбин — 150 м³/сек
  • Среднегодовая выработка — 28 млн кВт•ч
  • Средняя глубина водохранилища — 3,14 м
  • Объем водохранилища в 1933 году — 8,3 млн м³
  • Объем водохранилища в 1983 году — 6,5 млн м³ (объем уменьшился из-за уменьшения глубины вследствие отложения осадка)
  • Объем водохранилища в 2011 году — 7,6 млн м³ (в апреле 1983 — мае 1984 годов были выполнены работы по углублению водохранилища)

Напишите отзыв о статье "Бальденайзе"

Примечания

  1. 1 2 Westdeutsche Allgemeine Zeitung vom 18. September 2008 [www.derwesten.de/nachrichten/waz/rhein-ruhr/2008/9/18/news-77666368/detail.html Lichtspiel über dem Baldeneysee]. Artikel zur 75-Jahr-Feier
  2. [www.derwesten.de/staedte/essen/Neuer-Anlauf-fuers-Baden-in-Ruhr-und-Baldeneysee-id3200643.html DerWesten.de: Neuer Anlauf fürs Baden in Ruhr und Baldeneysee, 6. Juli 2010]
  3. [en.structurae.de/structures/data/index.cfm?id=s0016681 Страница плотины Бальденай] на сайте [en.structurae.de International Database and Gallery of Structures]

Ссылки

  • [www.baldeneysee.de/ Официальный сайт Бальденайзе] (нем.)
  • [www.ruhrverband.de/fluesse-seen/stauseen/baldeneysee/ Страница Бальденайзе на официальном сайте Рурского союза] (нем.)
  • [www.route-industriekultur.de/themenrouten/tr12/baldeneysee.html Страница Бальденайзе на сайте регионального проекта «Путь индустриальной культуры» Рурского региона(нем.)
  • [www.ruhrtalradweg.de/ruhrtalradweg__1/etappenorte/essen/baldeneysee Страница Бальденайзе на сайте "Велосипедный путь Рура"] (нем.)
  • [www.ruhrstudio.de/Archiv/02_Eventberichte/0014-EB-JB-21.09.2008.html Документальный фильм о 75-летии Бальденайзе] (нем.)

Отрывок, характеризующий Бальденайзе

– Заедемте, и я возьму у него сыру и булку, – сказал князь Андрей, который не успел еще поесть.
– Что ж вы не сказали, князь? Я бы предложил своего хлеба соли.
Они сошли с лошадей и вошли под палатку маркитанта. Несколько человек офицеров с раскрасневшимися и истомленными лицами сидели за столами, пили и ели.
– Ну, что ж это, господа, – сказал штаб офицер тоном упрека, как человек, уже несколько раз повторявший одно и то же. – Ведь нельзя же отлучаться так. Князь приказал, чтобы никого не было. Ну, вот вы, г. штабс капитан, – обратился он к маленькому, грязному, худому артиллерийскому офицеру, который без сапог (он отдал их сушить маркитанту), в одних чулках, встал перед вошедшими, улыбаясь не совсем естественно.
– Ну, как вам, капитан Тушин, не стыдно? – продолжал штаб офицер, – вам бы, кажется, как артиллеристу надо пример показывать, а вы без сапог. Забьют тревогу, а вы без сапог очень хороши будете. (Штаб офицер улыбнулся.) Извольте отправляться к своим местам, господа, все, все, – прибавил он начальнически.
Князь Андрей невольно улыбнулся, взглянув на штабс капитана Тушина. Молча и улыбаясь, Тушин, переступая с босой ноги на ногу, вопросительно глядел большими, умными и добрыми глазами то на князя Андрея, то на штаб офицера.
– Солдаты говорят: разумшись ловчее, – сказал капитан Тушин, улыбаясь и робея, видимо, желая из своего неловкого положения перейти в шутливый тон.
Но еще он не договорил, как почувствовал, что шутка его не принята и не вышла. Он смутился.
– Извольте отправляться, – сказал штаб офицер, стараясь удержать серьезность.
Князь Андрей еще раз взглянул на фигурку артиллериста. В ней было что то особенное, совершенно не военное, несколько комическое, но чрезвычайно привлекательное.
Штаб офицер и князь Андрей сели на лошадей и поехали дальше.
Выехав за деревню, беспрестанно обгоняя и встречая идущих солдат, офицеров разных команд, они увидали налево краснеющие свежею, вновь вскопанною глиною строящиеся укрепления. Несколько баталионов солдат в одних рубахах, несмотря на холодный ветер, как белые муравьи, копошились на этих укреплениях; из за вала невидимо кем беспрестанно выкидывались лопаты красной глины. Они подъехали к укреплению, осмотрели его и поехали дальше. За самым укреплением наткнулись они на несколько десятков солдат, беспрестанно переменяющихся, сбегающих с укрепления. Они должны были зажать нос и тронуть лошадей рысью, чтобы выехать из этой отравленной атмосферы.
– Voila l'agrement des camps, monsieur le prince, [Вот удовольствие лагеря, князь,] – сказал дежурный штаб офицер.
Они выехали на противоположную гору. С этой горы уже видны были французы. Князь Андрей остановился и начал рассматривать.
– Вот тут наша батарея стоит, – сказал штаб офицер, указывая на самый высокий пункт, – того самого чудака, что без сапог сидел; оттуда всё видно: поедемте, князь.
– Покорно благодарю, я теперь один проеду, – сказал князь Андрей, желая избавиться от штаб офицера, – не беспокойтесь, пожалуйста.
Штаб офицер отстал, и князь Андрей поехал один.
Чем далее подвигался он вперед, ближе к неприятелю, тем порядочнее и веселее становился вид войск. Самый сильный беспорядок и уныние были в том обозе перед Цнаймом, который объезжал утром князь Андрей и который был в десяти верстах от французов. В Грунте тоже чувствовалась некоторая тревога и страх чего то. Но чем ближе подъезжал князь Андрей к цепи французов, тем самоувереннее становился вид наших войск. Выстроенные в ряд, стояли в шинелях солдаты, и фельдфебель и ротный рассчитывали людей, тыкая пальцем в грудь крайнему по отделению солдату и приказывая ему поднимать руку; рассыпанные по всему пространству, солдаты тащили дрова и хворост и строили балаганчики, весело смеясь и переговариваясь; у костров сидели одетые и голые, суша рубахи, подвертки или починивая сапоги и шинели, толпились около котлов и кашеваров. В одной роте обед был готов, и солдаты с жадными лицами смотрели на дымившиеся котлы и ждали пробы, которую в деревянной чашке подносил каптенармус офицеру, сидевшему на бревне против своего балагана. В другой, более счастливой роте, так как не у всех была водка, солдаты, толпясь, стояли около рябого широкоплечего фельдфебеля, который, нагибая бочонок, лил в подставляемые поочередно крышки манерок. Солдаты с набожными лицами подносили ко рту манерки, опрокидывали их и, полоща рот и утираясь рукавами шинелей, с повеселевшими лицами отходили от фельдфебеля. Все лица были такие спокойные, как будто всё происходило не в виду неприятеля, перед делом, где должна была остаться на месте, по крайней мере, половина отряда, а как будто где нибудь на родине в ожидании спокойной стоянки. Проехав егерский полк, в рядах киевских гренадеров, молодцоватых людей, занятых теми же мирными делами, князь Андрей недалеко от высокого, отличавшегося от других балагана полкового командира, наехал на фронт взвода гренадер, перед которыми лежал обнаженный человек. Двое солдат держали его, а двое взмахивали гибкие прутья и мерно ударяли по обнаженной спине. Наказываемый неестественно кричал. Толстый майор ходил перед фронтом и, не переставая и не обращая внимания на крик, говорил: