Бангальтер, Тома

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Бангальте, Томас»)
Перейти к: навигация, поиск
Томас Бангальтер
Полное имя

Томас Бангальтер

Дата рождения

3 января 1975(1975-01-03) (49 лет)

Место рождения

Париж, Франция

Годы активности

1992 - по настоящее время

Страна

Франция Франция

Профессии

Музыкант, басист, певец, клавишник, композитор, режиссёр

Инструменты

Бас-гитара, синтезатор, клавишные, вокал, гитара, драм-машина, программирование, вокодер

Жанры

Хаус, Техно Прогрессив-хаус, Электронная музыка, Французский хаус

Коллективы

Daft Punk

Лейблы

Roulé

Награды
«Грэмми»

Томáс Бангальте́р (французское произношение: [tɔma bɑɡaltɛʁ]; фр. Thomas Bangalter) — французский диджей, композитор, продюсер, режиссёр. В 1992 году совместно с Ги-Мануэлем де Омем-Кристо (фр. Guy-Manuel de Homem Christo) создали хаус-группу Daft Punk, действующую до сих пор. Он также записал и выпустил музыку в качестве члена трио Stardust, и в качестве сольного исполнителя, включая композиции для фильма Необратимость.

Тома Бангальтер владеет музыкальным лейблом Roule. Бангальте проживает в Беверли Хиллз, Калифорния, с женой, французской актрисой Элоди Буше, и двумя сыновьями — Тара-Джеем (род. 22.01.2002) и Роксаном (род. 02.06.2008)[1].





Ранние годы

Тома Бангальтер родился в Париже. Он начал играть на фортепиано в возрасте шести лет. Бангальтер заявил в видео-интервью, что его родители были строги в поддержании своей практики, за что впоследствии он поблагодарил их. Его отец, Даниэль Вангарде был известным композитором и продюсером таких исполнителей, как Gibson Brothers, Ottawan и Sheila and B. Devotion[en]. Как выразился Бангальтер, «Я никогда не был намерен делать то, что делал мой отец». Отец Бангальтера еврей, но семья не считает себя религиозной.

Сольная карьера

Ещё до выхода дебютного альбома Daft Punk «Homework» Тома издал на своём лейбле Roule сборник Trax on Da Rocks (1996). Спустя 2 года Бангальтер выпустил Trax on Da Rocks, Vol.2. В 2002 написал музыку к фильму «Необратимость».

Альбомы

  • Daft Punk — Homework (1997);
  • Daft Punk — Discovery (2001);
  • Daft Punk — Alive 1997 (2001)
  • Daft Punk — Daft Club (2004);
  • Daft Punk — Human After All (2005);
  • Daft Punk — Alive 2007 (2007);
  • Daft Punk — Tron: Legacy (2010);
  • Daft Punk — Random Access Memories (2013)

Сольная дискография

  • Trax On Da Rocks (1995)
  • Roulé Boulé (1995)
  • What To Do (1995)
  • Outrun (1995)
  • Ventura (1995)
  • Spinal Scratch (1996)
  • Trax On Da Rocks|Trax On Da Rocks Vol. 2 (1998)
  • Together (2000)
  • Outrage (2003)

Напишите отзыв о статье "Бангальтер, Тома"

Примечания

  1. [www.myspace.com/daftstar THOMAS BANGALTER] (англ.). Проверено 1 мая 2011. [www.webcitation.org/69WZfNzCj Архивировано из первоисточника 29 июля 2012].



Отрывок, характеризующий Бангальтер, Тома

Рассказ был очень мил и интересен, особенно в том месте, где соперники вдруг узнают друг друга, и дамы, казалось, были в волнении.
– Charmant, [Очаровательно,] – сказала Анна Павловна, оглядываясь вопросительно на маленькую княгиню.
– Charmant, – прошептала маленькая княгиня, втыкая иголку в работу, как будто в знак того, что интерес и прелесть рассказа мешают ей продолжать работу.
Виконт оценил эту молчаливую похвалу и, благодарно улыбнувшись, стал продолжать; но в это время Анна Павловна, все поглядывавшая на страшного для нее молодого человека, заметила, что он что то слишком горячо и громко говорит с аббатом, и поспешила на помощь к опасному месту. Действительно, Пьеру удалось завязать с аббатом разговор о политическом равновесии, и аббат, видимо заинтересованный простодушной горячностью молодого человека, развивал перед ним свою любимую идею. Оба слишком оживленно и естественно слушали и говорили, и это то не понравилось Анне Павловне.
– Средство – Европейское равновесие и droit des gens [международное право], – говорил аббат. – Стоит одному могущественному государству, как Россия, прославленному за варварство, стать бескорыстно во главе союза, имеющего целью равновесие Европы, – и она спасет мир!
– Как же вы найдете такое равновесие? – начал было Пьер; но в это время подошла Анна Павловна и, строго взглянув на Пьера, спросила итальянца о том, как он переносит здешний климат. Лицо итальянца вдруг изменилось и приняло оскорбительно притворно сладкое выражение, которое, видимо, было привычно ему в разговоре с женщинами.
– Я так очарован прелестями ума и образования общества, в особенности женского, в которое я имел счастье быть принят, что не успел еще подумать о климате, – сказал он.
Не выпуская уже аббата и Пьера, Анна Павловна для удобства наблюдения присоединила их к общему кружку.


В это время в гостиную вошло новое лицо. Новое лицо это был молодой князь Андрей Болконский, муж маленькой княгини. Князь Болконский был небольшого роста, весьма красивый молодой человек с определенными и сухими чертами. Всё в его фигуре, начиная от усталого, скучающего взгляда до тихого мерного шага, представляло самую резкую противоположность с его маленькою, оживленною женой. Ему, видимо, все бывшие в гостиной не только были знакомы, но уж надоели ему так, что и смотреть на них и слушать их ему было очень скучно. Из всех же прискучивших ему лиц, лицо его хорошенькой жены, казалось, больше всех ему надоело. С гримасой, портившею его красивое лицо, он отвернулся от нее. Он поцеловал руку Анны Павловны и, щурясь, оглядел всё общество.
– Vous vous enrolez pour la guerre, mon prince? [Вы собираетесь на войну, князь?] – сказала Анна Павловна.
– Le general Koutouzoff, – сказал Болконский, ударяя на последнем слоге zoff , как француз, – a bien voulu de moi pour aide de camp… [Генералу Кутузову угодно меня к себе в адъютанты.]