Банг-Хансен, Одд
Одд Банг-Хансен | |
Одд Банг-Хансен (норв. Odd Bang-Hansen; 9 апреля 1908, Христиания— 4 марта 1984, Осло) − норвежский писатель, сценарист, журналист и переводчик.
Биография
Сын священнослужителя. В 1934 году окончил университет Осло. Работал преподавателем в торговой школе Осло. Во время Второй мировой войны был связан с движением Сопротивления, в 1943 году выехал в Англию. После войны был обозревателем культурных событий в газетах Норвегии.
С 1965 по 1971 возглавлял Союз норвежских писателей (норв. Den norske Forfatterforening).
Творчество
Известный детский писатель. Дебютировал в 1938 году.
По сценариям О. Банга-Хансена сняты фильмы «Trost i taklampa» (1955), «Сценарий в снегу» (1966) и «Всего одна жизнь» (1968).
Занимался литературными переводами, в частности, произведений Астрид Линдгрен, Вяйнё Линна, Владимира Набокова, сказок Андерсена и др.
Лауреат многих литературных премий, среди них, премия Министерства культуры Норвегии «За детскую и юношескую литературу» за 1949 год, премия Бастиан (1959).
Избранные произведения
- Fager er studentens drøm (1938)
- Ringen rundt brønnen (1946)
- I denne natt (1947)
- Trollkrittet (1948)
- Mette og Tom i fjellet (детская проза, 1948)
- Karius og Baktus (1949)
- Mette og Tom og bokstavene (детская проза, 1949)
- Mette og Tom i hulen (детская проза, 1951)
- Trapp med ni trinn (детская проза, 1952)
- Fly hvite due (1953)
Напишите отзыв о статье "Банг-Хансен, Одд"
Примечания
Ссылки
- [snl.no/Odd_Bang-Hansen Odd Bang-Hansen] (норв.)
Отрывок, характеризующий Банг-Хансен, Одд
И адъютант поскакал лесом за Грековым. Когда Греков вернулся, граф Орлов Денисов, взволнованный и этой отмененной попыткой, и тщетным ожиданием пехотных колонн, которые все не показывались, и близостью неприятеля (все люди его отряда испытывали то же), решил наступать.Шепотом прокомандовал он: «Садись!» Распределились, перекрестились…
– С богом!
«Урааааа!» – зашумело по лесу, и, одна сотня за другой, как из мешка высыпаясь, полетели весело казаки с своими дротиками наперевес, через ручей к лагерю.
Один отчаянный, испуганный крик первого увидавшего казаков француза – и все, что было в лагере, неодетое, спросонков бросило пушки, ружья, лошадей и побежало куда попало.
Ежели бы казаки преследовали французов, не обращая внимания на то, что было позади и вокруг них, они взяли бы и Мюрата, и все, что тут было. Начальники и хотели этого. Но нельзя было сдвинуть с места казаков, когда они добрались до добычи и пленных. Команды никто не слушал. Взято было тут же тысяча пятьсот человек пленных, тридцать восемь орудий, знамена и, что важнее всего для казаков, лошади, седла, одеяла и различные предметы. Со всем этим надо было обойтись, прибрать к рукам пленных, пушки, поделить добычу, покричать, даже подраться между собой: всем этим занялись казаки.
Французы, не преследуемые более, стали понемногу опоминаться, собрались командами и принялись стрелять. Орлов Денисов ожидал все колонны и не наступал дальше.
Между тем по диспозиции: «die erste Colonne marschiert» [первая колонна идет (нем.) ] и т. д., пехотные войска опоздавших колонн, которыми командовал Бенигсен и управлял Толь, выступили как следует и, как всегда бывает, пришли куда то, но только не туда, куда им было назначено. Как и всегда бывает, люди, вышедшие весело, стали останавливаться; послышалось неудовольствие, сознание путаницы, двинулись куда то назад. Проскакавшие адъютанты и генералы кричали, сердились, ссорились, говорили, что совсем не туда и опоздали, кого то бранили и т. д., и наконец, все махнули рукой и пошли только с тем, чтобы идти куда нибудь. «Куда нибудь да придем!» И действительно, пришли, но не туда, а некоторые туда, но опоздали так, что пришли без всякой пользы, только для того, чтобы в них стреляли. Толь, который в этом сражении играл роль Вейротера в Аустерлицком, старательно скакал из места в место и везде находил все навыворот. Так он наскакал на корпус Багговута в лесу, когда уже было совсем светло, а корпус этот давно уже должен был быть там, с Орловым Денисовым. Взволнованный, огорченный неудачей и полагая, что кто нибудь виноват в этом, Толь подскакал к корпусному командиру и строго стал упрекать его, говоря, что за это расстрелять следует. Багговут, старый, боевой, спокойный генерал, тоже измученный всеми остановками, путаницами, противоречиями, к удивлению всех, совершенно противно своему характеру, пришел в бешенство и наговорил неприятных вещей Толю.
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся 9 апреля
- Родившиеся в 1908 году
- Родившиеся в Осло
- Умершие 4 марта
- Умершие в 1984 году
- Умершие в Осло
- Лауреаты премии Министерства культуры Норвегии «За детскую и юношескую литературу»
- Журналисты Норвегии
- Детские писатели Норвегии
- Норвежские писатели
- Переводчики Норвегии
- Сценаристы Норвегии
- Выпускники университета Осло