Бандоль

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Бандоль
фр. Bandol, окс. Bandòu
Герб
Страна
Франция
Регион
Прованс — Альпы — Лазурный Берег
Департамент
округ
Кантон
Координаты
Мэр
Jean-Paul Joseph (2014—2020)
Площадь
8,58 км²
Высота центра
0 — 221 м
Тип климата
Официальный язык
Население
7622 человека (2012)
Плотность
888,0 чел./км²
Почтовый индекс
83150
Код INSEE
83009
Официальный сайт

[www.bandol.fr dol.fr]  (фр.)</div>

Бандоль (фр. Bandol, окс. Bandòu) — коммуна на юго-востоке Франции в регионе Прованс — Альпы — Лазурный берег, департамент Вар, округ Тулон, кантон Ольюль[1].

Площадь коммуны — 8,58 км², население — 8647 человек[2][3] (2006) с тенденцией к снижению: 7622 человека[4] (2012), плотность населения — 888,0 чел/км².





Географическое положение

Коммуна расположена в Аранской долине на побережье Средиземного моря примерно в 45 км к востоку от Марселя и в 15 км к западу от Тулона.

История

Современное поселение основал в конце XVI века королевский фаворит Жан Луи де Ногаре. Бандоль известен в первую очередь как центр провансского виноделия. Высоко ценятся местные вина, особенно розовые.

Яхтенный причал Бандоля входит в десятку самых загруженных во Франции.

В Бандоле в разное время отдыхали многие знаменитости, а Луи Жан Люмьер и Альфред Кастлер здесь провели последние дни своей жизни.

В 2013 году в процессе частной церемонии мэр французского курорта Бандоль фр. Christian Palix зарегистрировал в ратуше брак звезды английского регби Джонни Уилкинсона и его подруги Шелли Дженкинс[5].

Население

Население коммуны в 2011 году составляло 7663 человека[6], а в 2012 году — 7622 человека[4].

Численность населения по годам
196219681975198219901999200620112012
419850886184670674317905864776637622

Динамика населения[2][7]:

<timeline> ImageSize = width:450 height:300 PlotArea = left:50 right:30 top:20 bottom:20 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = justify Colors =

 id:gray1 value:gray(0.9)

DateFormat = yyyy Period = from:0 till:9000 ScaleMajor = unit:year increment:2000 start:0 gridcolor:blue ScaleMinor = unit:year increment:500 start:0 gridcolor:gray1 PlotData =

 bar:1962 color:pink width:1
  from:0 till:4198 width:15 text:4198 textcolor:black  fontsize:8px
 bar:1968 color:pink width:1
  from:0 till:5088 width:15 text:5088 textcolor:black  fontsize:8px
 bar:1975 color:pink width:1
  from:0 till:6184 width:15 text:6184 textcolor:black  fontsize:8px
 bar:1982 color:pink width:1
  from:0 till:6706 width:15 text:6706 textcolor:black  fontsize:8px
 bar:1990 color:pink width:1
  from:0 till:7431 width:15  text:7431 textcolor:black  fontsize:8px
 bar:1999 color:pink width:1
  from:0 till:7905 width:15  text:7905 textcolor:black  fontsize:8px
 bar:2006 color:pink width:1
  from:0 till:8647 width:15  text:8647 textcolor:black  fontsize:8px
 bar:2012 color:pink width:1
  from:0 till:7622 width:15  text:7622 textcolor:black  fontsize:8px

</timeline>

Экономика

В 2010 году из 4305 человек трудоспособного возраста (от 15 до 64 лет) 2875 были экономически активными, 1430 — неактивными (показатель активности 66,8 %, в 1999 году — 65,0 %). Из 2875 активных трудоспособных жителей работали 2485 человек (1234 мужчины и 1251 женщина), 390 числились безработными (173 мужчины и 217 женщин). Среди 1430 трудоспособных неактивных граждан 343 были учениками либо студентами, 663 — пенсионерами, а ещё 424 — были неактивны в силу других причин[8][9].

На протяжении 2010 года в коммуне числилось 5217 облагаемых налогом домохозяйств, в которых проживало 7663,0 человека. При этом медиана доходов составила 21 799 евро на одного налогоплательщика[10].

Города-побратимы

Фотогалерея

Напишите отзыв о статье "Бандоль"

Примечания

  1. [www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000028664728&fastPos=5&fastReqId=1479452433&categorieLien=cid&oldAction=rechTexte Décret n° 2014-270 du 27 février 2014 portant délimitation des cantons dans le département du Var] (фр.). Директива от 27 февраля 2014. legifrance.gouv.fr. Проверено 29 июня 2015 года. [archive.is/zfpoN Архивировано из первоисточника 29 декабря 2014 года].
  2. 1 2 [www.insee.fr/fr/themes/detail.asp?reg_id=99&ref_id=pop-sexe-age-quinquennal Population selon le sexe et l'âge...2006] (фр.). Распределение населения по полу и возрасту (2006). INSEE. Проверено 29 июня 2015 года. [www.webcitation.org/6AQXA0POL Архивировано из первоисточника 4 сентября 2012 года].
  3. [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/recensement/populations-legales/departement.asp?dep=83&annee=2006#dep_B Численность населения в 2006 году] (фр.). INSEE. Проверено 29 июня 2015 года.
  4. 1 2 [insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/recensement/populations-legales/departement.asp?dep=83&annee=2013#dep_B Численность населения в 2012 году] (фр.). INSEE. Проверено 29 июня 2015 года.
  5. Allen, Peter. [www.standard.co.uk/news/uk/rugby-world-cup-hero-jonny-wilkinson-marries-longterm-girlfriend-shelley-jenkins-8910532.html Rugby World Cup hero Jonny Wilkinson marries long-term girlfriend Shelley Jenkins] (29 October 2013). Проверено 15 апреля 2015.  (англ.)
  6. [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/recensement/populations-legales/departement.asp?dep=83&annee=2011#dep_B Численность населения в 2011 году] (фр.). INSEE. Проверено 29 июня 2015 года.
  7. [cassini.ehess.fr/cassini/fr/html/fiche.php?select_resultat=2550 Население коммуны Бандоль] (фр.). cassini.ehess. Проверено 2 августа 2015 года.
  8. [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/donnees-detaillees/rp2010/chiffres-cles/base-cc-emploi-pop-active-2010/base-cc-emploi-pop-active-2010.zip Base chiffres clés: emploi — population active 2010] (фр.). INSEE. Проверено 29 июня 2015 года. (последние данные приведены за 1999 год, временная занятость учтена частично)
  9. [www.insee.fr/fr/themes/detail.asp?reg_id=99&ref_id=base-cc-emploi-pop-active-2010 Base chiffres clés: emploi — population active 2010] (фр.). Основные показатели: занятость и трудовая активность населения в 2010 году. INSEE. Проверено 29 июня 2015 года. (последние данные приведены за 1999 год, временная занятость учтена частично)
  10. [www.insee.fr/fr/themes/detail.asp?reg_id=99&ref_id=base-cc-rev-fisc-loc-menage Revenus fiscaux des ménages en 2010] (фр.). Облагаемые налогом доходы домашних хозяйств (2010). INSEE. Проверено 29 июня 2015 года. Примечание: дети и внуки, которые проживали в двух местах учтены как 0,5 человека. Глава домашнего хозяйства — один налогоплательщик (НП), другие взрослые члены семьи — по 0,5 НП, дети до 14 лет — по 0,3 НП.

Литература

Ссылки

  • [www.bandol.fr Официальный сайт мэрии коммуны Бандоль]  (фр.)
  • [www.insee.fr/en/home/home_page.asp INSEE]  (фр.)

Отрывок, характеризующий Бандоль

– Спину погреешь, а брюха замерзла. Вот чуда.
– О, господи!
– Что толкаешься то, – про тебя одного огонь, что ли? Вишь… развалился.
Из за устанавливающегося молчания послышался храп некоторых заснувших; остальные поворачивались и грелись, изредка переговариваясь. От дальнего, шагов за сто, костра послышался дружный, веселый хохот.
– Вишь, грохочат в пятой роте, – сказал один солдат. – И народу что – страсть!
Один солдат поднялся и пошел к пятой роте.
– То то смеху, – сказал он, возвращаясь. – Два хранцуза пристали. Один мерзлый вовсе, а другой такой куражный, бяда! Песни играет.
– О о? пойти посмотреть… – Несколько солдат направились к пятой роте.


Пятая рота стояла подле самого леса. Огромный костер ярко горел посреди снега, освещая отягченные инеем ветви деревьев.
В середине ночи солдаты пятой роты услыхали в лесу шаги по снегу и хряск сучьев.
– Ребята, ведмедь, – сказал один солдат. Все подняли головы, прислушались, и из леса, в яркий свет костра, выступили две, держащиеся друг за друга, человеческие, странно одетые фигуры.
Это были два прятавшиеся в лесу француза. Хрипло говоря что то на непонятном солдатам языке, они подошли к костру. Один был повыше ростом, в офицерской шляпе, и казался совсем ослабевшим. Подойдя к костру, он хотел сесть, но упал на землю. Другой, маленький, коренастый, обвязанный платком по щекам солдат, был сильнее. Он поднял своего товарища и, указывая на свой рот, говорил что то. Солдаты окружили французов, подстелили больному шинель и обоим принесли каши и водки.
Ослабевший французский офицер был Рамбаль; повязанный платком был его денщик Морель.
Когда Морель выпил водки и доел котелок каши, он вдруг болезненно развеселился и начал не переставая говорить что то не понимавшим его солдатам. Рамбаль отказывался от еды и молча лежал на локте у костра, бессмысленными красными глазами глядя на русских солдат. Изредка он издавал протяжный стон и опять замолкал. Морель, показывая на плечи, внушал солдатам, что это был офицер и что его надо отогреть. Офицер русский, подошедший к костру, послал спросить у полковника, не возьмет ли он к себе отогреть французского офицера; и когда вернулись и сказали, что полковник велел привести офицера, Рамбалю передали, чтобы он шел. Он встал и хотел идти, но пошатнулся и упал бы, если бы подле стоящий солдат не поддержал его.
– Что? Не будешь? – насмешливо подмигнув, сказал один солдат, обращаясь к Рамбалю.
– Э, дурак! Что врешь нескладно! То то мужик, право, мужик, – послышались с разных сторон упреки пошутившему солдату. Рамбаля окружили, подняли двое на руки, перехватившись ими, и понесли в избу. Рамбаль обнял шеи солдат и, когда его понесли, жалобно заговорил:
– Oh, nies braves, oh, mes bons, mes bons amis! Voila des hommes! oh, mes braves, mes bons amis! [О молодцы! О мои добрые, добрые друзья! Вот люди! О мои добрые друзья!] – и, как ребенок, головой склонился на плечо одному солдату.
Между тем Морель сидел на лучшем месте, окруженный солдатами.
Морель, маленький коренастый француз, с воспаленными, слезившимися глазами, обвязанный по бабьи платком сверх фуражки, был одет в женскую шубенку. Он, видимо, захмелев, обнявши рукой солдата, сидевшего подле него, пел хриплым, перерывающимся голосом французскую песню. Солдаты держались за бока, глядя на него.
– Ну ка, ну ка, научи, как? Я живо перейму. Как?.. – говорил шутник песенник, которого обнимал Морель.
Vive Henri Quatre,
Vive ce roi vaillanti –
[Да здравствует Генрих Четвертый!
Да здравствует сей храбрый король!
и т. д. (французская песня) ]
пропел Морель, подмигивая глазом.
Сe diable a quatre…
– Виварика! Виф серувару! сидябляка… – повторил солдат, взмахнув рукой и действительно уловив напев.
– Вишь, ловко! Го го го го го!.. – поднялся с разных сторон грубый, радостный хохот. Морель, сморщившись, смеялся тоже.
– Ну, валяй еще, еще!
Qui eut le triple talent,
De boire, de battre,
Et d'etre un vert galant…
[Имевший тройной талант,
пить, драться
и быть любезником…]
– A ведь тоже складно. Ну, ну, Залетаев!..
– Кю… – с усилием выговорил Залетаев. – Кью ю ю… – вытянул он, старательно оттопырив губы, – летриптала, де бу де ба и детравагала, – пропел он.
– Ай, важно! Вот так хранцуз! ой… го го го го! – Что ж, еще есть хочешь?
– Дай ему каши то; ведь не скоро наестся с голоду то.
Опять ему дали каши; и Морель, посмеиваясь, принялся за третий котелок. Радостные улыбки стояли на всех лицах молодых солдат, смотревших на Мореля. Старые солдаты, считавшие неприличным заниматься такими пустяками, лежали с другой стороны костра, но изредка, приподнимаясь на локте, с улыбкой взглядывали на Мореля.
– Тоже люди, – сказал один из них, уворачиваясь в шинель. – И полынь на своем кореню растет.
– Оо! Господи, господи! Как звездно, страсть! К морозу… – И все затихло.
Звезды, как будто зная, что теперь никто не увидит их, разыгрались в черном небе. То вспыхивая, то потухая, то вздрагивая, они хлопотливо о чем то радостном, но таинственном перешептывались между собой.

Х
Войска французские равномерно таяли в математически правильной прогрессии. И тот переход через Березину, про который так много было писано, была только одна из промежуточных ступеней уничтожения французской армии, а вовсе не решительный эпизод кампании. Ежели про Березину так много писали и пишут, то со стороны французов это произошло только потому, что на Березинском прорванном мосту бедствия, претерпеваемые французской армией прежде равномерно, здесь вдруг сгруппировались в один момент и в одно трагическое зрелище, которое у всех осталось в памяти. Со стороны же русских так много говорили и писали про Березину только потому, что вдали от театра войны, в Петербурге, был составлен план (Пфулем же) поимки в стратегическую западню Наполеона на реке Березине. Все уверились, что все будет на деле точно так, как в плане, и потому настаивали на том, что именно Березинская переправа погубила французов. В сущности же, результаты Березинской переправы были гораздо менее гибельны для французов потерей орудий и пленных, чем Красное, как то показывают цифры.
Единственное значение Березинской переправы заключается в том, что эта переправа очевидно и несомненно доказала ложность всех планов отрезыванья и справедливость единственно возможного, требуемого и Кутузовым и всеми войсками (массой) образа действий, – только следования за неприятелем. Толпа французов бежала с постоянно усиливающейся силой быстроты, со всею энергией, направленной на достижение цели. Она бежала, как раненый зверь, и нельзя ей было стать на дороге. Это доказало не столько устройство переправы, сколько движение на мостах. Когда мосты были прорваны, безоружные солдаты, московские жители, женщины с детьми, бывшие в обозе французов, – все под влиянием силы инерции не сдавалось, а бежало вперед в лодки, в мерзлую воду.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Бандоль&oldid=74114413»