Банега, Эвер

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Эвер Банега

Банега в составе «Севильи» в 2016 году
Общая информация
Полное имя Эвер Максимильяно Давид Банега
Прозвище El tanguito, El negro, El everito
Родился
Гражданство
Рост 174 см
Вес 71 кг
Позиция полузащитник
Информация о клубе
Клуб Интернационале
Номер 19
Карьера
Молодёжные клубы
Нуэво Горизонте
Альянца Спорт
2000—2007 Бока Хуниорс
Клубная карьера*
2007 Бока Хуниорс 28 (0)
2008—2014 Валенсия 136 (9)
2008—2009   Атлетико Мадрид 24 (1)
2014   Ньюэллс Олд Бойз 14 (1)
2014—2016 Севилья 59 (8)
2016—н.в. Интернационале 9 (1)
Национальная сборная**
2007 Аргентина (до 20) 14 (0)
2008 Аргентина (олимп.) 6 (0)
2008—н.в. Аргентина 40 (3)
Международные медали
Олимпийские игры
Золото Пекин 2008 футбол
Кубки Америки
Серебро Чили 2015
Серебро США 2016

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 6 июля 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию
на 6 июля 2016.

Э́вер Максимилья́но Дави́д Бане́га (исп. Éver Maximiliano David Banega; род. 29 июня 1988, Росарио, Аргентина) — аргентинский футболист, центральный полузащитник клуба «Интернационале» и национальной сборной Аргентины.





Клубная карьера

Банега является воспитанником футбольной школы клуба «Бока Хуниорс». Во взрослую команду попал после ухода основного центрального полузащитника клуба Фернандо Гаго в «Реал Мадрид» и, несмотря на свою молодость, успешно его заменил. Дебют Банеги в аргентинской Примере состоялся 10 февраля 2007 года в победном для «Боки» матче против «Банфилда». В первый же год выступлений на взрослом уровне Банега стал одним из ключевых игроков «Боки» и привлёк к себе внимание селекционеров ведущих клубов Европы, среди которых в СМИ назывались «Барселона», «Милан» и «Ювентус»[1][2]. Кроме того, Банега стал регулярно вызываться в молодёжную сборную Аргентины, в составе которой стал победителем чемпионата мира 2007 среди игроков до 20 лет.

5 января 2008 года Банега подписал с испанской «Валенсией» контракт на пять с половиной лет. За его переход «Валенсия» заплатила 18 миллионов евро[3]. Уже через 8 дней Банега дебютировал за клуб в матче Чемпионата Испании против «Атлетико Мадрид», выйдя на замену после перерыва и отыграв весь второй тайм. В дебютном сезоне в Испании Банега сыграл 12 матчей в Примере и помог «Валенсии» выиграть Кубок Испании.

В сезоне 2008/09 играл в аренде за мадридский «Атлетико», затем вернулся в стан «летучих мышей». Но в сезоне 2010/11 место Эвера Банеги в стартовом составе «Валенсии» сомнению уже не подвергалось. Он был задействован тренером Унаи Эмери главным образом на позиции плеймейкера, но также отрабатывал и в обороне команды.

В феврале 2012 года Банега получил травму, из-за которой он пропустил около 6 месяцев — перелом большеберцовой и малоберцовой кости[4]. Инцидент произошёл на заправочной станции: аргентинец забыл поставить автомобиль на ручной тормоз, и тот проехал ему по ноге[5][6].

В январе 2014 года был отдан в аренду на пол сезона в аргентинский клуб «Ньюэллс Олд Бойз»[7].

В августе 2014 года Банега перешёл в «Севилью», которую возглавлял знакомый Банеге по «Валенсии» тренер Унаи Эмери, подписав контракт на два года с возможностью его продления ещё на один год. Сумма трансфера составила 2,5 млн евро[8].

В январе 2016 года подписал предварительное соглашение с «Интернационале». Остаток сезона игрок проведёт в Севилье, а после истечения контракта переберётся в свою новую команду. Эвер подписал трёхлетний контракт с «Интернационале».

Сборная

6 февраля 2008 года Банега дебютировал в национальной сборной Аргентины в товарищеском матче со сборной Гватемалы, выигранном аргентинцами со счётом 5:0. В июне 2008 года он был включён в заявку сборной Аргентины на Олимпийские игры в Пекине. Участник Кубков Америки 2011, 2015 и 2016 годов. На чемпионаты мира 2010 и 2014 года по различным причинам не попадал.

Достижения

Бока Хуниорс

Валенсия

Севилья

Сборная Аргентины

Напишите отзыв о статье "Банега, Эвер"

Примечания

  1. [www.championat.ru/football/news-72024.html «Барселона» пополнила список претендентов на Ивановича]. Чемпионат.ру. 24 ноября 2007
  2. [www.championat.ru/football/news-60943.html «Милан» предлагал за Банегу £ 7 млн]. Чемпионат.ру. 25 сентября 2007
  3. [www.championat.ru/football/news-79160.html «Валенсия» достигла договорённости о переходе Банеги]. Чемпионат.ру. 30 декабря 2007
  4. [football.ua/spain/news/157184.html Банега выбыл на полгода]
  5. [www.soccer.ru/news/284424.shtml Полузащитник «Валенсии» Эвер Банега получил повреждение по дороге домой с тренировки]
  6. [www.euro-football.ru/article/35/881247_banega_poluchil_glupeyshuyu_travmu Банега получил глупейшую травму]
  7. [www.sports.ru/football/157347132.html Банега перешел в аргентинский Ньюэллс Олд Бойз на условиях аренды]
  8. [www.marca.com/2014/08/17/futbol/equipos/valencia/1408304844.html Banega se marcha al Sevilla por 2,5 millones]

Ссылки

  • [footballdatabase.com/index.php?page=player&Id=8464&b=true&pn=%C3%89ver_Maximiliano_David_Banega Профиль и статистика на сайте FootballDatabase.com] (англ.)
  • [worldfootball.net/player_summary/ever-banega Профиль на сайте worldfootball.net(англ.)

Шаблон:Состав ФК Интернационале

Отрывок, характеризующий Банега, Эвер

… и высоко, и далеко,
На родиму сторону…
Жерков тронул шпорами лошадь, которая раза три, горячась, перебила ногами, не зная, с какой начать, справилась и поскакала, обгоняя роту и догоняя коляску, тоже в такт песни.


Возвратившись со смотра, Кутузов, сопутствуемый австрийским генералом, прошел в свой кабинет и, кликнув адъютанта, приказал подать себе некоторые бумаги, относившиеся до состояния приходивших войск, и письма, полученные от эрцгерцога Фердинанда, начальствовавшего передовою армией. Князь Андрей Болконский с требуемыми бумагами вошел в кабинет главнокомандующего. Перед разложенным на столе планом сидели Кутузов и австрийский член гофкригсрата.
– А… – сказал Кутузов, оглядываясь на Болконского, как будто этим словом приглашая адъютанта подождать, и продолжал по французски начатый разговор.
– Я только говорю одно, генерал, – говорил Кутузов с приятным изяществом выражений и интонации, заставлявшим вслушиваться в каждое неторопливо сказанное слово. Видно было, что Кутузов и сам с удовольствием слушал себя. – Я только одно говорю, генерал, что ежели бы дело зависело от моего личного желания, то воля его величества императора Франца давно была бы исполнена. Я давно уже присоединился бы к эрцгерцогу. И верьте моей чести, что для меня лично передать высшее начальство армией более меня сведущему и искусному генералу, какими так обильна Австрия, и сложить с себя всю эту тяжкую ответственность для меня лично было бы отрадой. Но обстоятельства бывают сильнее нас, генерал.
И Кутузов улыбнулся с таким выражением, как будто он говорил: «Вы имеете полное право не верить мне, и даже мне совершенно всё равно, верите ли вы мне или нет, но вы не имеете повода сказать мне это. И в этом то всё дело».
Австрийский генерал имел недовольный вид, но не мог не в том же тоне отвечать Кутузову.
– Напротив, – сказал он ворчливым и сердитым тоном, так противоречившим лестному значению произносимых слов, – напротив, участие вашего превосходительства в общем деле высоко ценится его величеством; но мы полагаем, что настоящее замедление лишает славные русские войска и их главнокомандующих тех лавров, которые они привыкли пожинать в битвах, – закончил он видимо приготовленную фразу.
Кутузов поклонился, не изменяя улыбки.
– А я так убежден и, основываясь на последнем письме, которым почтил меня его высочество эрцгерцог Фердинанд, предполагаю, что австрийские войска, под начальством столь искусного помощника, каков генерал Мак, теперь уже одержали решительную победу и не нуждаются более в нашей помощи, – сказал Кутузов.
Генерал нахмурился. Хотя и не было положительных известий о поражении австрийцев, но было слишком много обстоятельств, подтверждавших общие невыгодные слухи; и потому предположение Кутузова о победе австрийцев было весьма похоже на насмешку. Но Кутузов кротко улыбался, всё с тем же выражением, которое говорило, что он имеет право предполагать это. Действительно, последнее письмо, полученное им из армии Мака, извещало его о победе и о самом выгодном стратегическом положении армии.
– Дай ка сюда это письмо, – сказал Кутузов, обращаясь к князю Андрею. – Вот изволите видеть. – И Кутузов, с насмешливою улыбкой на концах губ, прочел по немецки австрийскому генералу следующее место из письма эрцгерцога Фердинанда: «Wir haben vollkommen zusammengehaltene Krafte, nahe an 70 000 Mann, um den Feind, wenn er den Lech passirte, angreifen und schlagen zu konnen. Wir konnen, da wir Meister von Ulm sind, den Vortheil, auch von beiden Uferien der Donau Meister zu bleiben, nicht verlieren; mithin auch jeden Augenblick, wenn der Feind den Lech nicht passirte, die Donau ubersetzen, uns auf seine Communikations Linie werfen, die Donau unterhalb repassiren und dem Feinde, wenn er sich gegen unsere treue Allirte mit ganzer Macht wenden wollte, seine Absicht alabald vereitelien. Wir werden auf solche Weise den Zeitpunkt, wo die Kaiserlich Ruseische Armee ausgerustet sein wird, muthig entgegenharren, und sodann leicht gemeinschaftlich die Moglichkeit finden, dem Feinde das Schicksal zuzubereiten, so er verdient». [Мы имеем вполне сосредоточенные силы, около 70 000 человек, так что мы можем атаковать и разбить неприятеля в случае переправы его через Лех. Так как мы уже владеем Ульмом, то мы можем удерживать за собою выгоду командования обоими берегами Дуная, стало быть, ежеминутно, в случае если неприятель не перейдет через Лех, переправиться через Дунай, броситься на его коммуникационную линию, ниже перейти обратно Дунай и неприятелю, если он вздумает обратить всю свою силу на наших верных союзников, не дать исполнить его намерение. Таким образом мы будем бодро ожидать времени, когда императорская российская армия совсем изготовится, и затем вместе легко найдем возможность уготовить неприятелю участь, коей он заслуживает».]
Кутузов тяжело вздохнул, окончив этот период, и внимательно и ласково посмотрел на члена гофкригсрата.
– Но вы знаете, ваше превосходительство, мудрое правило, предписывающее предполагать худшее, – сказал австрийский генерал, видимо желая покончить с шутками и приступить к делу.
Он невольно оглянулся на адъютанта.
– Извините, генерал, – перебил его Кутузов и тоже поворотился к князю Андрею. – Вот что, мой любезный, возьми ты все донесения от наших лазутчиков у Козловского. Вот два письма от графа Ностица, вот письмо от его высочества эрцгерцога Фердинанда, вот еще, – сказал он, подавая ему несколько бумаг. – И из всего этого чистенько, на французском языке, составь mеmorandum, записочку, для видимости всех тех известий, которые мы о действиях австрийской армии имели. Ну, так то, и представь его превосходительству.
Князь Андрей наклонил голову в знак того, что понял с первых слов не только то, что было сказано, но и то, что желал бы сказать ему Кутузов. Он собрал бумаги, и, отдав общий поклон, тихо шагая по ковру, вышел в приемную.
Несмотря на то, что еще не много времени прошло с тех пор, как князь Андрей оставил Россию, он много изменился за это время. В выражении его лица, в движениях, в походке почти не было заметно прежнего притворства, усталости и лени; он имел вид человека, не имеющего времени думать о впечатлении, какое он производит на других, и занятого делом приятным и интересным. Лицо его выражало больше довольства собой и окружающими; улыбка и взгляд его были веселее и привлекательнее.
Кутузов, которого он догнал еще в Польше, принял его очень ласково, обещал ему не забывать его, отличал от других адъютантов, брал с собою в Вену и давал более серьезные поручения. Из Вены Кутузов писал своему старому товарищу, отцу князя Андрея:
«Ваш сын, – писал он, – надежду подает быть офицером, из ряду выходящим по своим занятиям, твердости и исполнительности. Я считаю себя счастливым, имея под рукой такого подчиненного».
В штабе Кутузова, между товарищами сослуживцами и вообще в армии князь Андрей, так же как и в петербургском обществе, имел две совершенно противоположные репутации.
Одни, меньшая часть, признавали князя Андрея чем то особенным от себя и от всех других людей, ожидали от него больших успехов, слушали его, восхищались им и подражали ему; и с этими людьми князь Андрей был прост и приятен. Другие, большинство, не любили князя Андрея, считали его надутым, холодным и неприятным человеком. Но с этими людьми князь Андрей умел поставить себя так, что его уважали и даже боялись.