Барвенково

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Барвенково
укр. Барвінкове
Флаг Герб
Страна
Украина
Область
Харьковская
Район
Городской совет
Координаты
Основан
Город с
Площадь
19,65 км²
Официальный язык
Население
12798 человек (2001)
Плотность
651,260 чел./км²
Названия жителей
барвенко́вец, барвенко́вцы[1]
Часовой пояс
Телефонный код
+380 5757
Почтовый индекс
64700-64703
Автомобильный код
AX, КХ / 21
КОАТУУ
6320410100
К:Населённые пункты, основанные в 1653 году

Барве́нково (укр. Барвінкове) — город, Барвенковский городской совет, Барвенковский район, Харьковская область, Украина.

Код КОАТУУ — 6320410100. Население по переписи 2001 года составляет 12798 человек.

Административный центр Барвенковского района, а также является административным центром Барвенковского городского совета, в который не входят другие населённые пункты.





Географическое положение

Город Барвенково находится на берегу реки Сухой Торец в месте впадения в неё реки Лукноваха (правый приток), выше по течению на расстоянии в 3 км расположено село Архангеловка, ниже по течению на расстоянии в 1 км расположено село Веселое, в 2-х км — село Никополь. Через город проходят автомобильные дороги Т-2113, Т-2122 и железная дорога, станция Барвенково.

Происхождение названия

На территории Украины 5 населённых пунктов с названием Барвенково.

История

Основание города Барвенково. Казачий период истории города.

  • Иоанн окрестил село, крепость и церковь. Крепость располагалась на Чумацкой горе, село — внизу у реки. Место было прикрыто с юга четырьмя рукавами реки и озёрами. В грамоте Запорожского Коша Барвинку было точно указано место поселения: «В диком поле, на берегу Торца, возле Татарского перелаза (брода)».
  • 1653 — официальная дата основания.ррррррррррррррррррррррррррррррррааааааааааааааарррррррррреуууготпе6к
  • В 1708 году в Барвинкову Стинку приехали Пётр I, гетман Мазепа, кошевой Гордиенко. Петр І предупредил местных казаков, чтобы они больше не смели выступать против него. Однако вскорости вместе с Запорожской Сечью барвенковчане поддержали Мазепу в его борьбе против Петра І. В 1709 году Барвинкова Стинка по распоряжению царя была стерта с лица земли.
  • Восстановление Барвинковой Стинки началось в 1734 году. Первым жителем стал казак Аким Шпак. В дальнейшем была образована Барвинковостинкивська паланка Запорожской Сечи. Сразу началось противостояние казаков и царской администрации. За период 1709—1734 гг. земли к северу и востоку от Барвинковой Стинки были захвачены старшиной Изюмского слободского полка, помещиками и служилыми людьми Бахмутского уезда. Это противостояние продолжалось до 1775 года, когда Запорожскую Сечь ликвидировали. Известны имена полковников Ивана Гараджи, Ивана Кулика, писарей Степана Роменского, Неживого, казачьих старшин Радька, Бобуха, Чайки. Комиссия под руководством Орельского полковника Компака с представителями царской администрации решали спорный вопрос о границе Запорожья на востоке. Запорожцы пошли на уступки, и граница определилась по речкам Курулька и Бычок, что сильно урезало казачьи земли.
  • Последним всплеском казачьей вольницы можно назвать событие 1787 года. Проездом из Крыма в Барвенково побывала Екатерина ІІ. Она посетила казачью церковь, куда женщинам вход был запрещен. Недружелюбно встреченная молящимися казаками, она быстро покинула храм. А через несколько дней казаки сожгли свою святыню: «Поскольку лярва Катька её осквернила».

Барвенково в XIX веке.

  • В начале XIX века Барвенково славился чумацким промыслом. Знатные чумаки Радько, Бобух и другие имели десятки запряжек волов и нанимали работников. По речке на баржах вывозили в порты Азовского моря большое количество хлеба, откуда он переправлялся за границу. С 1783 года на Барвенковщине было введено крепостное право. Однако, многие жители воспользовались указом Екатерины II и остались свободными людьми. Появились помещики из казачьей старшины, немцев и российских отставных офицеров.
  • 1869 год ознаменовался открытием движения по железной дороге. Начали действовать станции Гавриловка, Языково, Барвенково, Гусаровка. Вначале через Барвенково прокладка железной дороги не планировалась. Однако, писатель Григорий Петрович Данилевский убедил местных землевладельцев уступить бесплатно земли под железную дорогу, что и сыграло свою роль в выборе места для дороги. Один из владельцев земли, Чайка, потомок соратника основателя города Ивана Барвинка. Известен Чайкин мост по железной дороге через речку Лукноваха, вблизи её впадения в Торец. С началом работы железной дороги значение речки упало и постепенно она приходит в упадок.
  • В 1877-78 годах Россия воевала с Турцией за освобождение Болгарии. Один из полков был укомплектован барвенковчанами. Почти все они погибли. В бою солдаты спасли от гибели генерала Петра Федоровича Рерберга. После войны он приехал в Барвенково и стал инициатором строительства храма Успенья Пресвятой Богородицы, в память о погибших барвенковчанах. Начатое в 1879 году строительство было окончено в 1884 году. Настоятелем храма стал протоирей Алексей Навродский, который и занимал это место до 1932 года, когда умер в возрасте 89 лет. В молодости Навродский был революционером-народником, будучи настоятелем Успенского храма, находился под надзором полиции. Он был первым нашим краеведом, оставил после себя выписки из синодика и собственные записки по истории Барвенково. Генерал Рерберг сам проектировал металлоконструкции церкви, специалистами-немцами была создана оригинальная система отопления, которая вышла из строя от взрыва немецкой бомбы в 1942 году.
  • В 1884 году в Барвенково побывал родоначальник Слобожанской поэзии Яков Щоголев. Очарованный природой Барвенково, рассказами истории казачества, поэт написал поэму «Барвинкова Стинка»[2], в основу которой положена история посещения Барвинковой Стинки Екатериной ІІ.
  • В 1890 году барвенковчане провожали в последний путь своего земляка Григория Петровича Данилевского. Поезд с телом писателя прибыл из Петербурга. Колокола обеих церквей звонили траурную мелодию. Тысячи барвенковчан заполнили улицы слободы, прощаясь со знаменитым земляком. Гроб провезли через Барвенково, Даниловку на Балаклейщину.

Барвенково в XX веке

  • 1938 — присвоено статус города.
  • Командир 130-й танковой бригады полковник Е. Г. Пушкин в январе 1942 года за освобождение Барвенково был персонально отмечен в приказе Верховного Главнокомандующего СССР И. В. Сталина.
  • 18 мая 1942 года оккупирован вторично.[3]
  • 28 февраля 1943 года оккупирован в третий раз.[3]

Известные люди

В городе родились:

См. также

Напишите отзыв о статье "Барвенково"

Примечания

  1. Городецкая И. Л., Левашов Е. А.  [books.google.com/books?id=Do8dAQAAMAAJ&dq=%D0%91%D0%B0%D1%80%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%BE Барвенково] // Русские названия жителей: Словарь-справочник. — М.: АСТ, 2003. — С. 41. — 363 с. — 5000 экз. — ISBN 5-17-016914-0.
  2. Щоголев, Яков Иванович // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 Справочник «Освобождение городов: Справочник по освобождению городов в период Великой Отечественной войны 1941—1945». М. Л. Дударенко, Ю. Г. Перечнев, В. Т. Елисеев и др. М.: Воениздат, 1985. 598 с.
  4. Валерий Абатуров, Ричард Португальский. Харьков — проклятое место Красной Армии.
  5. 1 2 Сайт РККА. rkka.ru.
  6. [militera.lib.ru/h/liberation/01.html ВОЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА -[ Военная история ]- Освобождение городов]

Литература

Ссылки

  • [gska2.rada.gov.ua/pls/z7502/A005?rdat1=09.06.2009&rf7571=32161 Сайт Верховной рады Украины]
  • [barvinok.dbst.org.ua Неофіційний сайт міста Барвінкове]
  • [gigabaza.ru/doc/76524-pall.html Справочник "Освобождение городов: Справочник по освобождению городов в период Великой Отечественной войны 1941-1945" / М. Л. Дударенко, Ю. Г. Перечнев, В. Т. Елисеев и др. М.: Воениздат, 1985. 598 с.]
  • [minchanin.esmasoft.com/maps/ussr1939/index.html Карманный атлас СССР 1939 года. Главное управление геодезии и картографии при СНК СССР. ЛЕНИНГРАД 1939.]

Отрывок, характеризующий Барвенково


Маленькому сыну князя Андрея было семь лет. Он едва умел читать, он ничего не знал. Он многое пережил после этого дня, приобретая знания, наблюдательность, опытность; но ежели бы он владел тогда всеми этими после приобретенными способностями, он не мог бы лучше, глубже понять все значение той сцены, которую он видел между отцом, княжной Марьей и Наташей, чем он ее понял теперь. Он все понял и, не плача, вышел из комнаты, молча подошел к Наташе, вышедшей за ним, застенчиво взглянул на нее задумчивыми прекрасными глазами; приподнятая румяная верхняя губа его дрогнула, он прислонился к ней головой и заплакал.
С этого дня он избегал Десаля, избегал ласкавшую его графиню и либо сидел один, либо робко подходил к княжне Марье и к Наташе, которую он, казалось, полюбил еще больше своей тетки, и тихо и застенчиво ласкался к ним.
Княжна Марья, выйдя от князя Андрея, поняла вполне все то, что сказало ей лицо Наташи. Она не говорила больше с Наташей о надежде на спасение его жизни. Она чередовалась с нею у его дивана и не плакала больше, но беспрестанно молилась, обращаясь душою к тому вечному, непостижимому, которого присутствие так ощутительно было теперь над умиравшим человеком.


Князь Андрей не только знал, что он умрет, но он чувствовал, что он умирает, что он уже умер наполовину. Он испытывал сознание отчужденности от всего земного и радостной и странной легкости бытия. Он, не торопясь и не тревожась, ожидал того, что предстояло ему. То грозное, вечное, неведомое и далекое, присутствие которого он не переставал ощущать в продолжение всей своей жизни, теперь для него было близкое и – по той странной легкости бытия, которую он испытывал, – почти понятное и ощущаемое.
Прежде он боялся конца. Он два раза испытал это страшное мучительное чувство страха смерти, конца, и теперь уже не понимал его.
Первый раз он испытал это чувство тогда, когда граната волчком вертелась перед ним и он смотрел на жнивье, на кусты, на небо и знал, что перед ним была смерть. Когда он очнулся после раны и в душе его, мгновенно, как бы освобожденный от удерживавшего его гнета жизни, распустился этот цветок любви, вечной, свободной, не зависящей от этой жизни, он уже не боялся смерти и не думал о ней.
Чем больше он, в те часы страдальческого уединения и полубреда, которые он провел после своей раны, вдумывался в новое, открытое ему начало вечной любви, тем более он, сам не чувствуя того, отрекался от земной жизни. Всё, всех любить, всегда жертвовать собой для любви, значило никого не любить, значило не жить этою земною жизнию. И чем больше он проникался этим началом любви, тем больше он отрекался от жизни и тем совершеннее уничтожал ту страшную преграду, которая без любви стоит между жизнью и смертью. Когда он, это первое время, вспоминал о том, что ему надо было умереть, он говорил себе: ну что ж, тем лучше.
Но после той ночи в Мытищах, когда в полубреду перед ним явилась та, которую он желал, и когда он, прижав к своим губам ее руку, заплакал тихими, радостными слезами, любовь к одной женщине незаметно закралась в его сердце и опять привязала его к жизни. И радостные и тревожные мысли стали приходить ему. Вспоминая ту минуту на перевязочном пункте, когда он увидал Курагина, он теперь не мог возвратиться к тому чувству: его мучил вопрос о том, жив ли он? И он не смел спросить этого.

Болезнь его шла своим физическим порядком, но то, что Наташа называла: это сделалось с ним, случилось с ним два дня перед приездом княжны Марьи. Это была та последняя нравственная борьба между жизнью и смертью, в которой смерть одержала победу. Это было неожиданное сознание того, что он еще дорожил жизнью, представлявшейся ему в любви к Наташе, и последний, покоренный припадок ужаса перед неведомым.
Это было вечером. Он был, как обыкновенно после обеда, в легком лихорадочном состоянии, и мысли его были чрезвычайно ясны. Соня сидела у стола. Он задремал. Вдруг ощущение счастья охватило его.
«А, это она вошла!» – подумал он.
Действительно, на месте Сони сидела только что неслышными шагами вошедшая Наташа.
С тех пор как она стала ходить за ним, он всегда испытывал это физическое ощущение ее близости. Она сидела на кресле, боком к нему, заслоняя собой от него свет свечи, и вязала чулок. (Она выучилась вязать чулки с тех пор, как раз князь Андрей сказал ей, что никто так не умеет ходить за больными, как старые няни, которые вяжут чулки, и что в вязании чулка есть что то успокоительное.) Тонкие пальцы ее быстро перебирали изредка сталкивающиеся спицы, и задумчивый профиль ее опущенного лица был ясно виден ему. Она сделала движенье – клубок скатился с ее колен. Она вздрогнула, оглянулась на него и, заслоняя свечу рукой, осторожным, гибким и точным движением изогнулась, подняла клубок и села в прежнее положение.
Он смотрел на нее, не шевелясь, и видел, что ей нужно было после своего движения вздохнуть во всю грудь, но она не решалась этого сделать и осторожно переводила дыханье.
В Троицкой лавре они говорили о прошедшем, и он сказал ей, что, ежели бы он был жив, он бы благодарил вечно бога за свою рану, которая свела его опять с нею; но с тех пор они никогда не говорили о будущем.
«Могло или не могло это быть? – думал он теперь, глядя на нее и прислушиваясь к легкому стальному звуку спиц. – Неужели только затем так странно свела меня с нею судьба, чтобы мне умереть?.. Неужели мне открылась истина жизни только для того, чтобы я жил во лжи? Я люблю ее больше всего в мире. Но что же делать мне, ежели я люблю ее?» – сказал он, и он вдруг невольно застонал, по привычке, которую он приобрел во время своих страданий.
Услыхав этот звук, Наташа положила чулок, перегнулась ближе к нему и вдруг, заметив его светящиеся глаза, подошла к нему легким шагом и нагнулась.
– Вы не спите?
– Нет, я давно смотрю на вас; я почувствовал, когда вы вошли. Никто, как вы, но дает мне той мягкой тишины… того света. Мне так и хочется плакать от радости.
Наташа ближе придвинулась к нему. Лицо ее сияло восторженною радостью.
– Наташа, я слишком люблю вас. Больше всего на свете.
– А я? – Она отвернулась на мгновение. – Отчего же слишком? – сказала она.
– Отчего слишком?.. Ну, как вы думаете, как вы чувствуете по душе, по всей душе, буду я жив? Как вам кажется?
– Я уверена, я уверена! – почти вскрикнула Наташа, страстным движением взяв его за обе руки.
Он помолчал.
– Как бы хорошо! – И, взяв ее руку, он поцеловал ее.
Наташа была счастлива и взволнована; и тотчас же она вспомнила, что этого нельзя, что ему нужно спокойствие.
– Однако вы не спали, – сказала она, подавляя свою радость. – Постарайтесь заснуть… пожалуйста.
Он выпустил, пожав ее, ее руку, она перешла к свече и опять села в прежнее положение. Два раза она оглянулась на него, глаза его светились ей навстречу. Она задала себе урок на чулке и сказала себе, что до тех пор она не оглянется, пока не кончит его.
Действительно, скоро после этого он закрыл глаза и заснул. Он спал недолго и вдруг в холодном поту тревожно проснулся.
Засыпая, он думал все о том же, о чем он думал все ото время, – о жизни и смерти. И больше о смерти. Он чувствовал себя ближе к ней.
«Любовь? Что такое любовь? – думал он. – Любовь мешает смерти. Любовь есть жизнь. Все, все, что я понимаю, я понимаю только потому, что люблю. Все есть, все существует только потому, что я люблю. Все связано одною ею. Любовь есть бог, и умереть – значит мне, частице любви, вернуться к общему и вечному источнику». Мысли эти показались ему утешительны. Но это были только мысли. Чего то недоставало в них, что то было односторонне личное, умственное – не было очевидности. И было то же беспокойство и неясность. Он заснул.
Он видел во сне, что он лежит в той же комнате, в которой он лежал в действительности, но что он не ранен, а здоров. Много разных лиц, ничтожных, равнодушных, являются перед князем Андреем. Он говорит с ними, спорит о чем то ненужном. Они сбираются ехать куда то. Князь Андрей смутно припоминает, что все это ничтожно и что у него есть другие, важнейшие заботы, но продолжает говорить, удивляя их, какие то пустые, остроумные слова. Понемногу, незаметно все эти лица начинают исчезать, и все заменяется одним вопросом о затворенной двери. Он встает и идет к двери, чтобы задвинуть задвижку и запереть ее. Оттого, что он успеет или не успеет запереть ее, зависит все. Он идет, спешит, ноги его не двигаются, и он знает, что не успеет запереть дверь, но все таки болезненно напрягает все свои силы. И мучительный страх охватывает его. И этот страх есть страх смерти: за дверью стоит оно. Но в то же время как он бессильно неловко подползает к двери, это что то ужасное, с другой стороны уже, надавливая, ломится в нее. Что то не человеческое – смерть – ломится в дверь, и надо удержать ее. Он ухватывается за дверь, напрягает последние усилия – запереть уже нельзя – хоть удержать ее; но силы его слабы, неловки, и, надавливаемая ужасным, дверь отворяется и опять затворяется.
Еще раз оно надавило оттуда. Последние, сверхъестественные усилия тщетны, и обе половинки отворились беззвучно. Оно вошло, и оно есть смерть. И князь Андрей умер.
Но в то же мгновение, как он умер, князь Андрей вспомнил, что он спит, и в то же мгновение, как он умер, он, сделав над собою усилие, проснулся.
«Да, это была смерть. Я умер – я проснулся. Да, смерть – пробуждение!» – вдруг просветлело в его душе, и завеса, скрывавшая до сих пор неведомое, была приподнята перед его душевным взором. Он почувствовал как бы освобождение прежде связанной в нем силы и ту странную легкость, которая с тех пор не оставляла его.
Когда он, очнувшись в холодном поту, зашевелился на диване, Наташа подошла к нему и спросила, что с ним. Он не ответил ей и, не понимая ее, посмотрел на нее странным взглядом.
Это то было то, что случилось с ним за два дня до приезда княжны Марьи. С этого же дня, как говорил доктор, изнурительная лихорадка приняла дурной характер, но Наташа не интересовалась тем, что говорил доктор: она видела эти страшные, более для нее несомненные, нравственные признаки.
С этого дня началось для князя Андрея вместе с пробуждением от сна – пробуждение от жизни. И относительно продолжительности жизни оно не казалось ему более медленно, чем пробуждение от сна относительно продолжительности сновидения.

Ничего не было страшного и резкого в этом, относительно медленном, пробуждении.
Последние дни и часы его прошли обыкновенно и просто. И княжна Марья и Наташа, не отходившие от него, чувствовали это. Они не плакали, не содрогались и последнее время, сами чувствуя это, ходили уже не за ним (его уже не было, он ушел от них), а за самым близким воспоминанием о нем – за его телом. Чувства обеих были так сильны, что на них не действовала внешняя, страшная сторона смерти, и они не находили нужным растравлять свое горе. Они не плакали ни при нем, ни без него, но и никогда не говорили про него между собой. Они чувствовали, что не могли выразить словами того, что они понимали.
Они обе видели, как он глубже и глубже, медленно и спокойно, опускался от них куда то туда, и обе знали, что это так должно быть и что это хорошо.
Его исповедовали, причастили; все приходили к нему прощаться. Когда ему привели сына, он приложил к нему свои губы и отвернулся, не потому, чтобы ему было тяжело или жалко (княжна Марья и Наташа понимали это), но только потому, что он полагал, что это все, что от него требовали; но когда ему сказали, чтобы он благословил его, он исполнил требуемое и оглянулся, как будто спрашивая, не нужно ли еще что нибудь сделать.
Когда происходили последние содрогания тела, оставляемого духом, княжна Марья и Наташа были тут.
– Кончилось?! – сказала княжна Марья, после того как тело его уже несколько минут неподвижно, холодея, лежало перед ними. Наташа подошла, взглянула в мертвые глаза и поспешила закрыть их. Она закрыла их и не поцеловала их, а приложилась к тому, что было ближайшим воспоминанием о нем.
«Куда он ушел? Где он теперь?..»

Когда одетое, обмытое тело лежало в гробу на столе, все подходили к нему прощаться, и все плакали.
Николушка плакал от страдальческого недоумения, разрывавшего его сердце. Графиня и Соня плакали от жалости к Наташе и о том, что его нет больше. Старый граф плакал о том, что скоро, он чувствовал, и ему предстояло сделать тот же страшный шаг.
Наташа и княжна Марья плакали тоже теперь, но они плакали не от своего личного горя; они плакали от благоговейного умиления, охватившего их души перед сознанием простого и торжественного таинства смерти, совершившегося перед ними.



Для человеческого ума недоступна совокупность причин явлений. Но потребность отыскивать причины вложена в душу человека. И человеческий ум, не вникнувши в бесчисленность и сложность условий явлений, из которых каждое отдельно может представляться причиною, хватается за первое, самое понятное сближение и говорит: вот причина. В исторических событиях (где предметом наблюдения суть действия людей) самым первобытным сближением представляется воля богов, потом воля тех людей, которые стоят на самом видном историческом месте, – исторических героев. Но стоит только вникнуть в сущность каждого исторического события, то есть в деятельность всей массы людей, участвовавших в событии, чтобы убедиться, что воля исторического героя не только не руководит действиями масс, но сама постоянно руководима. Казалось бы, все равно понимать значение исторического события так или иначе. Но между человеком, который говорит, что народы Запада пошли на Восток, потому что Наполеон захотел этого, и человеком, который говорит, что это совершилось, потому что должно было совершиться, существует то же различие, которое существовало между людьми, утверждавшими, что земля стоит твердо и планеты движутся вокруг нее, и теми, которые говорили, что они не знают, на чем держится земля, но знают, что есть законы, управляющие движением и ее, и других планет. Причин исторического события – нет и не может быть, кроме единственной причины всех причин. Но есть законы, управляющие событиями, отчасти неизвестные, отчасти нащупываемые нами. Открытие этих законов возможно только тогда, когда мы вполне отрешимся от отыскиванья причин в воле одного человека, точно так же, как открытие законов движения планет стало возможно только тогда, когда люди отрешились от представления утвержденности земли.

После Бородинского сражения, занятия неприятелем Москвы и сожжения ее, важнейшим эпизодом войны 1812 года историки признают движение русской армии с Рязанской на Калужскую дорогу и к Тарутинскому лагерю – так называемый фланговый марш за Красной Пахрой. Историки приписывают славу этого гениального подвига различным лицам и спорят о том, кому, собственно, она принадлежит. Даже иностранные, даже французские историки признают гениальность русских полководцев, говоря об этом фланговом марше. Но почему военные писатели, а за ними и все, полагают, что этот фланговый марш есть весьма глубокомысленное изобретение какого нибудь одного лица, спасшее Россию и погубившее Наполеона, – весьма трудно понять. Во первых, трудно понять, в чем состоит глубокомыслие и гениальность этого движения; ибо для того, чтобы догадаться, что самое лучшее положение армии (когда ее не атакуют) находиться там, где больше продовольствия, – не нужно большого умственного напряжения. И каждый, даже глупый тринадцатилетний мальчик, без труда мог догадаться, что в 1812 году самое выгодное положение армии, после отступления от Москвы, было на Калужской дороге. Итак, нельзя понять, во первых, какими умозаключениями доходят историки до того, чтобы видеть что то глубокомысленное в этом маневре. Во вторых, еще труднее понять, в чем именно историки видят спасительность этого маневра для русских и пагубность его для французов; ибо фланговый марш этот, при других, предшествующих, сопутствовавших и последовавших обстоятельствах, мог быть пагубным для русского и спасительным для французского войска. Если с того времени, как совершилось это движение, положение русского войска стало улучшаться, то из этого никак не следует, чтобы это движение было тому причиною.