Барзилович, Семён Андреевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Семён Андреевич Барзилович
Основные сведения
Дата рождения

25 апреля 1903(1903-04-25)

Место рождения

Новый Ройск, Черниговская губерния

Дата смерти

27 июля 1958(1958-07-27) (55 лет)

Работы и достижения
Работал в городах

Киев, Тернополь

Семён Андре́евич Барзило́вич (25 апреля 1903 — 27 июля 1958) — советский архитектор, художник, педагог, член Союза архитекторов СССР.





Биография

Родился 25 апреля 1903 года в селе Ново-Ройськ Черниговской губернии в семье священника. После окончания в 1921 году Стародубской средней школы поступил в Киевский архитектурный институт, кокторуй был реорганизован в Художественный институт, архитектурный факультет которого закончил в 1928 году со званием «архитектор-художник, организатор производства». Ученик П. Алешина, О. Вербицкого, П. Хаустова.

Учась работал, пройдя путь от чернорабочих до архитектора.

Работал в «Горстройпроект», «Вийськпроекти», «Киевпроект», архитектурных мастерских Управления по делам архитектуры Киева и других учреждениях.

Умер 27 июля 1958 года. Похоронен в Киеве на Лукьяновском кладбище (участок № 14, ряд 11, место 15). На могиле цветник, мраморная доска на заборе. Текст надписи: «Барзилович Семен Андреевич 1903—1958».

Архитектурная деятельность

Автор более 100 проектов жилищно-бытового характера, а также промышленного, железнодорожного, общественного, торгового и других, на которых вел авторский надзор. Среди них:

Преподавательская работа

В 19451947 годах вел преподавательскую работу в Киевском инженерно-строительном институте. Также преподавал в Киевском железнодорожном техникуме, Техникуме жилищно-гражданского строительства, железнодорожные профшколу, на различных курсах по повышению квалификации строителей.

Ученики Семена Барзилович: Жернов В. К., Анисимов А.

Напишите отзыв о статье "Барзилович, Семён Андреевич"

Литература

  • Пантеон зодчих Лук’янівського некрополю: Біографічний довідник. — Київ: З-Медіа, 2008. — С. 10—11. — 104 с. — ISBN 96696-254-2-4

Отрывок, характеризующий Барзилович, Семён Андреевич

– Ты думаешь, я, старик, не понимаю настоящего положения дел? – заключил он. – А мне оно вот где! Я ночи не сплю. Ну, где же этот великий полководец твой то, где он показал себя?
– Это длинно было бы, – отвечал сын.
– Ступай же ты к Буонапарте своему. M lle Bourienne, voila encore un admirateur de votre goujat d'empereur! [вот еще поклонник вашего холопского императора…] – закричал он отличным французским языком.
– Vous savez, que je ne suis pas bonapartiste, mon prince. [Вы знаете, князь, что я не бонапартистка.]
– «Dieu sait quand reviendra»… [Бог знает, вернется когда!] – пропел князь фальшиво, еще фальшивее засмеялся и вышел из за стола.
Маленькая княгиня во всё время спора и остального обеда молчала и испуганно поглядывала то на княжну Марью, то на свекра. Когда они вышли из за стола, она взяла за руку золовку и отозвала ее в другую комнату.
– Сomme c'est un homme d'esprit votre pere, – сказала она, – c'est a cause de cela peut etre qu'il me fait peur. [Какой умный человек ваш батюшка. Может быть, от этого то я и боюсь его.]
– Ax, он так добр! – сказала княжна.


Князь Андрей уезжал на другой день вечером. Старый князь, не отступая от своего порядка, после обеда ушел к себе. Маленькая княгиня была у золовки. Князь Андрей, одевшись в дорожный сюртук без эполет, в отведенных ему покоях укладывался с своим камердинером. Сам осмотрев коляску и укладку чемоданов, он велел закладывать. В комнате оставались только те вещи, которые князь Андрей всегда брал с собой: шкатулка, большой серебряный погребец, два турецких пистолета и шашка, подарок отца, привезенный из под Очакова. Все эти дорожные принадлежности были в большом порядке у князя Андрея: всё было ново, чисто, в суконных чехлах, старательно завязано тесемочками.
В минуты отъезда и перемены жизни на людей, способных обдумывать свои поступки, обыкновенно находит серьезное настроение мыслей. В эти минуты обыкновенно поверяется прошедшее и делаются планы будущего. Лицо князя Андрея было очень задумчиво и нежно. Он, заложив руки назад, быстро ходил по комнате из угла в угол, глядя вперед себя, и задумчиво покачивал головой. Страшно ли ему было итти на войну, грустно ли бросить жену, – может быть, и то и другое, только, видимо, не желая, чтоб его видели в таком положении, услыхав шаги в сенях, он торопливо высвободил руки, остановился у стола, как будто увязывал чехол шкатулки, и принял свое всегдашнее, спокойное и непроницаемое выражение. Это были тяжелые шаги княжны Марьи.
– Мне сказали, что ты велел закладывать, – сказала она, запыхавшись (она, видно, бежала), – а мне так хотелось еще поговорить с тобой наедине. Бог знает, на сколько времени опять расстаемся. Ты не сердишься, что я пришла? Ты очень переменился, Андрюша, – прибавила она как бы в объяснение такого вопроса.
Она улыбнулась, произнося слово «Андрюша». Видно, ей самой было странно подумать, что этот строгий, красивый мужчина был тот самый Андрюша, худой, шаловливый мальчик, товарищ детства.
– А где Lise? – спросил он, только улыбкой отвечая на ее вопрос.
– Она так устала, что заснула у меня в комнате на диване. Ax, Andre! Que! tresor de femme vous avez, [Ax, Андрей! Какое сокровище твоя жена,] – сказала она, усаживаясь на диван против брата. – Она совершенный ребенок, такой милый, веселый ребенок. Я так ее полюбила.
Князь Андрей молчал, но княжна заметила ироническое и презрительное выражение, появившееся на его лице.
– Но надо быть снисходительным к маленьким слабостям; у кого их нет, Аndre! Ты не забудь, что она воспитана и выросла в свете. И потом ее положение теперь не розовое. Надобно входить в положение каждого. Tout comprendre, c'est tout pardonner. [Кто всё поймет, тот всё и простит.] Ты подумай, каково ей, бедняжке, после жизни, к которой она привыкла, расстаться с мужем и остаться одной в деревне и в ее положении? Это очень тяжело.
Князь Андрей улыбался, глядя на сестру, как мы улыбаемся, слушая людей, которых, нам кажется, что мы насквозь видим.
– Ты живешь в деревне и не находишь эту жизнь ужасною, – сказал он.