Барма (национальный парк)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

</tt>

</tt>

</tt>

Барма
англ. Barmah National Park
Категория МСОП — II (Национальный парк)
35°52′00″ ю. ш. 145°07′05″ в. д. / 35.86667° ю. ш. 145.11806° в. д. / -35.86667; 145.11806 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-35.86667&mlon=145.11806&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 35°52′00″ ю. ш. 145°07′05″ в. д. / 35.86667° ю. ш. 145.11806° в. д. / -35.86667; 145.11806 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-35.86667&mlon=145.11806&zoom=9 (O)] (Я)
РасположениеВиктория
СтранаАвстралия Австралия
Ближайший городБарма
Мельбурн
Площадь285,21 км²
Дата основания2010 год
Управляющая организацияПарки Виктории
Сайт[parkweb.vic.gov.au/explore/parks/barmah-national-park .vic.gov.au/explore/parks/barmah-national-park]
Барма

Барма (англ. Barmah National Park) — национальный парк, расположенный в области Юм на крайнем севере штата Виктория (Австралия)[1]. Площадь — 28 500 га. Примыкает к реке Муррей недалеко от города Барма, примерно в 220 километрах к северу от Мельбурна. Парк состоит из эвкалиптовых лесов и болот.





История

Национальный парк Барма первоначально был местом обитания коренных австралийцев, здесь они добывали пищу и строили жилища. После появления европейцев в регионе местность стала важным центром рыболовства и лесозаготовки, прилегающие земли стали очищать для нужд сельского хозяйства и выпаса скота. В регион были завезены кролики, лисицы, овцы, крупный рогатый скот и лошади[2][3]. На сегодняшний день Национальный парк Барма является домом для небольших табунов диких лошадей, известных как лошади Бармы[4]. Лиственные пиломатериалы в регионе были исчерпаны к 1870 году[3].

Парк был одним из четырех национальных парков, учрежденных в 2010 году, чтобы защитить остатки эвкалиптовых лесов[5]. Помимо Бармы, к таковым относятся Национальный парк Ганбауэр, Национальный парк Лоуэр-Голберн и Национальный парк Уарби-Овенс.

Национальный парк Барма является популярным местом отдыха, рыбалки и наблюдений за птицами[6].

Климат

Национальный парк Барма имеет умеренный полузасушливый климат, с малым количеством осадков[7]. Средние максимальные температуры за год - около 30 °С в январе и феврале, средние минимальные температуры - 4 °C в июле. Среднее количество осадков за год составляет 400 мм, дожди наиболее часты зимой[8].

Экология

Основу природного богатства парка составляет Эвкалипт камальдульский[2][3]. Почвы в основном болотистые из-за близости поймы реки Муррей[9].

Основной вид фауны в парке - это водно-болотные птицы. Местность является объектом гнездования и кормления более чем 200 видов птиц, а также одним из крупнейших мест гнездования водоплавающих птиц в Виктории[6]. Основные местные млекопитающие — это гигантский кенгуру, коала, эму и опоссум[6], а также завезенные животные — кролики, лисы и лошади.

Экологические угрозы

После заселения этого региона европейцами земля стала активно очищаться для нужд сельского хозяйства. Овцы и выпас скота стали частью пейзажа Бармы с середины до конца 1800-х годов[3][10].

Строительство плотин выше по течению от национального парка Барма с 1920-х годов оказало огромное влияние на пойму реки Муррей, из-за чего регион стал периодически подтопляться[2]. Из-за изменения режима подтопления заметно снижается гнездование птиц[11].

Напишите отзыв о статье "Барма (национальный парк)"

Примечания

  1. [parkweb.vic.gov.au/explore/parks/barmah-national-park Barmah National Park]. Parks Victoria. Government of Victoria. Проверено 15 апреля 2013.
  2. 1 2 3 Di Stefano, Julian (2002). «River red gum (Eucalyptus camaldulensis): a review of ecosystem processes, seedling regeneration and silvicultural practice». Australian Forestry 65 (1): 14–22. DOI:10.1080/00049158.2002.10674848.
  3. 1 2 3 4 Kenyon, C (1999). «Preliminary evidence for pollen as an indicator of recent floodplain accumulation rates and vegetation changes: the Barmah-Millewa Forest, SE Australia». Environmental Management 55: 359–367. DOI:10.1007/s002679900239.
  4. [parkweb.vic.gov.au/explore/parks/barmah-national-park/plans-and-projects/barmah-horse-management-program Barmah horse management program]. Parks Victoria. Проверено 21 апреля 2013.
  5. [www.dse.vic.gov.au/parks-and-reserves/about-parks-and-reserves/victorias-parks-and-reserves-systems2/statutory-and-policy-framework/parks-and-crown-land-legislation-amendment-river-red-gums-bill-2009 Parks and Crown Land Legislation Amendment (River Red Gums) Bill 2009] (2009). Проверено 30 января 2012.
  6. 1 2 3 [parkweb.vic.gov.au/__data/assets/pdf_file/0003/315732/Barmah-National-Park-Visitor-Guide.pdf Barmah National Park Visitor Guide]. Parks Victoria. Проверено 11 апреля 2013.
  7. Leslie, D. J. (2001). «Effect of river management on colonially-nesting waterbirds in the Barmah-Millewa Forest, south-eastern Australia». Regulated Rivers: Research & Management 17: 17–31. DOI:10.1002/1099-1646(200101/02)17:1<21::aid-rrr589>3.0.co;2-v.
  8. [www.bom.gov.au/climate/averages/tables/cw_080015.shtml Echuca aerodrome]. Bureau of Meteorology. Проверено 21 апреля 2013.
  9. Argent, R. M. (2004). «The dendroecological Potential of Eucalyptus camaldulensis Dehnhardt (River Red Gum) from the Barmah Forest, Victoria, Australia». Australian Geographical Studies 42 (1): 89–102. DOI:10.1111/j.1467-8470.2004.00245.x.
  10. Bennett, J (2008). «Defining and managing environmental flows: inputs from society». Economic Papers 27 (2): 167–183. DOI:10.1111/j.1759-3441.2008.tb01035.x.
  11. McGinness, H. A. (2010). «Woodland bird declines in the Murray-Darling Basin: are there links with floodplain change?». The Rangeland Journal 32: 315–327.

Отрывок, характеризующий Барма (национальный парк)

– В генералы и матушку произвели? – сказал князь Aндрей улыбаясь.
Пелагеюшка вдруг побледнела и всплеснула руками.
– Отец, отец, грех тебе, у тебя сын! – заговорила она, из бледности вдруг переходя в яркую краску.
– Отец, что ты сказал такое, Бог тебя прости. – Она перекрестилась. – Господи, прости его. Матушка, что ж это?… – обратилась она к княжне Марье. Она встала и чуть не плача стала собирать свою сумочку. Ей, видно, было и страшно, и стыдно, что она пользовалась благодеяниями в доме, где могли говорить это, и жалко, что надо было теперь лишиться благодеяний этого дома.
– Ну что вам за охота? – сказала княжна Марья. – Зачем вы пришли ко мне?…
– Нет, ведь я шучу, Пелагеюшка, – сказал Пьер. – Princesse, ma parole, je n'ai pas voulu l'offenser, [Княжна, я право, не хотел обидеть ее,] я так только. Ты не думай, я пошутил, – говорил он, робко улыбаясь и желая загладить свою вину. – Ведь это я, а он так, пошутил только.
Пелагеюшка остановилась недоверчиво, но в лице Пьера была такая искренность раскаяния, и князь Андрей так кротко смотрел то на Пелагеюшку, то на Пьера, что она понемногу успокоилась.


Странница успокоилась и, наведенная опять на разговор, долго потом рассказывала про отца Амфилохия, который был такой святой жизни, что от ручки его ладоном пахло, и о том, как знакомые ей монахи в последнее ее странствие в Киев дали ей ключи от пещер, и как она, взяв с собой сухарики, двое суток провела в пещерах с угодниками. «Помолюсь одному, почитаю, пойду к другому. Сосну, опять пойду приложусь; и такая, матушка, тишина, благодать такая, что и на свет Божий выходить не хочется».
Пьер внимательно и серьезно слушал ее. Князь Андрей вышел из комнаты. И вслед за ним, оставив божьих людей допивать чай, княжна Марья повела Пьера в гостиную.
– Вы очень добры, – сказала она ему.
– Ах, я право не думал оскорбить ее, я так понимаю и высоко ценю эти чувства!
Княжна Марья молча посмотрела на него и нежно улыбнулась. – Ведь я вас давно знаю и люблю как брата, – сказала она. – Как вы нашли Андрея? – спросила она поспешно, не давая ему времени сказать что нибудь в ответ на ее ласковые слова. – Он очень беспокоит меня. Здоровье его зимой лучше, но прошлой весной рана открылась, и доктор сказал, что он должен ехать лечиться. И нравственно я очень боюсь за него. Он не такой характер как мы, женщины, чтобы выстрадать и выплакать свое горе. Он внутри себя носит его. Нынче он весел и оживлен; но это ваш приезд так подействовал на него: он редко бывает таким. Ежели бы вы могли уговорить его поехать за границу! Ему нужна деятельность, а эта ровная, тихая жизнь губит его. Другие не замечают, а я вижу.
В 10 м часу официанты бросились к крыльцу, заслышав бубенчики подъезжавшего экипажа старого князя. Князь Андрей с Пьером тоже вышли на крыльцо.
– Это кто? – спросил старый князь, вылезая из кареты и угадав Пьера.
– AI очень рад! целуй, – сказал он, узнав, кто был незнакомый молодой человек.
Старый князь был в хорошем духе и обласкал Пьера.
Перед ужином князь Андрей, вернувшись назад в кабинет отца, застал старого князя в горячем споре с Пьером.
Пьер доказывал, что придет время, когда не будет больше войны. Старый князь, подтрунивая, но не сердясь, оспаривал его.
– Кровь из жил выпусти, воды налей, тогда войны не будет. Бабьи бредни, бабьи бредни, – проговорил он, но всё таки ласково потрепал Пьера по плечу, и подошел к столу, у которого князь Андрей, видимо не желая вступать в разговор, перебирал бумаги, привезенные князем из города. Старый князь подошел к нему и стал говорить о делах.
– Предводитель, Ростов граф, половины людей не доставил. Приехал в город, вздумал на обед звать, – я ему такой обед задал… А вот просмотри эту… Ну, брат, – обратился князь Николай Андреич к сыну, хлопая по плечу Пьера, – молодец твой приятель, я его полюбил! Разжигает меня. Другой и умные речи говорит, а слушать не хочется, а он и врет да разжигает меня старика. Ну идите, идите, – сказал он, – может быть приду, за ужином вашим посижу. Опять поспорю. Мою дуру, княжну Марью полюби, – прокричал он Пьеру из двери.
Пьер теперь только, в свой приезд в Лысые Горы, оценил всю силу и прелесть своей дружбы с князем Андреем. Эта прелесть выразилась не столько в его отношениях с ним самим, сколько в отношениях со всеми родными и домашними. Пьер с старым, суровым князем и с кроткой и робкой княжной Марьей, несмотря на то, что он их почти не знал, чувствовал себя сразу старым другом. Они все уже любили его. Не только княжна Марья, подкупленная его кроткими отношениями к странницам, самым лучистым взглядом смотрела на него; но маленький, годовой князь Николай, как звал дед, улыбнулся Пьеру и пошел к нему на руки. Михаил Иваныч, m lle Bourienne с радостными улыбками смотрели на него, когда он разговаривал с старым князем.