Координаты: 41°43′12″ с. ш. 70°15′00″ з. д. / 41.7200012207031° с. ш. 70.25° з. д. / 41.7200012207031; -70.25 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=41.7200012207031&mlon=-70.25&zoom=12 (O)] (Я)
Округ Барнстейбл (англ. Barnstable County) располагается в штате Массачусетс, США. Официально образован в 1685 году. По состоянию на 2010 год, численность населения составляла 215 888 человек.
География
По данным Бюро переписи США, общая площадь округа равняется 3 382,543 км2, из которых 1 020,461 км2 суша и 2 362,082 км2 или 70,000 % это водоёмы.
Соседние округа
На северо-западе граничит с округом Плимут.
Напротив южного побережья расположены округа Дьюкс и Нантакет.
Национальные охраняемые территории
Население
По данным переписи населения 2000 года[1] в округе проживает 222 230 жителей в составе 94 822 домашних хозяйств и 61 065 семей. Плотность населения составляет 217,00 человек на км2. На территории округа насчитывается 147 083 жилых строений, при плотности застройки около 144,00-х строений на км2. Расовый состав населения: белые — 94,23 %, афроамериканцы — 1,79 %, коренные американцы (индейцы) — 0,56 %, азиаты — 0,63 %, гавайцы — 0,02 %, представители других рас — 1,11 %, представители двух или более рас — 1,66 %. Испаноязычные составляли 1,35 % населения независимо от расы.
В составе 24,30 % из общего числа домашних хозяйств проживают дети в возрасте до 18 лет, 52,20 % домашних хозяйств представляют собой супружеские пары проживающие вместе, 9,40 % домашних хозяйств представляют собой одиноких женщин без супруга, 35,60 % домашних хозяйств не имеют отношения к семьям, 29,50 % домашних хозяйств состоят из одного человека, 14,40 % домашних хозяйств состоят из престарелых (65 лет и старше), проживающих в одиночестве. Средний размер домашнего хозяйства составляет 2,28 человека, и средний размер семьи 2,82 человека.
Возрастной состав округа: 20,40 % моложе 18 лет, 5,20 % от 18 до 24, 25,00 % от 25 до 44, 26,20 % от 45 до 64 и 26,20 % от 65 и старше. Средний возраст жителя округа 45 лет. На каждые 100 женщин приходится 89,90 мужчин. На каждые 100 женщин старше 18 лет приходится 86,10 мужчин.
Средний доход на домохозяйство в округе составлял 45 933 USD, на семью — 54 728 USD. Среднестатистический заработок мужчины был 41 033 USD против 30 079 USD для женщины. Доход на душу населения составлял 25 318 USD. Около 4,60 % семей и 6,90 % общего населения находились ниже черты бедности, в том числе — 8,60 % молодежи (тех, кому ещё не исполнилось 18 лет) и 5,00 % тех, кому было уже больше 65 лет.
Напишите отзыв о статье "Барнстейбл (округ)"
Примечания
- ↑ [www.census.gov/ Данные Бюро переписи США по округу Барнстейбл (Массачусетс)] (англ.). Проверено 16 ноября 2009. [www.webcitation.org/66qCfKPaX Архивировано из первоисточника 11 апреля 2012].
Ссылки
- [www.barnstablecounty.org/ Официальный сайт правительства округа Барнстейбл, штат Массачусетс]
- [www.naco.org/Counties/Pages/FindACounty.aspx Национальная ассоциация округов США]
- [www.barnstabledeeds.org/ Barnstable County Registry of Deeds]
- [www.capecodcommission.org/ Cape Cod Commission official site]
- [www.plymouthcolony.net/barnstable/ USGenWeb Genealogical Site for Barnstable County]
- [nrs.harvard.edu/urn-3:FHCL.Hough:hou00282/ OASIS Online Archival Search Information System; Barnstable County]
|
---|
| Столица | | |
---|
| Крупнейшие города | |
---|
| Культура | |
---|
| Политика | |
---|
| География |
</div> | </table></td></tr></table>
Отрывок, характеризующий Барнстейбл (округ)Наташа не отвечала на ее вопрос.
– Ради Бога, Соня, никому не говори, не мучай меня, – упрашивала Наташа. – Ты помни, что нельзя вмешиваться в такие дела. Я тебе открыла…
– Но зачем эти тайны! Отчего же он не ездит в дом? – спрашивала Соня. – Отчего он прямо не ищет твоей руки? Ведь князь Андрей дал тебе полную свободу, ежели уж так; но я не верю этому. Наташа, ты подумала, какие могут быть тайные причины ?
Наташа удивленными глазами смотрела на Соню. Видно, ей самой в первый раз представлялся этот вопрос и она не знала, что отвечать на него.
– Какие причины, не знаю. Но стало быть есть причины!
Соня вздохнула и недоверчиво покачала головой.
– Ежели бы были причины… – начала она. Но Наташа угадывая ее сомнение, испуганно перебила ее.
– Соня, нельзя сомневаться в нем, нельзя, нельзя, ты понимаешь ли? – прокричала она.
– Любит ли он тебя?
– Любит ли? – повторила Наташа с улыбкой сожаления о непонятливости своей подруги. – Ведь ты прочла письмо, ты видела его?
– Но если он неблагородный человек?
– Он!… неблагородный человек? Коли бы ты знала! – говорила Наташа.
– Если он благородный человек, то он или должен объявить свое намерение, или перестать видеться с тобой; и ежели ты не хочешь этого сделать, то я сделаю это, я напишу ему, я скажу папа, – решительно сказала Соня.
– Да я жить не могу без него! – закричала Наташа.
– Наташа, я не понимаю тебя. И что ты говоришь! Вспомни об отце, о Nicolas.
– Мне никого не нужно, я никого не люблю, кроме его. Как ты смеешь говорить, что он неблагороден? Ты разве не знаешь, что я его люблю? – кричала Наташа. – Соня, уйди, я не хочу с тобой ссориться, уйди, ради Бога уйди: ты видишь, как я мучаюсь, – злобно кричала Наташа сдержанно раздраженным и отчаянным голосом. Соня разрыдалась и выбежала из комнаты.
Наташа подошла к столу и, не думав ни минуты, написала тот ответ княжне Марье, который она не могла написать целое утро. В письме этом она коротко писала княжне Марье, что все недоразуменья их кончены, что, пользуясь великодушием князя Андрея, который уезжая дал ей свободу, она просит ее забыть всё и простить ее ежели она перед нею виновата, но что она не может быть его женой. Всё это ей казалось так легко, просто и ясно в эту минуту.
В пятницу Ростовы должны были ехать в деревню, а граф в среду поехал с покупщиком в свою подмосковную.
В день отъезда графа, Соня с Наташей были званы на большой обед к Карагиным, и Марья Дмитриевна повезла их. На обеде этом Наташа опять встретилась с Анатолем, и Соня заметила, что Наташа говорила с ним что то, желая не быть услышанной, и всё время обеда была еще более взволнована, чем прежде. Когда они вернулись домой, Наташа начала первая с Соней то объяснение, которого ждала ее подруга.
– Вот ты, Соня, говорила разные глупости про него, – начала Наташа кротким голосом, тем голосом, которым говорят дети, когда хотят, чтобы их похвалили. – Мы объяснились с ним нынче.
– Ну, что же, что? Ну что ж он сказал? Наташа, как я рада, что ты не сердишься на меня. Говори мне всё, всю правду. Что же он сказал?
Наташа задумалась.
– Ах Соня, если бы ты знала его так, как я! Он сказал… Он спрашивал меня о том, как я обещала Болконскому. Он обрадовался, что от меня зависит отказать ему.
Соня грустно вздохнула.
– Но ведь ты не отказала Болконскому, – сказала она.
– А может быть я и отказала! Может быть с Болконским всё кончено. Почему ты думаешь про меня так дурно?
– Я ничего не думаю, я только не понимаю этого…
– Подожди, Соня, ты всё поймешь. Увидишь, какой он человек. Ты не думай дурное ни про меня, ни про него.
– Я ни про кого не думаю дурное: я всех люблю и всех жалею. Но что же мне делать?
Соня не сдавалась на нежный тон, с которым к ней обращалась Наташа. Чем размягченнее и искательнее было выражение лица Наташи, тем серьезнее и строже было лицо Сони.
– Наташа, – сказала она, – ты просила меня не говорить с тобой, я и не говорила, теперь ты сама начала. Наташа, я не верю ему. Зачем эта тайна?
– Опять, опять! – перебила Наташа.
– Наташа, я боюсь за тебя.
– Чего бояться?
– Я боюсь, что ты погубишь себя, – решительно сказала Соня, сама испугавшись того что она сказала.
Лицо Наташи опять выразило злобу.
– И погублю, погублю, как можно скорее погублю себя. Не ваше дело. Не вам, а мне дурно будет. Оставь, оставь меня. Я ненавижу тебя.
– Наташа! – испуганно взывала Соня.
– Ненавижу, ненавижу! И ты мой враг навсегда!
Наташа выбежала из комнаты.
Наташа не говорила больше с Соней и избегала ее. С тем же выражением взволнованного удивления и преступности она ходила по комнатам, принимаясь то за то, то за другое занятие и тотчас же бросая их.
|