Барон, Мишель
Мишель Барон (8 октября 1653, Париж — 22 декабря 1729) — французский актёр и драматург.
Родился в в семье известных актёра (умер в 1655 году) и актрисы (умерла в 1662 году). В возрасте двенадцати лет начал работать в актёрской труппе детей, известных как Petits Comediens Dauphins, среди которых был самой яркой звездой. Мольер был восхищён его талантом, и Барон стал членом труппы Мольера и его протеже. В результате недоразумения с женой Мольера актёр поссорился с последним и был вынужден покинуть труппу драматурга, но вернулся в 1670 году, играя ведущие роли во многих спектаклях. Он оставался в труппе до смерти Мольера.
Затем он стал членом труппы Hotel De Bourgogne и с этого времени вплоть до своей отставки в 1691 году был одним из самых известных актёров французской сцены, играя многие главные роли в трагедиях Расина и различных комедиях. Он также написал пьесы Les Enlèvements (1685) и Le Débauché (1689) и перевёл две пьесы Теренция, исполнив в них роли. В 1720 году Барон снова появился в Пале-Рояле и ещё более активизировал театральную деятельность. Он умер 22 декабря 1729 года.
Его сын Этьен Мишель Барон (1676 — 1711) был также актёром, как и внук и две внучки, ставшие актёрами Комеди Франсез.
- Эта статья (раздел) содержит текст, взятый (переведённый) из одиннадцатого издания энциклопедии «Британника», перешедшего в общественное достояние.
Напишите отзыв о статье "Барон, Мишель"
Отрывок, характеризующий Барон, Мишель
– Разве не всё равно, как написана нота, граф? – сказал он, – ежели содержание ее сильно.– Mon cher, avec nos 500 mille hommes de troupes, il serait facile d'avoir un beau style, [Мой милый, с нашими 500 ми тысячами войска легко, кажется, выражаться хорошим слогом,] – сказал граф Ростопчин. Пьер понял, почему графа Ростопчина беспокоила pедакция ноты.
– Кажется, писак довольно развелось, – сказал старый князь: – там в Петербурге всё пишут, не только ноты, – новые законы всё пишут. Мой Андрюша там для России целый волюм законов написал. Нынче всё пишут! – И он неестественно засмеялся.
Разговор замолк на минуту; старый генерал прокашливаньем обратил на себя внимание.
– Изволили слышать о последнем событии на смотру в Петербурге? как себя новый французский посланник показал!
– Что? Да, я слышал что то; он что то неловко сказал при Его Величестве.
– Его Величество обратил его внимание на гренадерскую дивизию и церемониальный марш, – продолжал генерал, – и будто посланник никакого внимания не обратил и будто позволил себе сказать, что мы у себя во Франции на такие пустяки не обращаем внимания. Государь ничего не изволил сказать. На следующем смотру, говорят, государь ни разу не изволил обратиться к нему.