Барон Болтон
Барон Болтон из замка Болтон в графстве Йоркшир — наследственный титул в системе Пэрства Великобритании.
Содержание
История
Титул барона Болтона был создан 20 октября 1797 года для политика от партии тори Томаса Орд-Поулетта (1740—1807). Он был депутатом Палаты общин Великобритании от Эйлсбери (1780—1784) и Харвича (1784—1796), Палаты общин Ирландии от Раткормака (1784—1790), а также занимал должности секретаря казначейства (1782—1783), главного секретаря Ирландии (1784—1787), губернатора острова Уайт (1791—1807) и лорда-лейтенанта Хэмпшира (1800—1807). Томас Орд был мужем Джейн Мэри Браун-Поулетт (1751—1814), внебрачной дочери Чарльза Поулетта, 5-го герцога Болтона (1718—1765). После смерти своего дяди Гарри Поулетта, 6-го герцога Болтона (1720—1794), Джейн Мэри стала наследницей большей часть своих обширных поместий герцогов Болтон. С 1794 года Томас Орд стал владеть поместьями Болтонов по праву своей жены. В 1795 году он принял дополнительную фамилию «Поулетт». Ему наследовал его старший сын, Уильям Орд-Поулетт, 2-й барон Болтон (1782—1850). Он кратко представлял Ярмут в Палате общин Великобритании. После его смерти титул перешел к его племяннику, Уильяму Генри Орд-Поулетту, 3-му барону Болтону (1818—1895). Его внук, Уильям Орд-Поулетт, 5-й барон Болтон (1869—1944), был консервативным депутатом Палаты общин от Ричмонда (1910—1918) и занимал пост лорда-лейтенанта Северного Йоркшира (1935—1944). По состоянию на 2010 год носителем титула являлся правнук последнего, Гарри Алгар Найджел Орд-Поулетт, 8-й барон Болтон (род. 1954), который сменил своего отца в 2001 году.
Сэр Джон Орд (1751—1824), младший брат 1-го барона Болтона, был адмиралом королевского флота, в 1790 году для него был создан титул баронета из Морпета в графстве Нортумберленд.
Семейная резиденция — Болтон-холл в окрестностях Лейберна в Северном Йоркшире.
Бароны Болтон (1797)
- 1797—1807: Томас Орд-Поулетт, 1-й барон Болтон (30 августа 1740 — 30 июля 1807), сын Джона Орда (ум. 1784) из Морпета и Энн Марр (ум. 1788)
- 1807—1850: Уильям Орд-Поулетт, 2-й барон Болтон (31 октября 1782 — 13 июня 1850), старший сын предыдущего
- 1850—1895: Уильям Генри Орд-Поулетт, 3-й барон Болтон (24 февраля 1818 — 7 ноября 1895), старший сын достопочтенного Томаса Поулетта Орд-Поулетта (1787—1843), племянник предыдущего
- 1895—1922: Уильям Томас Орд-Поулетт, 4-й барон Болтон (31 января 1845 — 14 августа 1922), старший сын предыдущего
- 1922—1944: Подполковник Уильям Джордж Алгар Орд-Поулетт, 5-й барон Болтон (21 августа 1869 — 11 декабря 1944), единственный сын предыдущего
- 1944—1963: Найджел Эймиас Орд-Поулетт, 6-й барон Болтон (26 марта 1900 — 15 июня 1963), второй сын предыдущего
- 1963—2001: Ричард Уильям Алгар Орд-Поулетт, 7-й барон Болтон (11 июля 1929 — 29 июля 2001), старший сын предыдущего
- 2001 — настоящее время: Гарри Алгар Найджел Орд-Поулетт, 8-й барон Болтон (род. 14 февраля 1954), старший сын предыдущего
- Наследник титула: Капитан достопочтенный Томас Питер Алгар Орд-Поулетт (род. 16 июля 1979), старший сын предыдущего, награждён Военным крестом за иракскую кампанию в 2003 году. В настоящее время проживает с женой Кэти в замке Болтон.
- Наследник наследника: Гектор Перси Алгар Орд-Поулетт (род. 21 апреля 2009), старший сын предыдущего.
- Наследник титула: Капитан достопочтенный Томас Питер Алгар Орд-Поулетт (род. 16 июля 1979), старший сын предыдущего, награждён Военным крестом за иракскую кампанию в 2003 году. В настоящее время проживает с женой Кэти в замке Болтон.
См. также
Напишите отзыв о статье "Барон Болтон"
Ссылки
- Kidd, Charles, Williamson, David (editors). Debrett’s Peerage and Baronetage (1990 edition). — N. Y.: St Martin’s Press, 1990
- [www.leighrayment.com Leigh Rayment’s Peerage Page]
- [www.thepeerage.com thepeerage.com]
Отрывок, характеризующий Барон Болтон
Когда он подошел к комнате сестры, княгиня уже проснулась, и ее веселый голосок, торопивший одно слово за другим, послышался из отворенной двери. Она говорила, как будто после долгого воздержания ей хотелось вознаградить потерянное время.– Non, mais figurez vous, la vieille comtesse Zouboff avec de fausses boucles et la bouche pleine de fausses dents, comme si elle voulait defier les annees… [Нет, представьте себе, старая графиня Зубова, с фальшивыми локонами, с фальшивыми зубами, как будто издеваясь над годами…] Xa, xa, xa, Marieie!
Точно ту же фразу о графине Зубовой и тот же смех уже раз пять слышал при посторонних князь Андрей от своей жены.
Он тихо вошел в комнату. Княгиня, толстенькая, румяная, с работой в руках, сидела на кресле и без умолку говорила, перебирая петербургские воспоминания и даже фразы. Князь Андрей подошел, погладил ее по голове и спросил, отдохнула ли она от дороги. Она ответила и продолжала тот же разговор.
Коляска шестериком стояла у подъезда. На дворе была темная осенняя ночь. Кучер не видел дышла коляски. На крыльце суетились люди с фонарями. Огромный дом горел огнями сквозь свои большие окна. В передней толпились дворовые, желавшие проститься с молодым князем; в зале стояли все домашние: Михаил Иванович, m lle Bourienne, княжна Марья и княгиня.
Князь Андрей был позван в кабинет к отцу, который с глазу на глаз хотел проститься с ним. Все ждали их выхода.
Когда князь Андрей вошел в кабинет, старый князь в стариковских очках и в своем белом халате, в котором он никого не принимал, кроме сына, сидел за столом и писал. Он оглянулся.
– Едешь? – И он опять стал писать.
– Пришел проститься.
– Целуй сюда, – он показал щеку, – спасибо, спасибо!
– За что вы меня благодарите?
– За то, что не просрочиваешь, за бабью юбку не держишься. Служба прежде всего. Спасибо, спасибо! – И он продолжал писать, так что брызги летели с трещавшего пера. – Ежели нужно сказать что, говори. Эти два дела могу делать вместе, – прибавил он.
– О жене… Мне и так совестно, что я вам ее на руки оставляю…
– Что врешь? Говори, что нужно.
– Когда жене будет время родить, пошлите в Москву за акушером… Чтоб он тут был.
Старый князь остановился и, как бы не понимая, уставился строгими глазами на сына.
– Я знаю, что никто помочь не может, коли натура не поможет, – говорил князь Андрей, видимо смущенный. – Я согласен, что и из миллиона случаев один бывает несчастный, но это ее и моя фантазия. Ей наговорили, она во сне видела, и она боится.
– Гм… гм… – проговорил про себя старый князь, продолжая дописывать. – Сделаю.
Он расчеркнул подпись, вдруг быстро повернулся к сыну и засмеялся.
– Плохо дело, а?
– Что плохо, батюшка?
– Жена! – коротко и значительно сказал старый князь.
– Я не понимаю, – сказал князь Андрей.
– Да нечего делать, дружок, – сказал князь, – они все такие, не разженишься. Ты не бойся; никому не скажу; а ты сам знаешь.
Он схватил его за руку своею костлявою маленькою кистью, потряс ее, взглянул прямо в лицо сына своими быстрыми глазами, которые, как казалось, насквозь видели человека, и опять засмеялся своим холодным смехом.
Сын вздохнул, признаваясь этим вздохом в том, что отец понял его. Старик, продолжая складывать и печатать письма, с своею привычною быстротой, схватывал и бросал сургуч, печать и бумагу.
– Что делать? Красива! Я всё сделаю. Ты будь покоен, – говорил он отрывисто во время печатания.
Андрей молчал: ему и приятно и неприятно было, что отец понял его. Старик встал и подал письмо сыну.
– Слушай, – сказал он, – о жене не заботься: что возможно сделать, то будет сделано. Теперь слушай: письмо Михайлу Иларионовичу отдай. Я пишу, чтоб он тебя в хорошие места употреблял и долго адъютантом не держал: скверная должность! Скажи ты ему, что я его помню и люблю. Да напиши, как он тебя примет. Коли хорош будет, служи. Николая Андреича Болконского сын из милости служить ни у кого не будет. Ну, теперь поди сюда.