Барон Кирквуд

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Барон Кирквуд из Берсдена в графстве Дамбартоншир — наследственный титул в системе Пэрства Соединённого королевства. Он был создан 22 декабря 1951 года для шотландского инженера Дэвида Кирквуда (1872—1955). Он был членом Шотландской юнионистской партии, Независимой лейбористской партии, а позднее Лейбористской партии. Дэвид Кирквуд был депутатом Палаты общин от Дамбартон Бурга (1922—1950) и Восточного Дамбартоншира (1950—1951). По состоянию на 2010 год носителем титула являлся его внук, Дэвид Харви Кирквуд, 3-й барон Кирквуд (род. 1931), который сменил своего отца в 1971 году.



Бароны Кирквуд (1951)

Напишите отзыв о статье "Барон Кирквуд"

Примечания

  1. [www.thepeerage.com/p49254.htm#i492536 David Kirkwood, 1st Baron Kirkwood] (англ.). thePeerage.com.
  2. [www.thepeerage.com/p49255.htm#i492548 David Kirkwood, 2nd Baron Kirkwood] (англ.). thePeerage.com.
  3. [www.thepeerage.com/p49253.htm#i492522 David Harvie Kirkwood, 3rd Baron Kirkwood] (англ.). thePeerage.com.

Ссылки

  • Kidd, Charles, Williamson, David (editors). Debrett’s Peerage and Baronetage (1990 edition). New York: St Martin’s Press, 1990
  • [www.leighrayment.com/ Leigh Rayment’s Peerage Pages]
  • [www.thepeerage.com thepeerage.com]

Отрывок, характеризующий Барон Кирквуд

– Как же звезда то в образе очутилась? – спросил Пьер.
– В генералы и матушку произвели? – сказал князь Aндрей улыбаясь.
Пелагеюшка вдруг побледнела и всплеснула руками.
– Отец, отец, грех тебе, у тебя сын! – заговорила она, из бледности вдруг переходя в яркую краску.
– Отец, что ты сказал такое, Бог тебя прости. – Она перекрестилась. – Господи, прости его. Матушка, что ж это?… – обратилась она к княжне Марье. Она встала и чуть не плача стала собирать свою сумочку. Ей, видно, было и страшно, и стыдно, что она пользовалась благодеяниями в доме, где могли говорить это, и жалко, что надо было теперь лишиться благодеяний этого дома.
– Ну что вам за охота? – сказала княжна Марья. – Зачем вы пришли ко мне?…
– Нет, ведь я шучу, Пелагеюшка, – сказал Пьер. – Princesse, ma parole, je n'ai pas voulu l'offenser, [Княжна, я право, не хотел обидеть ее,] я так только. Ты не думай, я пошутил, – говорил он, робко улыбаясь и желая загладить свою вину. – Ведь это я, а он так, пошутил только.
Пелагеюшка остановилась недоверчиво, но в лице Пьера была такая искренность раскаяния, и князь Андрей так кротко смотрел то на Пелагеюшку, то на Пьера, что она понемногу успокоилась.


Странница успокоилась и, наведенная опять на разговор, долго потом рассказывала про отца Амфилохия, который был такой святой жизни, что от ручки его ладоном пахло, и о том, как знакомые ей монахи в последнее ее странствие в Киев дали ей ключи от пещер, и как она, взяв с собой сухарики, двое суток провела в пещерах с угодниками. «Помолюсь одному, почитаю, пойду к другому. Сосну, опять пойду приложусь; и такая, матушка, тишина, благодать такая, что и на свет Божий выходить не хочется».