Барон Страболджи

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Барон Страболджи — наследственный титул в системе Пэрства Англии. Он был создан 20 октября 1318 года для Дэвида Страболджи, 10-го графа Атолла (ум. 1326), констебля Шотландии и главного хранителя Нортумберленда. Он был старшим сыном Джона Страболджи, графа Атолла (ок. 1266—1306), и Марджори (Маргарет) дочери Дональда, 6-го графа Мара. Ему наследовал его старший сын, Дэвид Страболджи, 11-й граф Атолл (1309—1335). Его преемником стал его сын, Дэвид Страболджи, 12-й граф Атолл (1332—1369), после смерти которого баронский титул оказался в состоянии ожидания.

В 1496 году де-юре баронский титул был возрожден для Эдварда Бурга, 4-го графа Страболджи (ок. 1463—1528). Он был сыном сэра Томаса Бурга, 1-го барона Бурга (ок. 1431—1496), и Маргарет де Рос. Эдвард Бург, де-юре 4-й барон Страболджи, был потомком леди Элизабет Страболджи, дочери Дэвида Страболджи, 12-го графа Атолла, 3-го барона Страболджи. В 1602 году после смерти Роберта Бурга, 4-го барона Бурга и де-юре 7-го барона Страболджи (1594—1602), титул барона Страболджи вновь оказался в состоянии ожидания.

В 1916 году баронский был возрожден для Катберта Маттиаса Кенуори (1853—1934), который стал 8-м бароном Страболджи. Он был единственным сыном преподобного Джозефа Кенуори и Гарриет Элизабет Литэм, а также потомком Элизабет Бург, старшей сестры последнего (4-го) барона Бурга. Ему наследовал его старший сын, Джозеф Монтегю Кенуори, 10-й барон Страболджи (1886—1953). Он заседал в Палате общин Великобритании от Центрального Кингстон-апон-Халла (1919—1931). Его преемником стал его старший сын, Дэвид Монтегю де Бург Кенуори, 11-й барон Страболджи (1914—2010). Лейбористский политик, он занимал должность капитана йоменской гвардии (1974—1979).

По состоянию на 2015 год носителем титула являлся племянник последнего, Эндрю Дэвид Уитли Кенуори, 12-й барон Страболджи (род. 1967), который стал преемником своего дяди в 2010 году. Он был старшим сыном преподобного достопочтенного Джонатана Малкольма Атолла Кенуори (1916—1991) от второго брака.





Бароны Страболджи (1318)

См. также

Напишите отзыв о статье "Барон Страболджи"

Примечания

  1. [www.thepeerage.com/p10786.htm#i107858 David of Strathbogie, 10th Earl of Atholl] (англ.). thePeerage.com.
  2. [www.thepeerage.com/p10916.htm#i109158 David of Strathbogie, 11th Earl of Atholl] (англ.). thePeerage.com.
  3. [www.thepeerage.com/p10916.htm#i109160 David of Strathbogie, 12th Earl of Atholl] (англ.). thePeerage.com.
  4. [www.thepeerage.com/p2838.htm#i28373 Sir Edward Burgh, 2nd Lord Burgh (of Gainsborough)] (англ.). thePeerage.com.
  5. [www.thepeerage.com/p1663.htm#i16626 Sir Thomas Burgh, 1st Lord Burgh] (англ.). thePeerage.com.
  6. [www.thepeerage.com/p2837.htm#i28366 William Burgh, 2nd Lord Burgh] (англ.). thePeerage.com.
  7. [www.thepeerage.com/p1737.htm#i17361 Sir Thomas Burgh, 3rd Lord Burgh] (англ.). thePeerage.com.
  8. [www.thepeerage.com/p2838.htm#i28377 Robert Burgh, 4th Lord Burgh] (англ.). thePeerage.com.
  9. [www.thepeerage.com/p5765.htm#i57645 Cuthbert Matthias Kenworthy, 9th Baron Strabolgi] (англ.). thePeerage.com.
  10. [www.thepeerage.com/p16121.htm#i161209 Joseph Montague Kenworthy, 10th Baron Strabolgi] (англ.). thePeerage.com.
  11. [www.thepeerage.com/p35616.htm#i356152 David Montague de Burgh Kenworthy, 11th Baron Strabolgi] (англ.). thePeerage.com.
  12. [www.thepeerage.com/p58536.htm#i585353 Andrew David Whitley Kenworthy] (англ.). thePeerage.com.
  13. [www.thepeerage.com/p58532.htm#i585318 David Patrick Francis Malcolm] (англ.). thePeerage.com.

Источники

  • Kidd, Charles, Williamson, David (editors). Debrett’s Peerage and Baronetage (1990 edition). New York: St Martin’s Press, 1990
  • [www.leighrayment.com/ Leigh Rayment’s Peerage Pages]
  • [www.thepeerage.com thepeerage.com]
  • [www.cracroftspeerage.co.uk/online/content/strabolgi1318.htm Strabolgi, Baron (E, 1318)]

Отрывок, характеризующий Барон Страболджи

«Вот она, наступила решительная минута! Дошло до меня дело», подумал князь Андрей, и ударив лошадь, подъехал к Кутузову. «Надо остановить апшеронцев, – закричал он, – ваше высокопревосходительство!» Но в тот же миг всё застлалось дымом, раздалась близкая стрельба, и наивно испуганный голос в двух шагах от князя Андрея закричал: «ну, братцы, шабаш!» И как будто голос этот был команда. По этому голосу всё бросилось бежать.
Смешанные, всё увеличивающиеся толпы бежали назад к тому месту, где пять минут тому назад войска проходили мимо императоров. Не только трудно было остановить эту толпу, но невозможно было самим не податься назад вместе с толпой.
Болконский только старался не отставать от нее и оглядывался, недоумевая и не в силах понять того, что делалось перед ним. Несвицкий с озлобленным видом, красный и на себя не похожий, кричал Кутузову, что ежели он не уедет сейчас, он будет взят в плен наверное. Кутузов стоял на том же месте и, не отвечая, доставал платок. Из щеки его текла кровь. Князь Андрей протеснился до него.
– Вы ранены? – спросил он, едва удерживая дрожание нижней челюсти.
– Раны не здесь, а вот где! – сказал Кутузов, прижимая платок к раненой щеке и указывая на бегущих. – Остановите их! – крикнул он и в то же время, вероятно убедясь, что невозможно было их остановить, ударил лошадь и поехал вправо.
Вновь нахлынувшая толпа бегущих захватила его с собой и повлекла назад.
Войска бежали такой густой толпой, что, раз попавши в середину толпы, трудно было из нее выбраться. Кто кричал: «Пошел! что замешкался?» Кто тут же, оборачиваясь, стрелял в воздух; кто бил лошадь, на которой ехал сам Кутузов. С величайшим усилием выбравшись из потока толпы влево, Кутузов со свитой, уменьшенной более чем вдвое, поехал на звуки близких орудийных выстрелов. Выбравшись из толпы бегущих, князь Андрей, стараясь не отставать от Кутузова, увидал на спуске горы, в дыму, еще стрелявшую русскую батарею и подбегающих к ней французов. Повыше стояла русская пехота, не двигаясь ни вперед на помощь батарее, ни назад по одному направлению с бегущими. Генерал верхом отделился от этой пехоты и подъехал к Кутузову. Из свиты Кутузова осталось только четыре человека. Все были бледны и молча переглядывались.
– Остановите этих мерзавцев! – задыхаясь, проговорил Кутузов полковому командиру, указывая на бегущих; но в то же мгновение, как будто в наказание за эти слова, как рой птичек, со свистом пролетели пули по полку и свите Кутузова.
Французы атаковали батарею и, увидав Кутузова, выстрелили по нем. С этим залпом полковой командир схватился за ногу; упало несколько солдат, и подпрапорщик, стоявший с знаменем, выпустил его из рук; знамя зашаталось и упало, задержавшись на ружьях соседних солдат.
Солдаты без команды стали стрелять.
– Ооох! – с выражением отчаяния промычал Кутузов и оглянулся. – Болконский, – прошептал он дрожащим от сознания своего старческого бессилия голосом. – Болконский, – прошептал он, указывая на расстроенный батальон и на неприятеля, – что ж это?
Но прежде чем он договорил эти слова, князь Андрей, чувствуя слезы стыда и злобы, подступавшие ему к горлу, уже соскакивал с лошади и бежал к знамени.
– Ребята, вперед! – крикнул он детски пронзительно.
«Вот оно!» думал князь Андрей, схватив древко знамени и с наслаждением слыша свист пуль, очевидно, направленных именно против него. Несколько солдат упало.
– Ура! – закричал князь Андрей, едва удерживая в руках тяжелое знамя, и побежал вперед с несомненной уверенностью, что весь батальон побежит за ним.
Действительно, он пробежал один только несколько шагов. Тронулся один, другой солдат, и весь батальон с криком «ура!» побежал вперед и обогнал его. Унтер офицер батальона, подбежав, взял колебавшееся от тяжести в руках князя Андрея знамя, но тотчас же был убит. Князь Андрей опять схватил знамя и, волоча его за древко, бежал с батальоном. Впереди себя он видел наших артиллеристов, из которых одни дрались, другие бросали пушки и бежали к нему навстречу; он видел и французских пехотных солдат, которые хватали артиллерийских лошадей и поворачивали пушки. Князь Андрей с батальоном уже был в 20 ти шагах от орудий. Он слышал над собою неперестававший свист пуль, и беспрестанно справа и слева от него охали и падали солдаты. Но он не смотрел на них; он вглядывался только в то, что происходило впереди его – на батарее. Он ясно видел уже одну фигуру рыжего артиллериста с сбитым на бок кивером, тянущего с одной стороны банник, тогда как французский солдат тянул банник к себе за другую сторону. Князь Андрей видел уже ясно растерянное и вместе озлобленное выражение лиц этих двух людей, видимо, не понимавших того, что они делали.
«Что они делают? – думал князь Андрей, глядя на них: – зачем не бежит рыжий артиллерист, когда у него нет оружия? Зачем не колет его француз? Не успеет добежать, как француз вспомнит о ружье и заколет его».
Действительно, другой француз, с ружьем на перевес подбежал к борющимся, и участь рыжего артиллериста, всё еще не понимавшего того, что ожидает его, и с торжеством выдернувшего банник, должна была решиться. Но князь Андрей не видал, чем это кончилось. Как бы со всего размаха крепкой палкой кто то из ближайших солдат, как ему показалось, ударил его в голову. Немного это больно было, а главное, неприятно, потому что боль эта развлекала его и мешала ему видеть то, на что он смотрел.