Барон де Рос

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Барон де Рос (англ. Baron de Ros) — английский пэрский титул, считающийся самым старинным баронским титулом в Палате лордов.





История титула

Роберт де Рос, один из активных сторонников Симона де Монфора, 24 декабря 1264 года был вызван последним в парламент[1]. Поскольку Монфор действовал фактически не от лица короля, в последующие времена велась активная дискуссия о том, следует ли считать началом баронии де Рос это событие или вызов в парламент сына Роберта - Уильяма - Эдуардом I в 1299 году. Носители титула неоднократно обращались с прошениями о признании Роберта первым бароном де Рос, и только в 1806 году добились положительного решения[2]. Это означало, что барония де Рос стала официально старейшей в Англии, и лорды де Рос получили почётный титул первых баронов королевства.

Дом де Рос угас в 1508 году. Титул отошёл по женской линии к Меннерсам; в 1591 году перешёл к Сесилам, а в 1663 году - к Вильерсам в лице второго герцога Бекингем. Последний в 1687 году умер бездетным, и его титулы перешли в состояние ожидания. Барония де Рос была передана в 1806 году Фицджеральдам. В XX веке были ещё два коротких периода, когда титул никому не принадлежал - в 1939-1943 и 1956-1958 гг. В настоящий момент он принадлежит Петеру Тревору Максвеллу (род. в 1958 году), являющемуся двадцать восьмым бароном де Рос. Наследник барона - сын, Финбар Джеймс Максвелл.

Бароны де Рос

Дом де Рос

Меннерсы

Сесилы

Меннерсы

Вильерсы

Бароны де Рос после восстановления титула

  • Шарлотта Фицджеральд-де Рос, 21-я баронесса де Рос (1769-1831)
  • Генри-Уильям Фицджеральд-де Рос, 22-й барон де Рос (1793-1839)
  • Уильям Леннокс Фицджеральд-де Рос, 23-й барон де Рос (1797-1874)
  • Дадли Чарльз Фицджеральд-де Рос, 24-й барон де Рос (1827-1907)
  • Мэри Френсис Доусон, 25-я баронесса де Рос (1864-1939)
  • Уна Мэри Росс, 26-я баронесса де Рос (1879-1956)
  • Джорджина Анджела Максвелл, 27-я баронесса де Рос (1933-1983)
  • Петер Тревор Максвелл, 28-й барон де Рос (род.1958)

Напишите отзыв о статье "Барон де Рос"

Литература

  • Cokayne, George Edward (1949). The Complete Peerage, edited by Geoffrey H. White XI. London: St. Catherine Press.
  • Richardson, Douglas (2011). Magna Carta Ancestry: A Study in Colonial and Medieval Families, ed. Kimball G. Everingham III (2nd ed.). Salt Lake City. ISBN 144996639X

Примечания

  1. Cokayne, George Edward (1949). The Complete Peerage, edited by Geoffrey H. White XI. London: St. Catherine Press. S. 95.
  2. Ibid.

Отрывок, характеризующий Барон де Рос

Когда он проснулся на другой день утром, дворецкий пришел доложить, что от графа Растопчина пришел нарочно посланный полицейский чиновник – узнать, уехал ли или уезжает ли граф Безухов.
Человек десять разных людей, имеющих дело до Пьера, ждали его в гостиной. Пьер поспешно оделся, и, вместо того чтобы идти к тем, которые ожидали его, он пошел на заднее крыльцо и оттуда вышел в ворота.
С тех пор и до конца московского разорения никто из домашних Безуховых, несмотря на все поиски, не видал больше Пьера и не знал, где он находился.


Ростовы до 1 го сентября, то есть до кануна вступления неприятеля в Москву, оставались в городе.
После поступления Пети в полк казаков Оболенского и отъезда его в Белую Церковь, где формировался этот полк, на графиню нашел страх. Мысль о том, что оба ее сына находятся на войне, что оба они ушли из под ее крыла, что нынче или завтра каждый из них, а может быть, и оба вместе, как три сына одной ее знакомой, могут быть убиты, в первый раз теперь, в это лето, с жестокой ясностью пришла ей в голову. Она пыталась вытребовать к себе Николая, хотела сама ехать к Пете, определить его куда нибудь в Петербурге, но и то и другое оказывалось невозможным. Петя не мог быть возвращен иначе, как вместе с полком или посредством перевода в другой действующий полк. Николай находился где то в армии и после своего последнего письма, в котором подробно описывал свою встречу с княжной Марьей, не давал о себе слуха. Графиня не спала ночей и, когда засыпала, видела во сне убитых сыновей. После многих советов и переговоров граф придумал наконец средство для успокоения графини. Он перевел Петю из полка Оболенского в полк Безухова, который формировался под Москвою. Хотя Петя и оставался в военной службе, но при этом переводе графиня имела утешенье видеть хотя одного сына у себя под крылышком и надеялась устроить своего Петю так, чтобы больше не выпускать его и записывать всегда в такие места службы, где бы он никак не мог попасть в сражение. Пока один Nicolas был в опасности, графине казалось (и она даже каялась в этом), что она любит старшего больше всех остальных детей; но когда меньшой, шалун, дурно учившийся, все ломавший в доме и всем надоевший Петя, этот курносый Петя, с своими веселыми черными глазами, свежим румянцем и чуть пробивающимся пушком на щеках, попал туда, к этим большим, страшным, жестоким мужчинам, которые там что то сражаются и что то в этом находят радостного, – тогда матери показалось, что его то она любила больше, гораздо больше всех своих детей. Чем ближе подходило то время, когда должен был вернуться в Москву ожидаемый Петя, тем более увеличивалось беспокойство графини. Она думала уже, что никогда не дождется этого счастия. Присутствие не только Сони, но и любимой Наташи, даже мужа, раздражало графиню. «Что мне за дело до них, мне никого не нужно, кроме Пети!» – думала она.
В последних числах августа Ростовы получили второе письмо от Николая. Он писал из Воронежской губернии, куда он был послан за лошадьми. Письмо это не успокоило графиню. Зная одного сына вне опасности, она еще сильнее стала тревожиться за Петю.