Баррейринья

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Муниципалитет
Баррейринья
порт. Barreirinha
Флаг Герб
Страна
Бразилия
Штат
Координаты
Внутреннее деление
5 районов (дистриктов)
Глава
Mecias Pereira Batista
Основан
Муниципалитет с
Площадь
5 750,557 км²
Высота центра
19 м
Население
27 355 человек (2010)
Плотность
4,76 чел./км²
Названия жителей
barreirinhense
Часовой пояс
Телефонный код
55-92-xxxxxxxx
Почтовый индекс
69160-000
Код муниципалитета
1300508
Расстояние до столицы штата
329,72
Праздник города
9 июня
Адрес мэрии
 Rua Pref. Militão Dutra, 242 - Centro
К:Населённые пункты, основанные в 1935 году

Баррейринья (порт. Barreirinha) — муниципалитет в Бразилии, входит в штат Амазонас. Составная часть мезорегиона Центр штата Амазонас. Входит в экономико-статистический микрорегион Паринтинс. Население составляет 27 355 человек на 2010 год. Занимает площадь 5 750,56 км². Плотность населения — 4,76 чел./км².





История

Город основан в 1935 году.

Границы

Муниципалитет граничит:

Демография

Согласно сведениям, собранным в ходе переписи 2010 г. Национальным институтом географии и статистики (IBGE), население муниципалитета составляет:5750,56

Полное население
<center>27 355
<center>в том числе: <center>Городское население <center>12 418 <center>Процент городского населения, % <center>45,40
<center> <center>Сельское население <center>14 937 <center>Процент сельского населения, % <center>54,60
<center> <center>Мужское население <center>14 312 <center>Процент мужского населения, % <center>52,32
<center> <center>Женское население <center>13 043 <center>Процент женского населения, % <center>47,68
<center>Плотность населения, чел/км² <center>4,76
<center>Население муниципалитета
в % к населению штата
<center>0,79

По данным оценки 2015 года население муниципалитета составляет 30 658 жителей.

Административное деление

Муниципалитет состоит из 5 дистриктов:

Наименование
дистрикта
Наименование
дистрикта (порт.)
Территория,
км²
Население, чел.(2010) Плотность,
чел./км²
Код дистрикта
<center>всего городское сельское
<center>1 <center>Баррейринья <center>Barreirinha <center>746 <center>10606 <center>8802 <center>1804 <center>14,21 <center>130050805
<center>2 <center>Ариау <center>Ariaú <center>2888 <center>5438 <center>588 <center>4850 <center>1,88 <center>130050810
<center>3 <center>Камета <center>Cametá <center>613 <center>3163 <center>1179 <center>1984 <center>5,169 <center>130050812
<center>4 <center>Фрегезия-ду-Андира <center>Freguesia do Andirá <center>666 <center>4162 <center>866 <center>3296 <center>6,25 <center>130050815
<center>5 <center>Педрас <center>Pedras <center>837 <center>3986 <center>983 <center>3003 <center>4,76 <center>130050820

Важнейшие населенные пункты

Населённый
пункт
Населённый
пункт (порт.)
Категория Население чел. (2010) На карте
<center>1 <center>Баррейринья <center>Barreirinha <center>город <center>8 802 2°47′49″ ю. ш. 57°04′04″ з. д. / 2.797043° ю. ш. 57.067669° з. д. / -2.797043; -57.067669 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-2.797043&mlon=-57.067669&zoom=14 (O)] (Я)
<center>2 <center>Камета <center>Cametá <center>город <center>1 179 2°50′25″ ю. ш. 57°24′56″ з. д. / 2.840207° ю. ш. 57.415455° з. д. / -2.840207; -57.415455 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-2.840207&mlon=-57.415455&zoom=14 (O)] (Я)
<center>3 <center>Терра-Прета-ду-Лиман <center>Terra Preta do Limão <center>поселок <center>1 080 2°47′56″ ю. ш. 57°10′14″ з. д. / 2.798779° ю. ш. 57.17043° з. д. / -2.798779; -57.17043 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-2.798779&mlon=-57.17043&zoom=14 (O)] (Я)
<center>4 <center>Педрас <center>Pedras <center>город <center>983 2°47′48″ ю. ш. 57°16′44″ з. д. / 2.796743° ю. ш. 57.278791° з. д. / -2.796743; -57.278791 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-2.796743&mlon=-57.278791&zoom=14 (O)] (Я)
<center>5 <center>Фрегезия-ду-Андира <center>Freguesia do Andirá <center>город <center>866 2°51′33″ ю. ш. 56°59′59″ з. д. / 2.859302° ю. ш. 56.999691° з. д. / -2.859302; -56.999691 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-2.859302&mlon=-56.999691&zoom=14 (O)] (Я)
<center>6 <center>Ариау <center>Ariaú <center>город <center>588 3°09′58″ ю. ш. 57°14′14″ з. д. / 3.165979° ю. ш. 57.237088° з. д. / -3.165979; -57.237088 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-3.165979&mlon=-57.237088&zoom=14 (O)] (Я)
<center>7 <center>Баррейра-ду-Андира <center>Barreira do Andira <center>поселок <center>522 2°46′06″ ю. ш. 56°49′05″ з. д. / 2.768388° ю. ш. 56.818052° з. д. / -2.768388; -56.818052 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-2.768388&mlon=-56.818052&zoom=14 (O)] (Я)
<center>8 <center>Понта-Алегри <center>Ponta Alegre <center>индейская деревня <center>516 3°17′04″ ю. ш. 57°04′16″ з. д. / 3.284345° ю. ш. 57.071113° з. д. / -3.284345; -57.071113 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-3.284345&mlon=-57.071113&zoom=14 (O)] (Я)
<center>9 <center>Кандида <center>Cândida <center>поселок <center>513 2°51′11″ ю. ш. 57°26′08″ з. д. / 2.853044° ю. ш. 57.435604° з. д. / -2.853044; -57.435604 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-2.853044&mlon=-57.435604&zoom=14 (O)] (Я)
<center>10 <center>Симан <center>Simão <center>индейская деревня <center>385 3°24′23″ ю. ш. 56°56′04″ з. д. / 3.406253° ю. ш. 56.934481° з. д. / -3.406253; -56.934481 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-3.406253&mlon=-56.934481&zoom=14 (O)] (Я)
<center>11 <center>Нову-Ретиру <center>Novo Retiro <center>индейская деревня <center>361 3°21′04″ ю. ш. 56°55′37″ з. д. / 3.351215° ю. ш. 56.926985° з. д. / -3.351215; -56.926985 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-3.351215&mlon=-56.926985&zoom=14 (O)] (Я)
<center>12 <center>Молонготуба <center>Molongotuba <center>индейская деревня <center>353 3°22′29″ ю. ш. 56°58′02″ з. д. / 3.374594° ю. ш. 56.967226° з. д. / -3.374594; -56.967226 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-3.374594&mlon=-56.967226&zoom=14 (O)] (Я)
<center>13 <center>Нова-Униан <center>Nova União <center>индейская деревня <center>334 3°20′26″ ю. ш. 56°59′03″ з. д. / 3.340588° ю. ш. 56.98422° з. д. / -3.340588; -56.98422 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-3.340588&mlon=-56.98422&zoom=14 (O)] (Я)
<center>14 <center>Нова-Сатере <center>Nova Sateré <center>индейская деревня <center>304 3°20′31″ ю. ш. 56°57′14″ з. д. / 3.341972° ю. ш. 56.953882° з. д. / -3.341972; -56.953882 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-3.341972&mlon=-56.953882&zoom=14 (O)] (Я)
<center>15 <center>Кастаньял <center>Castanhal <center>индейская деревня <center>257 3°18′07″ ю. ш. 57°00′58″ з. д. / 3.302051° ю. ш. 57.016192° з. д. / -3.302051; -57.016192 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-3.302051&mlon=-57.016192&zoom=14 (O)] (Я)
<center>16 <center>Миритуба <center>Mirituba <center>индейская деревня <center>217 3°28′17″ ю. ш. 56°54′56″ з. д. / 3.471399° ю. ш. 56.915566° з. д. / -3.471399; -56.915566 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-3.471399&mlon=-56.915566&zoom=14 (O)] (Я)
<center>17 <center>Сан-Жозе <center>São José <center>индейская деревня <center>198 3°27′02″ ю. ш. 56°55′29″ з. д. / 3.450542° ю. ш. 56.924825° з. д. / -3.450542; -56.924825 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-3.450542&mlon=-56.924825&zoom=14 (O)] (Я)
<center>18 <center>Табатинга <center>Tabatinga <center>индейская деревня <center>185 3°29′30″ ю. ш. 56°54′10″ з. д. / 3.491573° ю. ш. 56.902887° з. д. / -3.491573; -56.902887 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-3.491573&mlon=-56.902887&zoom=14 (O)] (Я)
<center>19 <center>Пираи <center>Pirai <center>поселок <center>178 3°04′27″ ю. ш. 57°09′59″ з. д. / 3.074084° ю. ш. 57.166299° з. д. / -3.074084; -57.166299 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-3.074084&mlon=-57.166299&zoom=14 (O)] (Я)
<center>20 <center>Понта-Алта <center>Ponta Alta <center>индейская деревня <center>145 3°27′48″ ю. ш. 56°54′34″ з. д. / 3.463367° ю. ш. 56.909472° з. д. / -3.463367; -56.909472 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-3.463367&mlon=-56.909472&zoom=14 (O)] (Я)
<center>21 <center>Лимоал <center>Limoal <center>индейская деревня <center>112 3°27′50″ ю. ш. 56°54′34″ з. д. / 3.463762° ю. ш. 56.909443° з. д. / -3.463762; -56.909443 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-3.463762&mlon=-56.909443&zoom=14 (O)] (Я)
<center>22 <center>Аратикун <center>Araticum <center>индейская деревня <center>96 3°18′09″ ю. ш. 57°03′10″ з. д. / 3.302608° ю. ш. 57.052659° з. д. / -3.302608; -57.052659 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-3.302608&mlon=-57.052659&zoom=14 (O)] (Я)

Напишите отзыв о статье "Баррейринья"

Ссылки

  • [www.cidades.ibge.gov.br/xtras/perfil.php?lang=&codmun=130050&search=amazonas|barreirinha/ IBGE Cidades]
  • [www.cnm.org.br/municipios/index/100113/100113009/ Confederação Nacional de Municípios (CNM)]


Отрывок, характеризующий Баррейринья

Пьер встретил старого графа. Он был смущен и расстроен. В это утро Наташа сказала ему, что она отказала Болконскому.
– Беда, беда, mon cher, – говорил он Пьеру, – беда с этими девками без матери; уж я так тужу, что приехал. Я с вами откровенен буду. Слышали, отказала жениху, ни у кого не спросивши ничего. Оно, положим, я никогда этому браку очень не радовался. Положим, он хороший человек, но что ж, против воли отца счастья бы не было, и Наташа без женихов не останется. Да всё таки долго уже так продолжалось, да и как же это без отца, без матери, такой шаг! А теперь больна, и Бог знает, что! Плохо, граф, плохо с дочерьми без матери… – Пьер видел, что граф был очень расстроен, старался перевести разговор на другой предмет, но граф опять возвращался к своему горю.
Соня с встревоженным лицом вошла в гостиную.
– Наташа не совсем здорова; она в своей комнате и желала бы вас видеть. Марья Дмитриевна у нее и просит вас тоже.
– Да ведь вы очень дружны с Болконским, верно что нибудь передать хочет, – сказал граф. – Ах, Боже мой, Боже мой! Как всё хорошо было! – И взявшись за редкие виски седых волос, граф вышел из комнаты.
Марья Дмитриевна объявила Наташе о том, что Анатоль был женат. Наташа не хотела верить ей и требовала подтверждения этого от самого Пьера. Соня сообщила это Пьеру в то время, как она через коридор провожала его в комнату Наташи.
Наташа, бледная, строгая сидела подле Марьи Дмитриевны и от самой двери встретила Пьера лихорадочно блестящим, вопросительным взглядом. Она не улыбнулась, не кивнула ему головой, она только упорно смотрела на него, и взгляд ее спрашивал его только про то: друг ли он или такой же враг, как и все другие, по отношению к Анатолю. Сам по себе Пьер очевидно не существовал для нее.
– Он всё знает, – сказала Марья Дмитриевна, указывая на Пьера и обращаясь к Наташе. – Он пускай тебе скажет, правду ли я говорила.
Наташа, как подстреленный, загнанный зверь смотрит на приближающихся собак и охотников, смотрела то на того, то на другого.
– Наталья Ильинична, – начал Пьер, опустив глаза и испытывая чувство жалости к ней и отвращения к той операции, которую он должен был делать, – правда это или не правда, это для вас должно быть всё равно, потому что…
– Так это не правда, что он женат!
– Нет, это правда.
– Он женат был и давно? – спросила она, – честное слово?
Пьер дал ей честное слово.
– Он здесь еще? – спросила она быстро.
– Да, я его сейчас видел.
Она очевидно была не в силах говорить и делала руками знаки, чтобы оставили ее.


Пьер не остался обедать, а тотчас же вышел из комнаты и уехал. Он поехал отыскивать по городу Анатоля Курагина, при мысли о котором теперь вся кровь у него приливала к сердцу и он испытывал затруднение переводить дыхание. На горах, у цыган, у Comoneno – его не было. Пьер поехал в клуб.
В клубе всё шло своим обыкновенным порядком: гости, съехавшиеся обедать, сидели группами и здоровались с Пьером и говорили о городских новостях. Лакей, поздоровавшись с ним, доложил ему, зная его знакомство и привычки, что место ему оставлено в маленькой столовой, что князь Михаил Захарыч в библиотеке, а Павел Тимофеич не приезжали еще. Один из знакомых Пьера между разговором о погоде спросил у него, слышал ли он о похищении Курагиным Ростовой, про которое говорят в городе, правда ли это? Пьер, засмеявшись, сказал, что это вздор, потому что он сейчас только от Ростовых. Он спрашивал у всех про Анатоля; ему сказал один, что не приезжал еще, другой, что он будет обедать нынче. Пьеру странно было смотреть на эту спокойную, равнодушную толпу людей, не знавшую того, что делалось у него в душе. Он прошелся по зале, дождался пока все съехались, и не дождавшись Анатоля, не стал обедать и поехал домой.
Анатоль, которого он искал, в этот день обедал у Долохова и совещался с ним о том, как поправить испорченное дело. Ему казалось необходимо увидаться с Ростовой. Вечером он поехал к сестре, чтобы переговорить с ней о средствах устроить это свидание. Когда Пьер, тщетно объездив всю Москву, вернулся домой, камердинер доложил ему, что князь Анатоль Васильич у графини. Гостиная графини была полна гостей.
Пьер не здороваясь с женою, которую он не видал после приезда (она больше чем когда нибудь ненавистна была ему в эту минуту), вошел в гостиную и увидав Анатоля подошел к нему.
– Ah, Pierre, – сказала графиня, подходя к мужу. – Ты не знаешь в каком положении наш Анатоль… – Она остановилась, увидав в опущенной низко голове мужа, в его блестящих глазах, в его решительной походке то страшное выражение бешенства и силы, которое она знала и испытала на себе после дуэли с Долоховым.
– Где вы – там разврат, зло, – сказал Пьер жене. – Анатоль, пойдемте, мне надо поговорить с вами, – сказал он по французски.
Анатоль оглянулся на сестру и покорно встал, готовый следовать за Пьером.
Пьер, взяв его за руку, дернул к себе и пошел из комнаты.
– Si vous vous permettez dans mon salon, [Если вы позволите себе в моей гостиной,] – шопотом проговорила Элен; но Пьер, не отвечая ей вышел из комнаты.
Анатоль шел за ним обычной, молодцоватой походкой. Но на лице его было заметно беспокойство.
Войдя в свой кабинет, Пьер затворил дверь и обратился к Анатолю, не глядя на него.
– Вы обещали графине Ростовой жениться на ней и хотели увезти ее?
– Мой милый, – отвечал Анатоль по французски (как и шел весь разговор), я не считаю себя обязанным отвечать на допросы, делаемые в таком тоне.
Лицо Пьера, и прежде бледное, исказилось бешенством. Он схватил своей большой рукой Анатоля за воротник мундира и стал трясти из стороны в сторону до тех пор, пока лицо Анатоля не приняло достаточное выражение испуга.
– Когда я говорю, что мне надо говорить с вами… – повторял Пьер.