Барр, Джулия

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Джулия Барр
Julia Barr

Джулия Барр в «Все мои дети» (1977).
Дата рождения:

8 февраля 1949(1949-02-08) (75 лет)

Место рождения:

Форт-Уэйн, США

Профессия:

актриса

Карьера:

1976 — наст. время

Джулия Барр (англ. Julia Barr, род. 8 февраля 1949) — американская актриса мыльных опер[1].

Барр наиболее известна по своей роли Брук Инглиш в дневной мыльной опере «Все мои дети», где она снималась на протяжение тридцати лет. Она выиграла две дневные премии «Эмми» и в общей сложности восемь раз номинировалась на награду в разных категориях за свою роль в мыльной опере[2]. Также она сыграла эту роль в мыльной опере «Одна жизнь, чтобы жить», а в 1976 году снималась в «Надежда Райан». Она родилась в Форт Уэйн, штат Индиана и окончила колледж при Университете Индианы.



Мыльные оперы

Напишите отзыв о статье "Барр, Джулия"

Примечания

  1. [www.filmreference.com/film/14/Julia-Barr.html Julia Barr Biography (1949-)]. Film Reference. Проверено 9 января 2013.
  2. [www.imdb.com/name/nm0056530/awards Awards for Julia Barr]. Internet Movie Database. Проверено 9 января 2013. [www.webcitation.org/6E012BSqw Архивировано из первоисточника 28 января 2013].

Ссылки

Отрывок, характеризующий Барр, Джулия

В 1806 м году Пфуль был одним из составителей плана войны, кончившейся Иеной и Ауерштетом; но в исходе этой войны он не видел ни малейшего доказательства неправильности своей теории. Напротив, сделанные отступления от его теории, по его понятиям, были единственной причиной всей неудачи, и он с свойственной ему радостной иронией говорил: «Ich sagte ja, daji die ganze Geschichte zum Teufel gehen wird». [Ведь я же говорил, что все дело пойдет к черту (нем.) ] Пфуль был один из тех теоретиков, которые так любят свою теорию, что забывают цель теории – приложение ее к практике; он в любви к теории ненавидел всякую практику и знать ее не хотел. Он даже радовался неуспеху, потому что неуспех, происходивший от отступления в практике от теории, доказывал ему только справедливость его теории.
Он сказал несколько слов с князем Андреем и Чернышевым о настоящей войне с выражением человека, который знает вперед, что все будет скверно и что даже не недоволен этим. Торчавшие на затылке непричесанные кисточки волос и торопливо прилизанные височки особенно красноречиво подтверждали это.
Он прошел в другую комнату, и оттуда тотчас же послышались басистые и ворчливые звуки его голоса.


Не успел князь Андрей проводить глазами Пфуля, как в комнату поспешно вошел граф Бенигсен и, кивнув головой Болконскому, не останавливаясь, прошел в кабинет, отдавая какие то приказания своему адъютанту. Государь ехал за ним, и Бенигсен поспешил вперед, чтобы приготовить кое что и успеть встретить государя. Чернышев и князь Андрей вышли на крыльцо. Государь с усталым видом слезал с лошади. Маркиз Паулучи что то говорил государю. Государь, склонив голову налево, с недовольным видом слушал Паулучи, говорившего с особенным жаром. Государь тронулся вперед, видимо, желая окончить разговор, но раскрасневшийся, взволнованный итальянец, забывая приличия, шел за ним, продолжая говорить: