Бартоломей, Алексей Иванович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Алексей Иванович Бартоломей
(Балтазар Людвиг Алексис Бартоломей)
нем. Ludwig Balthasar Alexis Bartholomäi

Портрет А.И. Бартоломея
работы [1] Джорджа Доу. Военная галерея Зимнего Дворца, Государственный Эрмитаж (Санкт-Петербург)
Дата рождения

17 июня 1784(1784-06-17)

Дата смерти

25 декабря 1839(1839-12-25) (55 лет)

Место смерти

Санкт-Петербург, Российская империя

Принадлежность

Российская империя Российская империя

Род войск

пехота

Годы службы

1798—1839

Звание

генерал-лейтенант

Награды и премии

Российские:

Иностранные:

  • прусские ордена Красного Орла 2-й ст. и Pour le Mérite
  • австрийский орден Леопольда 2-й ст.
  • баварский Военный орден Максимилиана Иосифа 3-й ст.

Алексе́й Ива́нович Бартоломе́й (17 июня 1784 — 25 декабря 1839) — генерал-лейтенант.



Биография

Из лифляндских дворян.

В службу вступил 19 апреля 1798 унтер-офицером в Аренсбургский гарнизонный батальон. Через несколько месяцев произведён в подпрапорщики. 27 марта 1802 года переведён в 3-й егерский полк. 19 января 1803 назначен шефским адъютантом к генералу М. Б. Барклаю де Толли.

Участвовал в кампании с французами 1805 года. Отличился в 1806—1807 годах при Пултуске, Прейсиш-Эйлау. 21 апреля 1807 назначен адъютантом к главнокомандующему русскими войсками генералу Л. Л. Беннигсену. Сражался при Гейльсберге, Фридланде. 23 января 1808 в чине штабс-капитана зачислен в лейб-гвардии Егерский полк.

С открытием военных действий в Финляндии принял участие в боях при Иорисе и Куопио. В октябре 1808 г. назначен адъютантом к ревельскому генерал-губернатору принцу Голштейн-Ольденбургскому.

В кампанию 1812 года первоначально состоял при М. Б. Барклае де Толли, а с конца сентября при М. И. Голенищеве-Кутузове. Находясь в должности адъютанта, принял участие в сражениях под Витебском, Смоленском, Бородинской битве, при Тарутине и Малоярославце.

3 сентября 1813 «из уважения к памяти Е. И. Высочества покойного принца Г.Голштейн-Ольденбургского» был удостоен звания флигель-адъютанта. «Битва народов» под Лейпцигом принесла ему чин генерал-майора (8 октября 1813). Участвовал в походе во Францию, сражался под Суассоном, Краоном, Лаоном и под Парижем, при взятии которого штурмовал Монмартрские высоты. 29 августа 1814 назначен командиром бригады 14-й пехотной дивизии, на следующий год был отправлен в отпуск по болезни.

Александр I, по личному ходатайству М. Б. Барклая де Толли, назначил Бартоломея командиром бригады в 4-ю пехотную дивизию. Начальником 9-й пехотной дивизии назначен 28 января 1826, в генерал-лейтенанты произведён 22 августа 1826. С 4 октября 1829 начальник 10-й пехотной дивизии, со 2 апреля 1833 года — начальник 8-й пехотной дивизии. Участвовал в русско-турецкой войне 1828—1829, при штурме крепости Шумлы получил тяжёлую рану в висок. Принимал участие в подавлении польского восстания 1830—1831 годов.

15 октября 1834 из-за расстроенного здоровья назначен состоять по армии. Похоронен на Волковом лютеранском кладбище в Петербурге.

Напишите отзыв о статье "Бартоломей, Алексей Иванович"

Примечания

  1. Государственный Эрмитаж. Западноевропейская живопись. Каталог / под ред. В. Ф. Левинсона-Лессинга; ред. А. Е. Кроль, К. М. Семенова. — 2-е издание, переработанное и дополненное. — Л.: Искусство, 1981. — Т. 2. — С. 251, кат.№ 8108. — 360 с.

Ссылки

  • [www.museum.ru/1812/Persons/slovar/sl_b13.html Словарь русских генералов, участников боевых действий против армии Наполеона Бонапарта в 1812—1815 гг.] // Российский архив : Сб. — М., студия «ТРИТЭ» Н. Михалкова, 1996. — Т. VII. — С. 309.


Отрывок, характеризующий Бартоломей, Алексей Иванович

– Я живу у графини Ростовой, – сказал Борис, опять прибавив: – ваше сиятельство.
– Это тот Илья Ростов, который женился на Nathalie Шиншиной, – сказала Анна Михайловна.
– Знаю, знаю, – сказал князь Василий своим монотонным голосом. – Je n'ai jamais pu concevoir, comment Nathalieie s'est decidee a epouser cet ours mal – leche l Un personnage completement stupide et ridicule.Et joueur a ce qu'on dit. [Я никогда не мог понять, как Натали решилась выйти замуж за этого грязного медведя. Совершенно глупая и смешная особа. К тому же игрок, говорят.]
– Mais tres brave homme, mon prince, [Но добрый человек, князь,] – заметила Анна Михайловна, трогательно улыбаясь, как будто и она знала, что граф Ростов заслуживал такого мнения, но просила пожалеть бедного старика. – Что говорят доктора? – спросила княгиня, помолчав немного и опять выражая большую печаль на своем исплаканном лице.
– Мало надежды, – сказал князь.
– А мне так хотелось еще раз поблагодарить дядю за все его благодеяния и мне и Боре. C'est son filleuil, [Это его крестник,] – прибавила она таким тоном, как будто это известие должно было крайне обрадовать князя Василия.
Князь Василий задумался и поморщился. Анна Михайловна поняла, что он боялся найти в ней соперницу по завещанию графа Безухого. Она поспешила успокоить его.
– Ежели бы не моя истинная любовь и преданность дяде, – сказала она, с особенною уверенностию и небрежностию выговаривая это слово: – я знаю его характер, благородный, прямой, но ведь одни княжны при нем…Они еще молоды… – Она наклонила голову и прибавила шопотом: – исполнил ли он последний долг, князь? Как драгоценны эти последние минуты! Ведь хуже быть не может; его необходимо приготовить ежели он так плох. Мы, женщины, князь, – она нежно улыбнулась, – всегда знаем, как говорить эти вещи. Необходимо видеть его. Как бы тяжело это ни было для меня, но я привыкла уже страдать.
Князь, видимо, понял, и понял, как и на вечере у Annette Шерер, что от Анны Михайловны трудно отделаться.
– Не было бы тяжело ему это свидание, chere Анна Михайловна, – сказал он. – Подождем до вечера, доктора обещали кризис.
– Но нельзя ждать, князь, в эти минуты. Pensez, il у va du salut de son ame… Ah! c'est terrible, les devoirs d'un chretien… [Подумайте, дело идет о спасения его души! Ах! это ужасно, долг христианина…]
Из внутренних комнат отворилась дверь, и вошла одна из княжен племянниц графа, с угрюмым и холодным лицом и поразительно несоразмерною по ногам длинною талией.
Князь Василий обернулся к ней.
– Ну, что он?
– Всё то же. И как вы хотите, этот шум… – сказала княжна, оглядывая Анну Михайловну, как незнакомую.
– Ah, chere, je ne vous reconnaissais pas, [Ах, милая, я не узнала вас,] – с счастливою улыбкой сказала Анна Михайловна, легкою иноходью подходя к племяннице графа. – Je viens d'arriver et je suis a vous pour vous aider a soigner mon oncle . J`imagine, combien vous avez souffert, [Я приехала помогать вам ходить за дядюшкой. Воображаю, как вы настрадались,] – прибавила она, с участием закатывая глаза.
Княжна ничего не ответила, даже не улыбнулась и тотчас же вышла. Анна Михайловна сняла перчатки и в завоеванной позиции расположилась на кресле, пригласив князя Василья сесть подле себя.
– Борис! – сказала она сыну и улыбнулась, – я пройду к графу, к дяде, а ты поди к Пьеру, mon ami, покаместь, да не забудь передать ему приглашение от Ростовых. Они зовут его обедать. Я думаю, он не поедет? – обратилась она к князю.
– Напротив, – сказал князь, видимо сделавшийся не в духе. – Je serais tres content si vous me debarrassez de ce jeune homme… [Я был бы очень рад, если бы вы меня избавили от этого молодого человека…] Сидит тут. Граф ни разу не спросил про него.
Он пожал плечами. Официант повел молодого человека вниз и вверх по другой лестнице к Петру Кирилловичу.


Пьер так и не успел выбрать себе карьеры в Петербурге и, действительно, был выслан в Москву за буйство. История, которую рассказывали у графа Ростова, была справедлива. Пьер участвовал в связываньи квартального с медведем. Он приехал несколько дней тому назад и остановился, как всегда, в доме своего отца. Хотя он и предполагал, что история его уже известна в Москве, и что дамы, окружающие его отца, всегда недоброжелательные к нему, воспользуются этим случаем, чтобы раздражить графа, он всё таки в день приезда пошел на половину отца. Войдя в гостиную, обычное местопребывание княжен, он поздоровался с дамами, сидевшими за пяльцами и за книгой, которую вслух читала одна из них. Их было три. Старшая, чистоплотная, с длинною талией, строгая девица, та самая, которая выходила к Анне Михайловне, читала; младшие, обе румяные и хорошенькие, отличавшиеся друг от друга только тем, что у одной была родинка над губой, очень красившая ее, шили в пяльцах. Пьер был встречен как мертвец или зачумленный. Старшая княжна прервала чтение и молча посмотрела на него испуганными глазами; младшая, без родинки, приняла точно такое же выражение; самая меньшая, с родинкой, веселого и смешливого характера, нагнулась к пяльцам, чтобы скрыть улыбку, вызванную, вероятно, предстоящею сценой, забавность которой она предвидела. Она притянула вниз шерстинку и нагнулась, будто разбирая узоры и едва удерживаясь от смеха.