Госнольд, Бартоломью

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Бартоломью Госнольд»)
Перейти к: навигация, поиск
Бартоломью Госнольд
англ. Bartholomew Gosnold
Род деятельности:

адвокат, путешественник

Место рождения:

Грандисбург, графство Саффолк, Англия

Подданство:

Англия

Место смерти:

Джеймстаун

Отец:

Энтони Госнольд

Мать:

Дороти Бэкон

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Бартоломью Госнольд (англ. Bartholomew Gosnold; 1572, Грандисбург, графство Саффолк, Англия — 22 августа 1607) — английский адвокат, исследователь и приватир. Сыграл важную роль в создании Виргинской компании и основании первого поселения англичан на территории современных США — Джеймстауна. Ассоциация по сохранению наследия Виргинии называет Госнольда «главным двигателем колонизации Виргинии». Также Госнольд возглавлял первую документально подтвержденную европейскую экспедицию, посетившую мыс Кейп-Код (15 мая 1602 года).





Ранние годы

Дом семьи располагался в деревне Отли. Отец — Энтони Госнольд (англ. Anthony Gosnold), мать — Дороти Бэкон (англ. Dorothy Bacon). По окончании Кембриджа, Госнольд изучал право в Миддл-Темпл[1].

Госнольд был другом Ричарда Хаклюйта и путешествовал на корабле вместе с Уолтером Рэли. В 1602 году Госнольд c 32 членами экипажа отправился на корабле «Конкорд» в Новый Свет, чтобы основать колонию. Они намеревались создать поселение в Новой Англии, позднее известной как Северная Виргиния.

Бартоломью Госнольд стал первым, кто прошёл прямым маршрутом от Азорских островов до Новой Англии, прибыв к мысу Елизаветы в Мэне в мае 1602 года. Несколько дней «Конкорд» шёл вдоль берега, пока 14 мая 1602 года не встал на якорь в бухте Йорк.

На следующий день Госнольд добрался до бухты Провинстаун, где открыл мыс, названный им Кейп-Код[2]. Продолжая исследовать побережье, Госнольд обнаружил остров, который назвал в честь своей дочери Мартас-Винъярд. На острове Элизабет, сейчас носящем имя Каттиханк (англ. Cuttyhunk), он построил небольшой лагерь, ставший первым английским поселением в Новой Англии (в настоящее время входит в состав города Госнольд). Лагерь был заброшен, когда первые поселенцы решили вернуться в Англию, поскольку не имели достаточных запасов, чтобы пережить зиму.

Описание путешествия, созданное Джоном Бреретоном (англ.)), было опубликовано в 1602 году, что увеличило интерес к исследованиям северо-западного берега Америки. Другое описание за авторством Габриэля Арчера (англ. Gabriel Archer) долгое время оставалось неопубликованным и увидело свет только 20 лет спустя после смерти Госнольда.

Основание Джеймстауна

Напишите отзыв о статье "Госнольд, Бартоломью"

Примечания

  1. [venn.csi.cam.ac.uk/cgi-bin/search.pl?sur=&suro=c&fir=&firo=c&cit=&cito=c&c=all&tex=GSNT587B&sye=&eye=&col=all&maxcount=50 Gosnold, Bartholomew] in Venn, J. & J. A., Alumni Cantabrigienses, Cambridge University Press, 10 vols, 1922–1958.
  2. Archer Gabriel. [www.usgennet.org/usa/topic/preservation/epochs/vol2/pg38.htm GREAT EPOCHS IN AMERICAN HISTORY: The Relation of Captain Gosnold's Voyage] / Ed. Frances Healey. — Funk & Wagnalls Co., 1912. — P. 38.

Литература

  • David A. Price, Love and Hate in Jamestown (Alfred A. Knopf, 2003: ISBN 0-375-41541-6)
  • David R. Ransome, ‘Gosnold, Bartholomew (d. 1607)’, Oxford Dictionary of National Biography, Oxford University Press, 2004

Ссылки

  • [ancientlights.org/gosnold.html The Gosnold Primer]
  • [www.historicjamestowne.org/news/gosnold_dna_01.php Is it Gosnold?], from an APVA website
  • [www.bbc.co.uk/suffolk/dont_miss/usa/gosnold/gosnold.shtml Bartholomew Gosnold documentary], a June 2002 article from a BBC Suffolk website
  • [news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/england/suffolk/4220503.stm DNA bid for US founding father], a January 2005 article from the BBC
  • [www.timesonline.co.uk/article/0,,2087-1650821,00.html Suffolk tombs hold key to US founding father], a June 2005 article from The Times of London
  • [www.cuttyhunkhistoricalsociety.org/gosnold16021607.html Bartholomew Gosnold, 1602—1607], a 2007—2008 (open in the summer) exhibit at the Cuttyhunk Historical Society
  • [www.qsl.net/wa4chq/godspeed.html Recreating Gosnolds 1607 voyage to Jamestown]

Отрывок, характеризующий Госнольд, Бартоломью


В пятницу Ростовы должны были ехать в деревню, а граф в среду поехал с покупщиком в свою подмосковную.
В день отъезда графа, Соня с Наташей были званы на большой обед к Карагиным, и Марья Дмитриевна повезла их. На обеде этом Наташа опять встретилась с Анатолем, и Соня заметила, что Наташа говорила с ним что то, желая не быть услышанной, и всё время обеда была еще более взволнована, чем прежде. Когда они вернулись домой, Наташа начала первая с Соней то объяснение, которого ждала ее подруга.
– Вот ты, Соня, говорила разные глупости про него, – начала Наташа кротким голосом, тем голосом, которым говорят дети, когда хотят, чтобы их похвалили. – Мы объяснились с ним нынче.
– Ну, что же, что? Ну что ж он сказал? Наташа, как я рада, что ты не сердишься на меня. Говори мне всё, всю правду. Что же он сказал?
Наташа задумалась.
– Ах Соня, если бы ты знала его так, как я! Он сказал… Он спрашивал меня о том, как я обещала Болконскому. Он обрадовался, что от меня зависит отказать ему.
Соня грустно вздохнула.
– Но ведь ты не отказала Болконскому, – сказала она.
– А может быть я и отказала! Может быть с Болконским всё кончено. Почему ты думаешь про меня так дурно?
– Я ничего не думаю, я только не понимаю этого…
– Подожди, Соня, ты всё поймешь. Увидишь, какой он человек. Ты не думай дурное ни про меня, ни про него.
– Я ни про кого не думаю дурное: я всех люблю и всех жалею. Но что же мне делать?
Соня не сдавалась на нежный тон, с которым к ней обращалась Наташа. Чем размягченнее и искательнее было выражение лица Наташи, тем серьезнее и строже было лицо Сони.
– Наташа, – сказала она, – ты просила меня не говорить с тобой, я и не говорила, теперь ты сама начала. Наташа, я не верю ему. Зачем эта тайна?
– Опять, опять! – перебила Наташа.
– Наташа, я боюсь за тебя.
– Чего бояться?
– Я боюсь, что ты погубишь себя, – решительно сказала Соня, сама испугавшись того что она сказала.
Лицо Наташи опять выразило злобу.
– И погублю, погублю, как можно скорее погублю себя. Не ваше дело. Не вам, а мне дурно будет. Оставь, оставь меня. Я ненавижу тебя.
– Наташа! – испуганно взывала Соня.
– Ненавижу, ненавижу! И ты мой враг навсегда!
Наташа выбежала из комнаты.
Наташа не говорила больше с Соней и избегала ее. С тем же выражением взволнованного удивления и преступности она ходила по комнатам, принимаясь то за то, то за другое занятие и тотчас же бросая их.
Как это ни тяжело было для Сони, но она, не спуская глаз, следила за своей подругой.
Накануне того дня, в который должен был вернуться граф, Соня заметила, что Наташа сидела всё утро у окна гостиной, как будто ожидая чего то и что она сделала какой то знак проехавшему военному, которого Соня приняла за Анатоля.
Соня стала еще внимательнее наблюдать свою подругу и заметила, что Наташа была всё время обеда и вечер в странном и неестественном состоянии (отвечала невпопад на делаемые ей вопросы, начинала и не доканчивала фразы, всему смеялась).
После чая Соня увидала робеющую горничную девушку, выжидавшую ее у двери Наташи. Она пропустила ее и, подслушав у двери, узнала, что опять было передано письмо. И вдруг Соне стало ясно, что у Наташи был какой нибудь страшный план на нынешний вечер. Соня постучалась к ней. Наташа не пустила ее.
«Она убежит с ним! думала Соня. Она на всё способна. Нынче в лице ее было что то особенно жалкое и решительное. Она заплакала, прощаясь с дяденькой, вспоминала Соня. Да это верно, она бежит с ним, – но что мне делать?» думала Соня, припоминая теперь те признаки, которые ясно доказывали, почему у Наташи было какое то страшное намерение. «Графа нет. Что мне делать, написать к Курагину, требуя от него объяснения? Но кто велит ему ответить? Писать Пьеру, как просил князь Андрей в случае несчастия?… Но может быть, в самом деле она уже отказала Болконскому (она вчера отослала письмо княжне Марье). Дяденьки нет!» Сказать Марье Дмитриевне, которая так верила в Наташу, Соне казалось ужасно. «Но так или иначе, думала Соня, стоя в темном коридоре: теперь или никогда пришло время доказать, что я помню благодеяния их семейства и люблю Nicolas. Нет, я хоть три ночи не буду спать, а не выйду из этого коридора и силой не пущу ее, и не дам позору обрушиться на их семейство», думала она.