Бархатные сезоны (фестиваль)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Ба́рхатные сезо́ны — международный фестиваль моды в Сочи. Проводится ежегодно в октябре в течение недели в Сочинском Доме моды и Сочинском Зимнем театре.





История

  • Фестиваль был основан в 1997 двумя «столпами» российской модной индустрии: Вячеславом Зайцевым и Людмилой Ивановой[1] под девизом «Российский рынок — российскому товару.»[2]
  • В настоящее время фестиваль — «единое пространство для диалога представителей всех направлений fashion-индустрии в России — образовательных учреждений, занятых подготовкой специалистов для fashion-рынка, а также государственных структур, регулирующих промышленную политику и потребительский рынок в России.»[2]

Номинации

  • Головные уборы
  • Мех и кожа
  • Творческая коллекция
  • Ювелирная коллекция
  • Дебют

Призы

Главный приз — самый почётный в российской моде — Национальная премия «Золотое веретено» (общий вес статуэтки — 700 гр.). Кроме того, присуждается дополнительный приз «За честь и достоинство в профессии».[3]

Напишите отзыв о статье "Бархатные сезоны (фестиваль)"

Ссылки

  1. [style.passion.ru/l.php/barhatnye-sezony-v-sochi-triumf-mody.htm Бархатные сезоны в Сочи: триумф моды. Статья. / Passion.RU]
  2. 1 2 [www.fashionfestival.ru/download/press.doc Официальный пресс релиз фестиваля.]
  3. [www.itar-tasskuban.ru/news.php?news=2899 Фестиваль моды «Бархатные сезоны в Сочи» в новостях ИТАР-ТАСС]

Напишите отзыв о статье "Бархатные сезоны (фестиваль)"

Ссылки

  • [www.fashionfestival.ru/ Официальный сайт]
  • [www.livekuban.ru/node/10127 Фестиваль «Бархатные сезоны в Сочи» станет частью программы Культурной Олимпиады. Статья от 8 октября 2009 года. / Живая Кубань]
  • [www.modanews.ru/node/11609 «Бархатные сезоны в Сочи»: день третий. Статья от 10 октября 2007 года. / Modanews.RU]


Отрывок, характеризующий Бархатные сезоны (фестиваль)

Французский полковник с трудом удерживал зевоту, но был учтив и, видимо, понимал все значение Балашева. Он провел его мимо своих солдат за цепь и сообщил, что желание его быть представленну императору будет, вероятно, тотчас же исполнено, так как императорская квартира, сколько он знает, находится недалеко.
Они проехали деревню Рыконты, мимо французских гусарских коновязей, часовых и солдат, отдававших честь своему полковнику и с любопытством осматривавших русский мундир, и выехали на другую сторону села. По словам полковника, в двух километрах был начальник дивизии, который примет Балашева и проводит его по назначению.
Солнце уже поднялось и весело блестело на яркой зелени.
Только что они выехали за корчму на гору, как навстречу им из под горы показалась кучка всадников, впереди которой на вороной лошади с блестящею на солнце сбруей ехал высокий ростом человек в шляпе с перьями и черными, завитыми по плечи волосами, в красной мантии и с длинными ногами, выпяченными вперед, как ездят французы. Человек этот поехал галопом навстречу Балашеву, блестя и развеваясь на ярком июньском солнце своими перьями, каменьями и золотыми галунами.
Балашев уже был на расстоянии двух лошадей от скачущего ему навстречу с торжественно театральным лицом всадника в браслетах, перьях, ожерельях и золоте, когда Юльнер, французский полковник, почтительно прошептал: «Le roi de Naples». [Король Неаполитанский.] Действительно, это был Мюрат, называемый теперь неаполитанским королем. Хотя и было совершенно непонятно, почему он был неаполитанский король, но его называли так, и он сам был убежден в этом и потому имел более торжественный и важный вид, чем прежде. Он так был уверен в том, что он действительно неаполитанский король, что, когда накануне отъезда из Неаполя, во время его прогулки с женою по улицам Неаполя, несколько итальянцев прокричали ему: «Viva il re!», [Да здравствует король! (итал.) ] он с грустной улыбкой повернулся к супруге и сказал: «Les malheureux, ils ne savent pas que je les quitte demain! [Несчастные, они не знают, что я их завтра покидаю!]